當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯 太平御覽風(fēng)俗通女?huà)z造人的古文翻譯

2022-01-06 天奇生活 【 字體:

  《風(fēng)俗通》的《女?huà)z造人》的翻譯:據(jù)民間傳說(shuō),開(kāi)天辟地時(shí),大地上還沒(méi)有人類(lèi),女?huà)z用手摶了黃土創(chuàng)造了人類(lèi)。她的工作太忙了,以致于一個(gè)人的力量遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上自然對(duì)人類(lèi)的需要,于是便引來(lái)一條繩子放入泥漿內(nèi),然后舉起繩子一揮灑。

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯

  濺落的泥點(diǎn)也都變成一個(gè)個(gè)活生生的人。后來(lái)人們就說(shuō),富貴的人,就是女?huà)z摶黃土造的,貧賤的人,就是女?huà)z甩繩子濺落的泥點(diǎn)變成的。

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯

  《風(fēng)俗通》里的有關(guān)文字非常簡(jiǎn)略,后人進(jìn)一步就女?huà)z為什么要造人,怎樣造人,怎樣造更多的人,怎樣讓人類(lèi)自己繁衍生息,作了豐富的想像。想象是大膽的,也是真實(shí)度較高,情節(jié)較合情合理的。

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯

  女?huà)z造人體現(xiàn)了人類(lèi)可貴的創(chuàng)造與探求精神,這種創(chuàng)造精神正是我們今天所迫切需要的。女?huà)z的勤勞、智慧、堅(jiān)持不懈是我們中華民族偉大民族精神的體現(xiàn)。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯 太平御覽風(fēng)俗通女?huà)z造人的古文翻譯

風(fēng)俗通女?huà)z造人 翻譯 太平御覽風(fēng)俗通女?huà)z造人的古文翻譯
《風(fēng)俗通》的《女?huà)z造人》的翻譯:據(jù)民間傳說(shuō),開(kāi)天辟地時(shí),大地上還沒(méi)有人類(lèi),女?huà)z用手摶了黃土創(chuàng)造了人類(lèi)。她的工作太忙了,以致于一個(gè)人的力量遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上自然對(duì)人類(lèi)的需要,于是便引來(lái)一條繩子放入泥漿內(nèi),然后舉起繩子一揮灑。

女?huà)z造人的故事主要講了什么 女?huà)z造人的故事講了什么

女?huà)z造人的故事主要講了什么 女?huà)z造人的故事講了什么
女?huà)z造人的故事主要講了女?huà)z通過(guò)揉團(tuán)黃土造成第一個(gè)小人兒,這個(gè)“人”一落下地就具有了生命,開(kāi)口叫她“媽媽”,女?huà)z不知疲倦地造人,為了加快速度,她就藤蔓一揮,為了解決人類(lèi)延續(xù)的問(wèn)題,女?huà)z把那些小人兒分為女人和男人,讓青年兩性配合起來(lái)叫人們自己去創(chuàng)造后代。

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯

穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯
穿井得人翻譯:宋國(guó)有一戶(hù)姓丁的人家,由于家中沒(méi)有井,需到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說(shuō):“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺?tīng)到這話(huà),傳播說(shuō):“丁家打井打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。

同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯 同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人

同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯	 同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人
同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯:這就是在外的時(shí)候都會(huì)遇到艱難的苦情,千萬(wàn)不要互相取笑”。出自《紅樓夢(mèng)》。《紅樓夢(mèng)》中,惜春的判詞便是:可憐繡戶(hù)侯門(mén)女,獨(dú)臥青燈古佛旁。指出賈府小姐惜春最后出家為尼,再也不是公府千金而是過(guò)著“緇衣乞食”的生活。這里的“乞食”并不一定就指像乞丐一樣討飯,但生活艱難,顛沛流離的命運(yùn)是難以逃脫的。

祗辱于奴隸人之手的祗是什么意思,他到底是不是通假字 祗辱于奴隸人之手的祗是通假字嗎

祗辱于奴隸人之手的祗是什么意思,他到底是不是通假字 祗辱于奴隸人之手的祗是通假字嗎
“祗辱于奴隸人之手”中“祗”的意思是:只能、只是;“祗”為通假字,通“只”,部分省份的教科書(shū)上印刷的是“只辱于奴隸人之手”。整句話(huà)的意思為“只能埋沒(méi)在奴仆的手上”。原句出自唐宋八大家之一的韓愈所作的《馬說(shuō)》。

通渭有哪些特色小吃 甘肅通渭特產(chǎn)

 通渭有哪些特色小吃 甘肅通渭特產(chǎn)
通渭的特色小吃有煮洋芋、麻腐包、通渭牛筋面、通渭油餅子、通渭油餅、通渭長(zhǎng)面、通渭漿水面、通渭甜醅子、懶疙瘩、通渭蕎圈圈、涼粉。
友情鏈接