當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

孟母戒子文言文翻譯 孟母戒子文言文翻譯及原文

2021-09-22 天奇生活 【 字體:

  孟子年少時(shí)(有一次)背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止,然后再繼續(xù)背誦。孟子的母親知道他忘記了書中的內(nèi)容,于是把孟子叫過(guò)來(lái),問(wèn)道:“為什么中途停止背書?”孟子回答說(shuō):“有的地方忘記了,后來(lái)又想起了?!?/p>

孟母戒子文言文翻譯

  這時(shí)孟子的母親拿起刀割斷了布,說(shuō):“這織物斷了,還能連接起來(lái)嗎?”以此來(lái)告誡孟子,從此之后,孟子不再因分心遺忘書中的內(nèi)容了。

孟母戒子文言文翻譯

  《孟母戒子》原文

  韓嬰 〔兩漢〕

  孟子少時(shí)誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復(fù)進(jìn)。其母知其喧也,呼而問(wèn)之曰:“何為中止?”對(duì)曰:“有所失,復(fù)得?!逼淠敢读哑淇?,曰:“此織斷,能復(fù)續(xù)乎?”以此誡之。自是之后,孟子不復(fù)喧矣。

孟母戒子文言文翻譯

  注釋

  少時(shí):年輕的時(shí)候。

  誦:背誦。

  方:正在。

  織:織布。

  輟(chuò)然:突然中止的樣子。輟,停止。

  乃復(fù)進(jìn):然后再背誦下去。乃:于是,就。復(fù):再,又。進(jìn):背誦下去。

  喧:一作“愃”,通“諼”,遺忘,忘記。

  何為:即“為何”,為什么。

  有所失,復(fù)得:有的地方忘記了,后來(lái)又想起來(lái)了。

  引:拿來(lái),拿起。

  裂:割斷。

  戒 :告誡。

  自是之后:從此之后。自是:從此。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

孟母戒子文言文翻譯及注釋 孟母戒子文言文翻譯注釋以及啟示

孟母戒子文言文翻譯及注釋 孟母戒子文言文翻譯注釋以及啟示
《孟母戒子》翻譯:孟子小時(shí)候,在他背誦的時(shí)候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續(xù)背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內(nèi)容,于是把他叫來(lái)問(wèn)道:“為什么中斷背書?”孟子回答說(shuō):“有所遺忘,后來(lái)又想起來(lái)了?!边@時(shí)孟子的母親拿起刀割斷了布,說(shuō):“這織物斷了,還能接連嗎?”以此來(lái)警誡孟子,從那件事以后,孟子不再因分心遺忘書中的內(nèi)容了。

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子
孟子小時(shí)候在背誦的時(shí)候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續(xù)背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內(nèi)容,于是把他叫來(lái)問(wèn)道:“為什么中斷背書?”孟子回答說(shuō):“有所遺忘,后來(lái)又想起來(lái)了?!边@時(shí)孟子的母親拿起刀割斷了布,說(shuō):“這織物斷了,還能接連嗎?”以此來(lái)警誡孟子,之后,孟子不再遺忘書中的內(nèi)容了。

孟母戒子文言文及翻譯 孟母戒子文言文翻譯及原文

孟母戒子文言文及翻譯 孟母戒子文言文翻譯及原文
孟子年幼時(shí),(有次)他在背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止背誦,又繼續(xù)背誦下去。孟子的母親知道他因?yàn)榉中亩z忘了書中的內(nèi)容,于是把他叫來(lái)問(wèn)道:“為什么中斷背書?”孟子回答說(shuō):“有所遺忘,(后來(lái))又想起來(lái)了。”

孟母戒子告訴我們什么道理 孟母戒子告訴我們的道理

孟母戒子告訴我們什么道理 孟母戒子告訴我們的道理
孟母戒子告訴我們學(xué)習(xí)不能半途而廢,學(xué)習(xí)必須全神貫注,專心致志,不應(yīng)當(dāng)因環(huán)境嘈雜而分散注意力。同時(shí)告訴我們作為小輩要善于理解長(zhǎng)輩的教導(dǎo),因?yàn)殚L(zhǎng)輩總是為我們好?!睹夏附渥印肥菨h代韓嬰所寫的一篇古文,選自《韓詩(shī)外傳》。該古文主要講述了孟母教育孟子的所作所為。

孟母戒子文言文翻譯 孟母戒子文言文翻譯及原文

孟母戒子文言文翻譯 孟母戒子文言文翻譯及原文
孟子年少時(shí)(有一次)背誦,他的母親正在織布。孟子突然中途停止,然后再繼續(xù)背誦。孟子的母親知道他忘記了書中的內(nèi)容,于是把孟子叫過(guò)來(lái),問(wèn)道:“為什么中途停止背書?”孟子回答說(shuō):“有的地方忘記了,后來(lái)又想起了?!?

孟母戒子的文言文翻譯 孟母戒子原文及翻譯

孟母戒子的文言文翻譯 孟母戒子原文及翻譯
孟子小時(shí)候,在他背誦的時(shí)候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續(xù)背誦下去。孟子的母親知道他遺忘了書中的內(nèi)容,于是把他叫來(lái)問(wèn)道:“為什么中斷背書?”孟子回答說(shuō):“有所遺忘,后來(lái)又想起來(lái)了?!边@時(shí)孟子的母親拿起刀割斷了布,以此來(lái)警誡孟子,從那件事以后,孟子不再遺忘書中的內(nèi)容了。
友情鏈接