記承天寺夜游原文 記承天寺夜游原文朗讀
2020-10-31 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
記承天寺夜游——蘇軾
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇(xìng)交橫,蓋竹柏(bǎi)影也。何夜無月?何處無竹柏(bǎi)?但少閑人如吾兩人者耳。
猜你喜歡

夜闌人靜意思 夜闌人靜什么意思
2022-07-19
11.3萬


九牛二虎之力意思 九牛二虎之力什么意思
2022-07-19
10.8萬


弱肉強(qiáng)食意思
2022-07-19
19.2萬


人跡罕至意思 人跡罕至什么意思
2022-07-19
13.8萬


接風(fēng)洗塵意思 接風(fēng)洗塵什么意思
2022-07-19
7.6萬


無地自容的意思 無地自容什么意思
2022-07-19
13.8萬


花團(tuán)錦簇意思 花團(tuán)錦簇什么意思
2022-07-19
8.1萬


燕然勒功的意思 燕然勒功什么意思
2022-07-19
18.9萬


詭計(jì)多端意思 詭計(jì)多端什么意思
2022-07-19
14.4萬


雜亂無章的意思 雜亂無章什么意思
2022-07-19
13.8萬

熱門推薦
相關(guān)推薦
更多 >>

記承天寺夜游原文 記承天寺夜游原文朗讀

元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇(xìng)交橫,蓋竹柏(bǎi)影也。何夜無月?何處無竹柏(bǎi)?但少閑人如吾兩人者耳。

記承天寺夜游原文翻譯

原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。翻譯:元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,恰好看到這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來,不由得生出夜游的興致,于是高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。

記承天寺夜游的翻譯及原文

翻譯:元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,恰好看到這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來,不由得生出夜游的興致,于是高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。

記承天寺夜游原文及翻譯

原文:元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。翻譯:元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,恰好看到這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來,不由得生出夜游的興致,于是高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。

記承天寺夜游原文翻譯及賞析

翻譯:元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,恰好看到這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來,不由得生出夜游的興致,于是高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來那是庭院里的竹子和松柏樹枝的影子。賞析:文章表達(dá)了作者壯志難酬的苦悶及自我排遣,表現(xiàn)了作者曠達(dá)樂觀的人生態(tài)度。

記承天寺夜游原文翻譯及作者

翻譯:元豐六年十月十二日夜晚,我正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺,恰好看到這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來,不由得生出夜游的興致,于是高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒有睡覺,我倆就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來那是庭院里的竹子和松柏樹枝的影子。哪一個(gè)夜晚沒有月亮?哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。