天下古今之庸人 皆以一惰字致敗翻譯 天下古今之庸人 皆以一惰字致敗的翻譯
2022-01-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
天下古今之庸人,皆以一惰字致敗翻譯是:古往今來,天下平平庸庸的人,都是因懶惰而導(dǎo)致失敗。這句話出自清19世紀(jì)中葉曾國(guó)藩的《曾國(guó)藩家書·致諸弟》?!对鴩?guó)藩家書》近1500封,是曾國(guó)藩的書信集,記錄了曾國(guó)藩在清道光30年至同治10年前后達(dá)30年的翰苑和從武生涯。
原文:
諸位賢弟足下:
十月廿一,接九弟在長(zhǎng)沙所發(fā)信,內(nèi)途中日記六頁(yè),外藥子一包。廿二接九月初二日家信,欣悉以慰。
自九弟出京后,余無日不憂慮,誠(chéng)恐道路變故多端,難以臆揣。及讀來書,果不出吾所料,千辛萬苦,始得到家,幸哉幸哉!鄭伴之下不足恃,余早已知之矣。郁滋堂如此之好,余實(shí)不勝感激!
在長(zhǎng)沙時(shí),曾未道及彭山屺。何也?
觀四弟來信甚詳,其發(fā)憤自勵(lì)之志,溢于行間;然必欲找館出外,此何意也?不過謂家塾離家太近,容易耽擱,不如出外較凈耳。然出外從師,則無甚耽擱,若出外教書,其耽擱更甚于家塾矣。且茍能發(fā)奮自立,則家塾可讀書,即曠野之地,熱鬧之場(chǎng),亦可讀書,負(fù)薪牧豕,皆可讀書。茍不能發(fā)奮自立,則家塾不宜讀書,即清凈之鄉(xiāng),神仙之境,皆不能讀書。何必?fù)竦?,何必?fù)駮r(shí),但自問立志之真不真耳。
六弟自怨數(shù)奇,余亦深以為然;然屈于小試,輒發(fā)牢騷,吾竊笑其志之小而所憂之不大也。君子之立志也,有民胞物與之量,有內(nèi)圣外王之業(yè),而后不忝于父母之所生,不愧為天地之完人。故其為憂也,以不如舜不如周公為憂也,以德不修學(xué)不講為憂也。是故頑民?;瘎t憂之,蠻夷猾夏則憂之,小人在位、賢人否閉則憂之,匹夫匹婦不被己澤憂之。所謂悲天命而憫人窮,此君子之所憂也。若夫一體之屈伸一家之饑飽世俗之榮斥得失貴賤毀譽(yù)君子固不暇憂及此也六弟屈于小試,自稱數(shù)奇,余窮笑其所憂之不大也。
余自十月初一日起,每日一念一事,皆寫之于冊(cè),以便觸目克治,亦寫楷書。馮樹堂與余同日記起,亦有日課冊(cè)。樹堂極為虛心,愛我如兄弟,敬我如師,將來必有所成。余向來有無恒之弊,自此寫日課本子起,可保終身有恒矣。蓋明師益友,重重夾持,能進(jìn)不能退也。本欲抄余日課冊(cè)付諸弟閱,因今日鏡海先生來,要將本子帶回去,故不及抄。十一月有折差,準(zhǔn)抄幾頁(yè)付回也。兄國(guó)藩手具。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全


關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞


芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首


芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)


贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


天下古今之庸人 皆以一惰字致敗翻譯 天下古今之庸人 皆以一惰字致敗的翻譯


木字加一筆19字 木字加一筆有那些字


修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑的意思


狄加走之旁是什么字 狄加走之旁念什么


勿以惡小而為之勿以善小而不為是什么意思 勿以惡小而為之勿以善小而不為是什么意思呢


鑿井者,起于三寸之坎,以就萬仞之深什么意思 鑿井者
