觀別者翻譯及賞析 觀別者的翻譯及賞析
2022-06-16 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
觀別者翻譯:排列在青青楊柳的路上,正在送別遠去的親人。是愛子宦游要去燕趙,高堂上還有他年邁的雙親。不離家無法把雙親奉養(yǎng),離家去又新憂殷殷。情意懇切地把兄弟囑咐,戀戀不舍地面對相送的鄉(xiāng)鄰。都門祖帳中飲過了餞行酒,從此就告別了親屬和友人。灑淚去追趕前面的同伴,懷著悲傷啟動遠行的車輪。車馬人從漸漸不能望見,車馬后面不時揚起灰塵。我離開家鄉(xiāng)日子也已很久,見到這情景不禁淚水滿巾。賞析:此詩描繪了詩人所看見的一個離別的場景,抒發(fā)了詩人漂泊異鄉(xiāng)的苦悶與無奈之情。全詩著力描寫游子依依惜別的情景,句句傷情,感情細膩深厚。
《觀別者》原文
青青楊柳陌,陌上別離人。
愛子游燕趙,高堂有老親。
不行無可養(yǎng),行去百憂新。
切切委兄弟,依依向四鄰。
都門帳飲畢,從此謝親賓。
揮涕逐前侶,含凄動征輪。
車徒望不見,時見起行塵。
吾亦辭家久,看之淚滿巾。
《觀別者》注釋
1、楊柳陌:路旁栽楊柳的道路。多用指分別之處。唐盧照鄰《首春貽京邑文士》詩:“寒辭楊柳陌,春滿鳳皇城?!蹦?,田間小路。
2、燕趙:燕趙都是古國名,地點都在河北。這里泛指河北諸郡。
3、高堂:在古代的家庭里,父母的居室一般被稱為堂屋,是處于一家正中的位置,而堂屋的地面和屋頂相對比其它房間要高一些,所以古代的子輩為尊重父母,在外人面前不直說父母而叫“高堂”。故用高堂指父母居處,或代稱父母。李白《將進酒》詩:“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪?!?/p>
4、不行:不行進;不前進?!冻o·九歌·湘君》:“君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲。”
5、百憂:種種憂慮?!对娊?jīng)·王風(fēng)·兔爰》:“我生之初尚無造,我生之后逢此百憂?!?/p>
6、切切:懇摯、深切之意?!逗鬂h書·竇武傳》:“而詔書切切,猶以舅氏田宅為言?!?/p>
7、依依:依戀不舍的樣子。唐劉商《胡笳十八拍》詩:“淚痕滿面對殘陽,終日依依向南北?!?/p>
8、都門:都,都城。門,城門。都門,這里指都城。帳飲:謂在郊野張設(shè)帷帳,宴飲送別。唐楊炯《送徐錄事》詩序:“臨御溝而帳飲,就離亭而出宿?!?/p>
9、前侶:前面的同伴。
10、征輪:遠行人乘的車。宋韓縝《芳草》詞:“繡幃人念遠,暗垂珠露,泣送征輪?!?/p>
11、車徒:車馬和仆從。指游子及其仆人?!段倪x·李康〈運命論〉》:“故遂絜其衣服,矜其車徒,冒其貨賄,淫其聲色,脈脈然自以為得矣?!蓖剑阂蛔鳌皬摹薄?/p>
12、吾:一作“余”。久:一作“者”。
《觀別者》賞析
青青河畔,楊柳陌上,依依別離。似有“青青河畔草,郁郁園中柳”之風(fēng),又宛若“楊柳依依”之韻,離別之境,自然而現(xiàn)。燕趙之地,多慷慨悲歌之士,“愛子”一游,或為生計,或為功名。尚有高堂,已是老親,又怎舍得棄高堂于不顧呢。一“愛”字,一“老”字,各種情境,只有畫中人懂得。心念老親,然生計所迫,遠游原是那般無奈;此行遠去,尚不知明天深淺,自然又有新的憂愁升起。此番遠游,歸期難料,然心中那個“孝”字,又該如何書寫。切切轉(zhuǎn)向兄弟,滿腔的心思,托付于手足之上;依依而望,對父母的牽腸掛肚,都訴諸四鄰。都門帳飲,飲畢做辭,心底仍是萬千不舍,一一惜別那熟悉的臉龐。同伴早已動身,飛奔而去,再停留怕是要追趕不上,只得揮淚闊別,邁向前方,而那轉(zhuǎn)身的瞬間,早已是兩行滾燙的淚花。轉(zhuǎn)眼間,已然望不見“車徒”,唯留下滾滾的行塵,淹沒了遠去的身影,那遠眺的雙眸,目送著遠方消逝的身影,早已是老淚縱痕。真是可憐天下父母心?!拔嵋噢o家久,看之淚滿巾。”一句拉回現(xiàn)實,原來詩人只是一旁觀者,大有“同是天涯淪落人”之感,內(nèi)心的觸動,亦隨著飄揚的塵土,沾濕了衣襟。
詩中畫面,在古代并不少見,詩詞之中亦不乏這樣的詩篇,然右丞筆下的畫面,卻是那般情深。至親別離,肝腸寸斷,然生活所迫,又無可奈何。歷史畫卷中,重復(fù)上演了多少幕。不同的朝代,不同的主角,不變的卻都是那份難以割舍的情致,親情、友情、愛情,一幕幕,一出出,在時空的帷幕里掀起層層浪花。
此詩描繪了詩人所看見的一個離別的場景,抒發(fā)了詩人漂泊異鄉(xiāng)的苦悶與無奈之情。全詩著力描寫游子依依惜別的情景,句句傷情,感情細膩深厚。
《觀別者》創(chuàng)作背景
《觀別者》是唐代詩人、畫家王維的詩作。此詩是詩人在游覽河北諸郡時,看到離別場景時有感而作。抒發(fā)了詩人漂泊異鄉(xiāng)的苦悶與無奈之情。
參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(上) |  2、鄧安生 等.王維詩選譯 |  3、觀別者(唐·王維)猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
觀別者翻譯及賞析 觀別者的翻譯及賞析
春夜別友人翻譯及賞析 春夜別友人古詩賞析
逢入京使古詩的意思及賞析
且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者翻譯 “且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者”是什么意思
不以木為之者翻譯 不以木為之者意思
浪淘沙其一的意思簡短及賞析