秋詞劉禹錫翻譯 秋詞劉禹錫的翻譯
2022-11-26 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:其一:自古以來,騷人墨客都悲嘆秋天蕭條、凄涼、空曠。我卻說秋天遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里。一只仙鶴直沖云霄推開層云,也激發(fā)我的詩情飛向萬里晴空。其二:秋天了,山明水凈,夜晚已經(jīng)有霜。樹葉由綠轉(zhuǎn)為淺黃色,其中卻有幾棵樹葉成紅色,在淺黃色中格外顯眼。登上高樓,四望清秋入骨,才不會像春色那樣使人發(fā)狂。
《秋詞二首》原文
其一
自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。
晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。
其二
山明水凈夜來霜,數(shù)樹深紅出淺黃。
試上高樓清入骨,豈如春色嗾人狂。
《秋詞二首》注釋
⑴悲寂寥:悲嘆蕭條空寂。
⑵春朝:春天的早晨,亦泛指春天。朝:有早晨的意思,這里指的是剛開始。
⑶晴:一作“橫”。排云:推開白云。排:推開,有沖破的意思。
?、仍娗椋鹤髟姷那榫w、興致。碧霄:青天。
《秋詞二首》賞析
“自古逢秋悲寂寥”,詩人開篇,即以議論起筆,斷然否定了前人悲秋的觀念,表現(xiàn)出一種激越向上的詩情。首句即明確指出自古以來,人們每逢到了秋天就感嘆秋天的寂寞蕭索。
“秋日勝春朝”,用對比手法,熱情贊美秋天,說秋天比那萬物萌生,欣欣向榮的春天更勝過一籌,這是對自古以來那種悲秋的論調(diào)的有力否定。
第三句選擇了典型事物具體生動地勾勒了一幅壯美的畫面。詩人抓住秋天“一鶴凌云”,這一別致的景觀的描繪,展現(xiàn)的是秋高氣爽,萬里晴空,白云漂浮的開闊景象。那凌云的鶴,也載著詩人的詩情,一同遨游到了云霄。
第四句緊接上句直接抒寫自己的感受,看到這一壯美的情境作者心中那激蕩澎湃的詩情勃發(fā)出來,也像白鶴凌空一樣,直沖云霄了。字里行間作者那樂觀的情懷,昂揚的斗志呼之欲出。如果說,上句側(cè)重寫秋的“形美”,那么這句則突出秋的“神韻”,使“秋日勝春朝”的觀點表現(xiàn)得更鮮明,更有力度。
全詩氣勢雄渾,意境壯麗,融情、景、理于一爐,不僅僅表現(xiàn)出是秋天的生機和素色,更多的是一種高揚精神和開闊胸襟,唱出的那曲非同凡響的秋歌,留下的是一份難能可貴的精神財富。
《秋詞二首》創(chuàng)作背景
這首詩是詩人被貶朗州司馬時所作。公元805年(永貞元年),順宗即位,任用王叔文改革朝政,劉禹錫也參加了這場革新運動。但革新遭到宦官、藩鎮(zhèn)、官僚勢力的強烈反對,以失敗而告終。順宗被迫退位,王叔文賜死,劉禹錫被貶??少F的是,詩人在遭受嚴(yán)重打擊后,并沒有消沉下去。劉禹錫貶到朗州(湖南常德)時,是三十四歲。正感到春風(fēng)得意,卻被趕出了朝廷,其苦悶是可想而知的。但他這個人求異心理很強,做事都想與眾不同,不肯人云亦云?!肚镌~二首》就是被貶朗州時這種心情下寫的。
《秋詞》作者介紹
劉禹錫(公元772年-842年),字夢得,洛陽人,唐代中葉的哲學(xué)家和詩人。貞元九年劉禹錫中進士,又登博學(xué)宏詞科。貞元十一年吏部取士科,官授太子校書。貞元十六年,為徐州掌書記。兩年后調(diào)任京兆渭南主簿。貞元十九年,擢升為監(jiān)察御史。開成三年,劉禹錫改任太子賓客,分司東都,一年后加檢校禮部尚書,世稱劉賓客。
唐武宗會昌二年(公元842年)七月卒,終年71歲。劉禹錫與柳宗元交誼很深,人稱“劉柳”。他又與白居易唱和甚多,并稱“劉白”。劉禹錫精于文,善于詩。劉禹錫的詩歌雄渾爽朗,語言干凈明快,節(jié)奏比較和諧響亮。尤以律詩和絕句見長。有《劉夢得文集》40卷,現(xiàn)存30卷。另有外集10卷,為北宋時輯錄,收有遺詩407首,雜文22篇。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


秋詞劉禹錫創(chuàng)作背景


劉禹錫正確讀音 劉禹錫讀什么拼音 劉禹錫讀音是什么意思


劉禹錫被稱為 劉禹錫被稱為什么


劉禹錫主要人生經(jīng)歷 劉禹錫主要人生經(jīng)歷概括


劉禹錫是哪個朝代的詩人 劉禹錫主要作品有


劉禹錫是哪個朝代的詩人 詩人劉禹錫是哪朝人
