歐陽(yáng)修四歲而孤的翻譯文言文 歐陽(yáng)修好學(xué)文言文翻譯和注釋
2021-01-27 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“歐陽(yáng)修四歲而孤”出文言文《歐陽(yáng)公事跡》,全文翻譯為:歐陽(yáng)修四歲的時(shí)候失去父親,家里貧困沒(méi)什么錢(qián)財(cái)。他的祖母就用蘆葦稈在沙地上寫(xiě)畫(huà),以此教他寫(xiě)字。(讓他)多誦讀古人的篇章,讓他學(xué)習(xí)寫(xiě)詩(shī)。等到他稍稍長(zhǎng)大些,但是家里沒(méi)有書(shū)可以閱讀,(他)就去靠近鄉(xiāng)里的讀書(shū)人家,去借書(shū)來(lái)讀,有時(shí)進(jìn)行抄寫(xiě)摘錄。
有時(shí)還沒(méi)抄錄完,便已經(jīng)能背誦。以至于白天黑夜忘記吃飯睡覺(jué),只把讀書(shū)當(dāng)做自己的工作。他從小寫(xiě)的詩(shī)歌文章,像大人寫(xiě)的一樣有文采。
《歐陽(yáng)公事跡》的原文
歐陽(yáng)公四歲而孤,家貧無(wú)資。太夫人以荻畫(huà)地,教以書(shū)字。多誦古人篇章,使學(xué)為詩(shī)。及其稍長(zhǎng),而家無(wú)書(shū)讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄。抄錄未必,而已能誦其書(shū)。以至?xí)円雇鼘嬍?,惟讀書(shū)是務(wù)。自幼所作詩(shī)賦文字,下筆已如成人。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類(lèi)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
歐陽(yáng)修四歲而孤的翻譯文言文 歐陽(yáng)修好學(xué)文言文翻譯和注釋
水落而石出者的而的意思是什么 水落而石出者出處
修齊治平文言文翻譯 修齊治平文言文翻譯注釋
男子十三四歲稱(chēng)古代稱(chēng) 古代男子十三四歲稱(chēng)為什么
宋史歐陽(yáng)修傳文言文及翻譯 宋史歐陽(yáng)修傳文言文及翻譯節(jié)選
歐陽(yáng)修家教文言文翻譯注釋 歐陽(yáng)修家教文言文的翻譯