當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

舟夜書所見古詩帶拼音 舟夜書所見表達的情感

2019-09-26 天奇生活 【 字體:

  月黑見漁燈yuè hēi jiàn yú dēng,孤光一點螢gū guāng yī diǎn yíng。微微風簇浪wēi wēi fēng cù làng,散作滿河星sàn zuò mǎn hé xīng。

af351038a039d593.jpg

  舟夜書所見表達的情感

  《舟夜書所見》是清代詩人查慎行創(chuàng)作的一首五言絕句。此詩前兩句寫黑夜舟中見漁燈,茫茫黑夜只有河中一盞漁燈,明暗鮮明且顯得神秘、深沉;后兩句寫孤燈倒影的美景,微風吹起波浪,燈影隨即散開像散落在滿河的星星。全詩純用白描,以大景襯小景,以暗景襯亮景,刻畫細膩,生動形象。

6d00538402d3f253.jpg

  這首詩描繪了一幅奇異美妙的河上夜景。雖然此詩只有二十字,卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細微的觀察力。全詩中心是漁燈,背景是黑夜。詩人描寫了河上漁燈倒影隨浪散開的情狀,語言精練,比喻生動形象。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

舟夜書所見古詩帶拼音 舟夜書所見表達的情感

舟夜書所見古詩帶拼音 舟夜書所見表達的情感
月黑見漁燈yuè hēi jiàn yú dēng,孤光一點螢gū guāng yī diǎn yíng。微微風簇浪wēi wēi fēng cù làng,散作滿河星sàn zuò mǎn hé xīng。

舟夜書所見古詩翻譯 舟夜書所見古詩的意思

舟夜書所見古詩翻譯 舟夜書所見古詩的意思
舟夜書所見古詩翻譯:漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好像撒落無數(shù)的星星?!吨垡箷姟肥乔宕娙瞬樯餍袆?chuàng)作的一首五言絕句。

舟夜書所見古詩意思 舟夜書所見古詩意思是什么

舟夜書所見古詩意思 舟夜書所見古詩意思是什么
《舟夜書所見》這首古詩的意思是:在伸手不見五指的漆黑夜晚,天上看不見月亮,只見那漁船上的點點燈光,在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點點微亮。微風陣陣,河面之上泛起層層波浪,漁燈的微光在水面上慢慢散開,好像無數(shù)是天上的星星灑落在河面上似的。

二年級舟夜書所見古詩 二年級舟夜書所見古詩原文

二年級舟夜書所見古詩 二年級舟夜書所見古詩原文
二年級《舟夜書所見》古詩全文:月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。譯文:漆黑的夜晚看不見月亮,只看見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發(fā)出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面上好像灑落了無數(shù)星星。

舟夜書所見古詩及譯文 舟夜書所見古詩

舟夜書所見古詩及譯文 舟夜書所見古詩
《舟夜書所見》的原文:月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。譯文:無月的黑夜里,河面只有漁船上孤零零的燈光像螢火一樣閃爍。微風拂過,水面上泛起層層波瀾。燈火散落河中,好似繁星灑落在人間。

舟夜書所見的譯文 舟夜書所見古詩原文

舟夜書所見的譯文 舟夜書所見古詩原文
《舟夜書所見》譯文為:在漆黑月夜籠罩的河上看到一盞孤零零的漁燈,那微弱的燭光如同螢火一般。微風吹來,河面泛起陣陣漣漪,燈火映在河中,閃閃爍爍,仿佛散落著無數(shù)的星辰。《舟夜書所見》是我國清朝時期著名詩人查慎行所作的一首詩,作者形象地描繪出了一幅深夜河圖。
友情鏈接