當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

《論語》十二章 的翻譯 論語十二章的意思

2022-11-02 天奇生活 【 字體:

  翻譯

  一、孔子說:“學(xué)習(xí)了然后按時(shí)溫習(xí)它,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解(我),(我)卻不生氣,不也是有才德的人嗎?”

  二、曾子說:“我每天多次反省自己:替人謀劃事情是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實(shí)守信了呢?老師傳授的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)了呢?”

  三、孔子說:“我十五歲立志學(xué)習(xí),三十歲能有所成就,四十歲(掌握了知識(shí))而不致迷惑,五十歲知道(哪些是)上天的意旨,六十歲能聽得進(jìn)不同的意見,七十歲可以順從意愿,又不越過法度?!?/p>

  四、孔子說:“溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),可以得到新的理解和體會(huì),可以憑借(這)做老師了?!?/p>

  五、孔子說:“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷茫而無所適從;只空想?yún)s不讀書,就會(huì)(對(duì)自己的學(xué)業(yè))有疑惑?!?/p>

  六、孔子說:“顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了那貧困的憂愁,顏回卻依然自得其樂。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”

  七、孔子說:“懂得學(xué)問和事業(yè)的人比不上喜愛學(xué)問和事業(yè)的人;喜愛學(xué)問和事業(yè)的人比不上以學(xué)問和事業(yè)為快樂的人?!?/p>

  八、孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕砀毁F,對(duì)于我來說就像浮云一樣?!?/p>

  九、孔子說:“幾個(gè)人一起走路,其中一定有人可以做我的老師。選擇他好的方面向他學(xué)習(xí),(看見)他不好的地方,(就作為借鑒)改掉自己也具有的缺點(diǎn)?!?/p>

  十、孔子在河邊感嘆道:“逝去的一切像河水一樣流去, 日夜不停。”

  十一、孔子說:“軍隊(duì)可以改變主帥,(但哪怕是)一個(gè)平民百姓,(也)不可以改變志氣?!?/p>

  十二、子夏說:“廣泛地學(xué)習(xí),堅(jiān)定(自己的)志向,懇切地發(fā)問求教,多思考當(dāng)前的事情,仁德就在其中了?!?/p>

《論語》十二章 的翻譯

  《論語十二章》原文

  一、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》

  二、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》

  三、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩?!薄稙檎?/p>

  四、子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!薄稙檎?/p>

  五、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!薄稙檎?/p>

  六、子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》

  七、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!薄队阂病?/p>

  八、子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云?!薄妒龆?/p>

  九、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!薄妒龆?/p>

  十、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜?!薄蹲雍薄?/p>

  十一、子曰:“三軍可奪帥也, 匹夫不可奪志也。”《子罕》

  十二、子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問而近思,仁在其中矣?!薄蹲訌垺?/p>

  《論語十二章》注釋

  1、子:古代對(duì)男子的尊稱,這里指孔子。

  2、時(shí)習(xí):按時(shí)溫習(xí)。時(shí),按時(shí)。習(xí),溫習(xí)。

  3、不亦說乎:不是很愉快嗎。不亦……乎,常用于表示委婉的反問。說,通假字,同“悅”,愉快。

  4、慍:生氣,惱怒。

  5、君子:這里指道德上有修養(yǎng),有才德的人。

  1、吾:人稱代詞,我。

  2、日:每天。

  3、三?。憾啻芜M(jìn)行自我檢查。三,泛指多次。一說,實(shí)指三個(gè)方面。省,自我檢查、反省。

  4、為人謀:替人謀劃事情。為,幫助。

  5、忠:盡心竭力。

  6、信:誠信。

  7、傳:傳授,這里指老師傳授的知識(shí)。

  1、十有五:十五歲。有,同“又”,用于整數(shù)和零數(shù)之間。

  2、立:立身,指能有所成就。站立,站得住。

  3、惑:迷惑,疑惑。

  4、天命:上天的意旨。古人認(rèn)為天是世間萬物的主宰。命,命令。

  5、耳順:對(duì)此有多種解釋,通常認(rèn)為是能聽得進(jìn)不同的意見。

  6、從心所欲:順從意愿。

  7、逾矩:越過法度。逾,越過。矩,法度。

  1、溫故而知新:溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),可以得到新的理解和體會(huì)。

  1、罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而無所適從。

  2、殆(dài):疑惑。

  1、回:即顏回(前521—前490),字子淵,春秋末期魯國人,孔子的弟子。

  2、簞:古代盛飯用的圓形竹器。

  3、堪:能忍受。

  1、之:代詞,它,這里指學(xué)問和事業(yè)。一說,指仁德。

  2、者:代詞,“·······的人”。

  3、好:喜愛,愛好。

  4、樂:以········為快樂。

  1、飯疏食,飲水:吃粗糧,喝冷水。飯,吃。疏食,粗糧。水,文言文中稱冷水為“水”,熱水為“湯”。

  2、肱(gōng):胳膊上從肩到肘的部分,這里指胳膊。

  3、義:即“宜”,行為的尺度。

  4、于:介詞,對(duì),對(duì)于。

  5、如浮云:像浮云一樣。

  1、焉:于此,意思是在其中。

  2、善者:好的方面,優(yōu)點(diǎn)。善,好。者,.....的人。

  1、川上:河邊。川,河流。

  2、逝者如斯夫,不舍晝夜:時(shí)光像河水一樣流去,日夜不停。逝,往;離去。斯,代詞,這,指河水。夫,語氣詞,用于句末,表示感嘆。

十一

  1、三軍:指軍隊(duì)。

  2、奪:改變。

  3、匹夫:指平民中的男子,這里泛指平民百姓。

十二

  1、子夏(前507—?):即卜商,字子夏,春秋末期晉國人,孔子的弟子。

  2、篤志:志向堅(jiān)定。篤,堅(jiān)守。

  3、切問而近思:懇切的發(fā)問求教,多思考當(dāng)前的事情。切,懇切。

  4、仁:仁德。

《論語》十二章 的翻譯

  《論語》賞析

  《論語》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書,由若干篇章組成,內(nèi)容大多是關(guān)于學(xué)習(xí)、道德修養(yǎng)、為人處世的一般原則。

所選十二則,一方面闡述了學(xué)習(xí)應(yīng)該有謙虛好學(xué)的態(tài)度和勤學(xué)好問、實(shí)事求是的精神;另一方面闡述了溫故知新、學(xué)思結(jié)合、學(xué)以致用的學(xué)習(xí)方法,對(duì)后世的教育理論影響極大。另外,還有關(guān)于思想道德修養(yǎng)的問題,教育人為人處世的原則等論述。

  《論語》創(chuàng)作背景

  《論語》是孔門弟子集體智慧的結(jié)晶。早在春秋后期孔子設(shè)壇講學(xué)時(shí)期,《論語》主體內(nèi)容就已初始創(chuàng)成;孔子去世以后,他的弟子和再傳弟子代代傳授他的言論,并逐漸將這些口頭記誦的語錄言行記錄下來,因此稱為“論”;《論語》主要記載孔子及其弟子的言行,因此稱為“語”。

  《論語》作者介紹

  孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋時(shí)期魯國陬邑(今山東省曲阜市)人,祖籍宋國栗邑(今河南省夏邑縣),中國古代偉大的思想家、政治家、教育家,儒家學(xué)派創(chuàng)始人、“大成至圣先師”。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

《論語》十二章 的翻譯 論語十二章的意思

《論語》十二章 的翻譯 論語十二章的意思
一、孔子說:“學(xué)習(xí)了然后按時(shí)溫習(xí)它,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解(我),(我)卻不生氣,不也是有才德的人嗎?”二、曾子說:“我每天多次反省自己:替人謀劃事情是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實(shí)守信了呢?老師傳授的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)了呢?”

《論語》十二章意思 論語十二章意思翻譯

《論語》十二章意思  論語十二章意思翻譯
1.孔子說:“學(xué)了知識(shí)然后按時(shí)溫習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”2.《學(xué)而》里曾子說:“我每日多次進(jìn)行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實(shí)可信了呢?老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)了呢?”

論語翻譯十二章 翻譯論語十二章

論語翻譯十二章 翻譯論語十二章
《論語》十二章翻譯:孔子說:“學(xué)了知識(shí)然后按一定的時(shí)間復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實(shí)可信了呢?老師傳授的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)了呢?”

紅星照耀中國第十二章的概括 紅星照耀中國第十二章的概括100字

紅星照耀中國第十二章的概括 紅星照耀中國第十二章的概括100字
《紅星照耀中國》第十二章講述了西安事變的過程與結(jié)果,記敘了國共達(dá)成抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的背景與后續(xù)影響,并分析了西安事變對(duì)形成抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的積極影響以及中國社會(huì)革命運(yùn)動(dòng)的背景、面臨的挑戰(zhàn)及其終將勝利的原因。

論語的語言特色 論語的語言特色是什么

論語的語言特色 論語的語言特色是什么
語言簡約而含義深遠(yuǎn),是《論語》的一大語言特點(diǎn)。《論語》言簡意賅,卻富有哲理的語句準(zhǔn)確地傳達(dá)了孔子對(duì)社會(huì)人生的認(rèn)識(shí)。例如:“歲寒,然后知松柏之后凋也”,這不僅僅是贊美松柏,更是體現(xiàn)了孔子對(duì)社會(huì)人生的深刻的觀察與思考。

論語屬于經(jīng)史子集哪一種 論語屬于經(jīng)史子集的什么

論語屬于經(jīng)史子集哪一種  論語屬于經(jīng)史子集的什么
屬于經(jīng)史子集的經(jīng)書?!墩撜Z》為孔子和孔子的弟子的語錄集結(jié),為孔子的弟子和再傳的弟子編寫而成,到戰(zhàn)國前期成書。論語全書一共二十篇四百九十二章,以語錄體為主,敘事體為輔,主要記錄了孔子和孔子的弟子的言行,比較集中地體現(xiàn)了孔子的倫理思想、政治主張還有教育原則等。
友情鏈接