當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

居安思危,戒奢以?xún)€意思出處 居安思危戒奢以?xún)€雨原文

2023-03-09 天奇生活 【 字體:

意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈?!熬影菜嘉?,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€意思出處

  《諫太宗十思疏》原文

  諫太宗十思疏

  臣聞求木之長(zhǎng)者,必固其根本;欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源;思國(guó)之安者,必積其德義。源不深而豈望流之遠(yuǎn),根不固而何求木之長(zhǎng)。德不厚而思國(guó)之治,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!

人君當(dāng)神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無(wú)疆之休。不念居安思危,戒奢以?xún)€,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)者也。

  凡百元首,承天景命,莫不殷憂(yōu)而道著,功成而德衰。有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡,豈其取之易而守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?

夫在殷憂(yōu),必竭誠(chéng)以待下,既得志則縱情以傲物。竭誠(chéng)則吳越為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴(yán)刑,振之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。

怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎。奔車(chē)朽索,其可忽乎?

  君人者,誠(chéng)能見(jiàn)可欲則思知足以自戒,將有所作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿(mǎn)溢則思江海下百川,樂(lè)盤(pán)游則思三驅(qū)以為度,憂(yōu)懈怠則思慎始而敬終。

慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無(wú)因喜以謬賞,罰所及則思無(wú)以怒而濫刑??偞耸?,宏茲九德,簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之。

則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭(zhēng)馳,君臣無(wú)事,可以盡豫游之樂(lè),可以養(yǎng)松喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。

何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無(wú)為之大道哉!

《諫太宗十思疏》翻譯

  我聽(tīng)說(shuō)想要樹(shù)木生長(zhǎng),一定要穩(wěn)固它的根;想要泉水流得遠(yuǎn),一定要疏通它的源泉;想要國(guó)家安定,一定要厚積道德仁義。源泉不深卻希望泉水流得遠(yuǎn),根系不牢固卻想要樹(shù)木生長(zhǎng)。道德不深厚卻想要國(guó)家安定,我雖然地位低見(jiàn)識(shí)淺,(也)知道這是不可能的,更何況(您這)聰明睿智(的人)呢!

國(guó)君處于皇帝的重要位置,在天地間尊大,就要推崇皇權(quán)的高峻,永遠(yuǎn)保持政權(quán)的和平美好。如果不在安逸的環(huán)境中想著危難,戒奢侈,行節(jié)儉,道德不能保持寬厚,性情不能克服欲望,這也(如同)挖斷樹(shù)根來(lái)求得樹(shù)木茂盛,堵塞源泉而想要泉水流得遠(yuǎn)啊。

 ?。ü糯┧械牡弁?,承受了上天賦予的重大使命,他們沒(méi)有一個(gè)不為國(guó)家深切地憂(yōu)慮而且治理成效顯著的,但大功告成之后國(guó)君的品德就開(kāi)始衰微了。國(guó)君開(kāi)頭做得好的確實(shí)很多,能夠堅(jiān)持到底的大概不多,難道是取得天下容易守住天下困難嗎?過(guò)去奪取天下時(shí)力量有余,現(xiàn)在守衛(wèi)天下卻力量不足,這是為什么呢?

通常處在深重的憂(yōu)慮之中一定能竭盡誠(chéng)心來(lái)對(duì)待臣民,已經(jīng)成功,就放縱自己的性情來(lái)傲視別人。竭盡誠(chéng)心,雖然一在北方,一在南方,也能結(jié)成一家,傲視別人,就會(huì)使親人成為陌路之人。即使用嚴(yán)酷的刑罰來(lái)督責(zé)(人們),用威風(fēng)怒氣來(lái)嚇唬(人們),(臣民)只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德,表面上恭敬而在內(nèi)心里卻不服氣。

(臣民)對(duì)國(guó)君的怨恨不在大小,可怕的只是百姓;(他們像水一樣)能夠負(fù)載船只,也能顛覆船只,這是應(yīng)當(dāng)深切謹(jǐn)慎的。疾馳的馬車(chē)卻用腐爛的繩索駕馭,怎么可以疏忽大意呢?

  做國(guó)君的人,如果真的能夠做到一見(jiàn)到能引起(自己)喜好的東西就要想到用知足來(lái)自我克制,將要興建什么就要想到適可而止來(lái)使百姓安定,想到帝位高高在上就想到要謙虛并加強(qiáng)自我約束,害怕驕傲自滿(mǎn)就想到要像江海那樣能夠(處于)眾多河流的下游,喜愛(ài)狩獵就想到網(wǎng)三面留一面,擔(dān)心意志松懈就想到(做事)要慎始慎終。

擔(dān)心(言路)不通受蒙蔽就想到虛心采納臣下的意見(jiàn),考慮到(朝中可能會(huì)出現(xiàn))讒佞奸邪就想到使自身端正(才能)罷黜奸邪,施加恩澤就要考慮到不要因?yàn)橐粫r(shí)高興而獎(jiǎng)賞不當(dāng),動(dòng)用刑罰就要想到不要因?yàn)橐粫r(shí)發(fā)怒而濫用刑罰。全面做到這十件應(yīng)該深思的事,弘揚(yáng)這九種美德,選拔有才能的人而任用他,挑選好的意見(jiàn)而聽(tīng)從它。

那么有智慧的人就能充分獻(xiàn)出他的謀略,勇敢的人就能完全使出他的力量,仁愛(ài)的人就能散播他的恩惠,誠(chéng)信的人就能獻(xiàn)出他的忠誠(chéng)。文臣武將爭(zhēng)先恐后前來(lái)效力,國(guó)君和大臣沒(méi)有大事煩擾,可以盡情享受出游的快樂(lè),可以頤養(yǎng)得像赤松子與王子喬那樣長(zhǎng)壽,皇上彈著琴垂衣拱手就能治理好天下,不用再說(shuō)什么,天下人就已經(jīng)都有教化了。

為什么一定要(自己)勞神費(fèi)思,代替臣下管理職事,役使自己靈敏、明亮的耳、眼,減損順其自然就能治理好天下的大道理呢!

  《諫太宗十思疏》注釋

  1、長(zhǎng)(zhǎng):生長(zhǎng)。

  2、固其根本:使它的根本牢固。本,樹(shù)根。

  3、浚(jùn):疏通,挖深。

  4、思國(guó)之治一作“思國(guó)之理”;下愚:處于地位低見(jiàn)識(shí)淺的人。

  5、明哲:聰明睿智(的人)。

  6、當(dāng)神器之重:處于皇帝的重要位置。神器,指帝位。古時(shí)認(rèn)為“君權(quán)神授”,所以稱(chēng)帝位為“神器”。

  7、域中:指天地之間。

  8、休:美。這里指政權(quán)的平和美好。

  9、凡百元首:所有的元首,泛指古代的帝王。

  10、承天景命:承受了上天賦予的重大使命。景,大。

  11、殷憂(yōu):深憂(yōu)。

  12、實(shí):的確。

  13、克終者蓋寡:能夠堅(jiān)持到底的大概不多???,能。蓋,表推測(cè)語(yǔ)氣。

  14、傲物:傲視別人。物,這里指人。

  15、吳越為一體:吳越,指春秋時(shí)的吳國(guó)與越國(guó),當(dāng)時(shí)兩國(guó)之間長(zhǎng)期為仇,戰(zhàn)伐不斷。誠(chéng)相見(jiàn)則可使有仇的人也團(tuán)結(jié)成一體[9]。

  16、骨肉為行路:親骨肉之間也會(huì)變得像陌生人一樣。骨肉,有血緣關(guān)系的人。行路,路人,比喻毫無(wú)關(guān)系的人。

  17、董:督責(zé)。

  18、振:通“震”,震懾。

  19、茍免而不懷仁:(臣民)只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德。

  20、怨不在大:(臣民)對(duì)國(guó)君的怨恨不在大小。

  21、可畏惟人:可怕的只是百姓。人,本應(yīng)寫(xiě)作“民”,因避皇上李世民之名諱而寫(xiě)作“人”。

  22、載舟覆舟:這里比喻百姓能擁戴皇帝,也能推翻他的統(tǒng)治。

  23、見(jiàn)可欲:見(jiàn)到能引起(自己)喜好的東西。

  24、將有所作:將要興建某建筑物。作,興作,建筑。

  25、安人:安民,使百姓安寧。

  26、念高危:想到帝位高高在上。危,高。

  27、則思謙沖而自牧:就想到要謙虛并加強(qiáng)自我修養(yǎng)。沖,虛。牧,約束。

  28、江海下而百川:江海處于眾多河流的下游。下,居……之下。

  29、盤(pán)游:打獵取樂(lè)。

  30、三驅(qū):據(jù)說(shuō)古代圣賢之君在打獵布網(wǎng)時(shí)只攔住三面而有意網(wǎng)開(kāi)一面,從而體現(xiàn)圣人的“好生之仁”。另一種解釋為田獵活動(dòng)以一年三次為度。

  31、敬終:謹(jǐn)慎地把事情做完。

  32、慮壅(yōng)蔽:擔(dān)心(言路)不通受蒙蔽。壅,堵塞。

  33、想讒邪:考慮到(朝中可能會(huì)出現(xiàn))讒佞奸邪。讒,說(shuō)人壞話(huà),造謠中傷。邪,不正派。

  34、正身以黜(chù)惡:使自身端正(才能)罷黜奸邪。黜,排斥,罷免。

  35、宏茲九德:弘揚(yáng)這九種美德。九德,指忠、信、敬、剛、柔、和、固、貞、順。

  36、簡(jiǎn):選拔。

  37、效:獻(xiàn)出。

  38、松喬:赤松子和王子喬,古代傳說(shuō)中的仙人。

  39、垂拱:垂衣拱手。比喻很輕易的天下就實(shí)現(xiàn)大治了。

  40、無(wú)為:道家主張清靜虛無(wú),順其自然。

居安思危,戒奢以?xún)€意思出處

  《諫太宗十思疏》賞析

  全篇以“思國(guó)之安者,必積其德義”為中心展開(kāi)論述。先從正反兩方面進(jìn)行論述,提出為君必須“居安思危,戒奢以?xún)€”的結(jié)論。然后提醒太宗,守成之君易失人心。因在“殷憂(yōu)”時(shí)易“竭誠(chéng)以待下”;而在“得志”時(shí)則會(huì)“縱情以傲物”,便有“覆舟”之危。由此提出“積德義”必須“十思”。

著重規(guī)勸太宗對(duì)于物質(zhì)享受要適度,在自身修養(yǎng)上要“謙沖”,在用人上要“虛心納下”,在行施法制上要不計(jì)個(gè)人恩怨。結(jié)尾歸結(jié)出治國(guó)方法的關(guān)鍵在于知人善任,選拔人才,達(dá)到“垂拱而治”的理想境界。

作者的這些主張,為唐太宗所采納,有助于成就唐王朝的“貞觀(guān)之治”。全篇以“思”字作為貫穿行文線(xiàn)索,脈絡(luò)分明,條理清晰。文中多用比喻,把道理說(shuō)得生動(dòng)形象;并采用排比、對(duì)仗,句式工整,氣理充暢。

  《諫太宗十思疏》創(chuàng)作背景

  唐太宗李世民跟隨其父親李淵反隋時(shí)作戰(zhàn)勇敢,生活儉樸,頗有作為。公元627年李世民即位,改元貞觀(guān)。在貞觀(guān)初年,他借鑒隋煬帝覆亡的教訓(xùn),進(jìn)一步保持了節(jié)儉、謹(jǐn)慎的作風(fēng),實(shí)行了不少有利于國(guó)計(jì)民生的政策。

經(jīng)過(guò)十幾年的治理,經(jīng)濟(jì)得到發(fā)展,百姓生活也富裕起來(lái),加上邊防鞏固,內(nèi)外無(wú)事,唐太宗逐漸驕奢忘本,大修廟宇宮殿,廣求珍寶,四處巡游,勞民傷財(cái)。魏征對(duì)此極為憂(yōu)慮,他清醒地看到了繁榮昌盛的后面隱藏著危機(jī),在貞觀(guān)十一年(637)的三月到七月,頻繁上奏,《諫太宗十思疏》就是其中第二疏,因此也稱(chēng)“論時(shí)政第二疏”。

唐太宗看了猛然警醒,寫(xiě)了《答魏征手詔》,表示從諫改過(guò)。這篇文章被太宗置于案頭,奉為座右銘。貞觀(guān)十三年,魏征又上《十漸不克終疏》,直指太宗十個(gè)方面行為不如初期謹(jǐn)慎,被太宗書(shū)于屏風(fēng)之上。

  《諫太宗十思疏》作者介紹

  魏征(公元580—643年),唐初政治家。字玄成,館陶(今屬河北)人。少年出家。曾參加隋末農(nóng)民起義。后入唐為太子洗馬。太宗即位后,被擢為議諫大夫,歷任秘書(shū)監(jiān)、侍中等職。參預(yù)朝政,先后向太宗陳諫二百余事,是歷史上有名的敢諫之臣。后以修史功,進(jìn)位光祿大夫,封鄭國(guó)公。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

居安思危,戒奢以?xún)€意思出處 居安思危戒奢以?xún)€雨原文

居安思危,戒奢以?xún)€意思出處 居安思危戒奢以?xún)€雨原文
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈。“居安思危,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€意思是什么 居安思危,戒奢以?xún)€出處

居安思危,戒奢以?xún)€意思是什么 居安思危,戒奢以?xún)€出處
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈?!熬影菜嘉?,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€意思 居安思危,戒奢以?xún)€說(shuō)明什么

居安思危,戒奢以?xún)€意思 居安思危,戒奢以?xún)€說(shuō)明什么
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈?!熬影菜嘉?,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€的意思和出處 居安思危戒奢以?xún)€原文翻譯

居安思危,戒奢以?xún)€的意思和出處 居安思危戒奢以?xún)€原文翻譯
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈。“居安思危,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€的意思 居安思危戒奢以?xún)€出處

居安思危,戒奢以?xún)€的意思 居安思危戒奢以?xún)€出處
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈。“居安思危,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。

居安思危,戒奢以?xún)€是什么意思 居安思危戒奢以?xún)€出處

居安思危,戒奢以?xún)€是什么意思 居安思危戒奢以?xún)€出處
意思:處在平安的環(huán)境中,也要想到可能有的危險(xiǎn),用節(jié)儉來(lái)消除奢侈?!熬影菜嘉?,戒奢以?xún)€”出自《諫太宗十思疏》,《諫太宗十思疏》是魏徵于貞觀(guān)十一年(637)寫(xiě)給唐太宗的奏章,意在勸諫太宗居安思危,戒奢以?xún)€,積其德義。
友情鏈接