河海不擇細流 故能就其深翻譯 河海不擇細流,故能就其深意思
2020-11-14 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“河海不擇細流,故能就其深”翻譯:江河湖海不舍棄細流,所以才能夠成就它的深邃。該句出自先秦李斯的《諫逐客書》,這是他給秦王的一個奏章,目的是想要秦王取消逐客令。
《諫逐客書》原文節(jié)選
臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。是以地?zé)o四方,民無異國,四時充美,鬼神降福,此五帝三王之所以無敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而赍盜糧”者也。
譯文
我聽說田地廣的話糧食就多,國家大的話人口就多,武器精良將士就驍勇。所以,泰山不拒絕泥土,因此能成就它的高大;江河湖海不舍棄細流,所以能成就它的深邃;有志建立王業(yè)的人不嫌棄民眾,所以能彰明他的德行。因此,土地不分東西南北,百姓不論異國它邦,那樣便會一年四季富裕美好,天地鬼神降賜福運,這就是五帝、三王無可匹敵的緣故。拋棄百姓使之去幫助敵國,拒絕賓客使之去侍奉諸侯,使天下的賢士退卻而不敢西進,裹足止步不入秦國,這就叫做“借武器給敵寇,送糧食給盜賊”啊。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


河海不擇細流 故能就其深翻譯 河海不擇細流,故能就其深意思


河海不擇細流故能就其深翻譯 河海不擇細流故能就其深意思


貧不擇妻的意思 貧不擇妻是什么意思


盤庚不為怨者故改其度翻譯 答司馬諫議書原文


人問其故的故是什么意思 人問其故出處


素其位而行,不愿乎其外出自哪里 不愿乎其外出自哪里
