當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

博學多通的通翻譯 博學多通的通翻譯是什么

2021-08-11 天奇生活 【 字體:

  博學多通的“通”指的是通曉、明白?!安W”指的是學識淵博。博學多通出自《晉書·車胤傳》,原文為:胤恭勤不倦,博學多通。意思為:車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識淵博,學問精通。

博學多通的通翻譯

  原文

  胤恭勤不倦,博學多通。家貧不常得油,夏月則練囊盛數(shù)十螢火以照書,以夜繼日焉。

  譯文

  晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識淵博,學問精通。他家境貧寒,不能經(jīng)常得到燈油。夏天的夜晚,車胤就用白絹做成透光的袋子,裝幾十只螢火蟲照著書本,夜以繼日地學習著。

博學多通的通翻譯

  注釋

  此文選自《晉書·車胤傳》

  囊螢:用袋子裝螢火蟲。

  囊:文中作動詞用,意思是“用袋子裝”。

  胤恭勤不倦:晉朝人車胤謹慎勤勞而不知疲倦。

  恭:謹慎的意思。

  博學:學識淵博。

  通:通曉。

博學多通的通翻譯

  通的釋義

  1.沒有堵塞,可以穿過:管子是~的。山洞快要打~了。這個主意行得~。

  2.用工具戳,使不堵塞:用通條~爐子。

  3.有路達到:四~八達。火車直~北京。

  4.連接;相來往:溝~。串~。私~?!??;ァ袩o。

  5.傳達;使知道:~知。~報。~個電話。

  6.了解;懂得:~曉。精~業(yè)務(wù)。粗~文墨。不~人情。他~三國文字。

  7.指精通某一方面的人:日本~。萬事~。

  8.通順:文章寫得不~。

  9.普通;一般:~常?!?。~例。~稱。

  10.姓。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

博學多通的通翻譯 博學多通的通翻譯是什么

博學多通的通翻譯 博學多通的通翻譯是什么
博學多通的“通”指的是通曉、明白。“博學”指的是學識淵博。博學多通出自《晉書·車胤傳》,原文為:胤恭勤不倦,博學多通。意思為:車胤謹慎勤勞而不知疲倦,知識淵博,學問精通。

時相與登覽放意肆志焉的翻譯 翻譯時相與登覽放意肆志焉

時相與登覽放意肆志焉的翻譯 翻譯時相與登覽放意肆志焉
時相與登覽放意肆志焉的翻譯為:我不時和大家一起登臺觀覽,在那兒盡情游玩?!皶r相與登覽,放意肆志焉?!背鲎运未K軾的《超然臺記》。蘇軾反對王安石變法,為新黨所不容,被排擠出朝廷,先任開封府推官,繼任杭州通判。第二年,政局初定,他便開始治園圃,潔庭宇,把園圃北面的一個舊臺修葺一新。他的弟弟蘇轍給這個臺取名叫“超然”。故此,蘇軾寫了這篇《超然臺記》。

小譚石記的翻譯 小譚石記全文翻譯

小譚石記的翻譯 小譚石記全文翻譯
小譚石記的翻譯:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,心里十分高興??撤ブ褡樱_辟道路,向下看見一個小潭,水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來,露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小巖石(露了出來)。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結(jié),參差不齊,隨風飄拂。

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯

與爾三矢爾其無忘乃父之志的翻譯 爾其無忘乃父之志翻譯
“與爾三矢,爾其無忘乃父之志”翻譯成現(xiàn)代漢語是:交給你三支箭,你不要忘記你父親報仇的志向。這句話出自宋代歐陽修的《五代史伶官傳序》,部分原文:世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約為兄弟;而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之于廟。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負而前驅(qū),及凱旋而納之。

晚霞明處暮云重的翻譯 晚霞明處暮云重的翻譯是什么

晚霞明處暮云重的翻譯 晚霞明處暮云重的翻譯是什么
“晚霞明處暮云重”的翻譯意思是:幾重厚厚的云朵遮住了夕陽。這句詩出自宋代趙彥端的作品《浣溪沙》。通過詩句中厚重的云朵與暮云暗示了作者內(nèi)心的憂郁,喻指了作者心情的沉重與憂愁得不到訴說。

極樂寺去橋可三里路徑亦佳的翻譯 極樂寺去橋可三里路徑亦佳什么意思

極樂寺去橋可三里路徑亦佳的翻譯 極樂寺去橋可三里路徑亦佳什么意思
“極樂寺去橋可三里,路徑亦佳”翻譯:極樂寺離橋大概有三里路,道路兩旁的風景也很好,馬在綠蔭下前行,就像給馬車做的車棚。
友情鏈接