伯牙鼓琴文言文翻譯 伯牙鼓琴文言文的意思
2022-08-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
伯牙擅長(zhǎng)彈琴,鐘子期擅長(zhǎng)傾聽琴聲。伯牙彈琴的時(shí)候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期聽了贊嘆道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙彈琴時(shí),心里想到寬廣的江河,鐘子期贊嘆道:“好啊,宛如一望無際的江河在我面前流動(dòng)!” 無論伯牙彈琴的時(shí)候心里想到什么,鐘子期都會(huì)清楚地道出他的心聲。鐘子期去世后,伯牙就此認(rèn)為世界上再也沒有他的知音了。于是,他堅(jiān)決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴弦,終生不再彈琴,以便絕了自己對(duì)鐘子期的思念。
《伯牙鼓琴》原文
伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山。”少選之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴!湯湯乎若流水?!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。
《伯牙鼓琴》注釋
1、善:擅長(zhǎng),善于。
2、鼓:彈奏。
3、聽:傾聽。
4、絕:斷絕。
5、志在高山:心中想到高山。
6、曰:說。
7、善哉:贊美之詞,有夸獎(jiǎng)的意思。即"好啊"、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,語氣詞,表示感嘆。
8、峨峨:高。
9、兮:語氣詞,相當(dāng)于“啊”。
10、若:像……一樣。
11、洋洋:廣大。
12、念:心里所想的。
13、必:一定,必定。
14、之:他。
15、謂:認(rèn)為,以為。
16、知音:理解自己心意,有共同語言的人。
17、乃:就。
18、復(fù):再,又。
19、弦:在這里讀作xián的音。
20、志在流水:心里想到河流。
21、陰:山北或水南為陰。反之,山南水北為陽。
伯牙鼓琴說明了什么道理
伯牙鼓琴說明了知己難尋、知音難覓。 天涯海角得遇一知音,是難能可貴的。知音,可遇不可求。能為懂得自己琴的人彈奏一曲,是無比的享受。能聽到天下最美妙的琴曲,也是最大的奢望。
《伯牙鼓琴》的中心思想
此文講述了一個(gè)千古流傳的高山流水遇知音的故事。主人公俞伯牙和鐘子期的真摯情誼令人感動(dòng),表達(dá)了朋友間相互理解相互欣賞的真摯友誼,以及知音難尋,珍惜知音的情感。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
伯牙鼓琴文言文翻譯成白話文 伯牙鼓琴文言文翻譯簡(jiǎn)短
伯牙鼓琴文言文翻譯 伯牙鼓琴文言文的意思
六年級(jí)伯牙鼓琴課文原文及翻譯
伯牙鼓琴原文及注釋 伯牙鼓琴是什么意思
伯牙鼓琴擴(kuò)寫 伯牙鼓琴擴(kuò)寫是 伯牙鼓琴擴(kuò)寫是什么
伯牙鼓琴的翻譯30字 伯牙鼓琴的簡(jiǎn)短翻譯