郁離子常羊?qū)W射翻譯 郁離子常羊?qū)W射的翻譯
2022-06-17 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
郁離子常羊?qū)W射翻譯:常羊向屠龍子朱學(xué)射箭。屠龍子朱說:“你想聽知道射箭的方法嗎?楚王在云夢打獵,讓掌管山澤的官員去哄趕禽獸出來射殺它們,禽獸跑了出來,鹿在楚王的左邊出現(xiàn),麋鹿從楚王的右邊跑出。楚王拉弓準(zhǔn)備射,有天鵝拂過楚王打獵時的紅色小旗,展開的翅膀猶如一片垂云。楚王專注將箭搭在弓上,不知道要射什么。養(yǎng)由基向前說道:‘我射箭時,放一片葉子在百步之外去射它,十發(fā)箭十發(fā)中。如果放十片葉子在百步之外,那么射得中射不中我就不能保證了?!?/p>
《常羊?qū)W射》原文
常羊?qū)W射于屠龍子朱。屠龍子朱曰:“若欲聞射道乎?楚王田于云夢,使虞人起禽而射之。禽發(fā),鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鵠拂王旃而過,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。養(yǎng)叔進(jìn)曰:‘臣之射也,置一葉于百步之外而射之,十發(fā)而十中。如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!”
《常羊?qū)W射》注釋
1、于:向
2、若:你
3、道:方法
4、之:代“禽”
5、使:讓
6、引:拉
7、田:同“畋”,打獵
8、云夢:古代湖澤名,泛指春秋戰(zhàn)國時楚王的游獵區(qū)。
9、虞(yú)人:古代掌管山澤的官吏
10、起:驅(qū)趕起來
11、發(fā):跑出來
12、交:交錯
13、鵠(hú):天鵝
14、旃(zhān):赤色的曲柄的紅旗
15、翼:翅膀
16、養(yǎng)叔:名養(yǎng)由基,楚國大夫,善射
17、(臣之)射:射箭時;之:取獨(dú)
18、置:放
19、注矢于弓:把箭搭在弓上;注,附著
20、垂云:低垂下來的云
21、如使:假如。
22、焉:于之。
23、必:一定,必然肯定
24、置:放置
25、起:哄趕
26、進(jìn):進(jìn)諫
27、射:射箭
28、常羊:與屠龍子朱均為劉基虛擬的寓言人物
29、聞:聽說
30、過:經(jīng)過,路過
31、若:好像
32、矢:箭
33、非:不是
34、注:專注
35、其:指代動物
《常羊?qū)W射》賞析
文章用詞簡單,講常羊?qū)W射的故事娓娓道來,這則故事告訴我們道理是:做任何事情都必須專心致志,集中一個主要目標(biāo)。如果三心二意,左顧右盼,那就任何事情也做不成。
在紛繁的世界里,要有明確的追求目標(biāo),才容易實(shí)現(xiàn)自己的理想。三心二意,左顧右盼,是學(xué)習(xí)和工作的大敵。就人性來說,貪心是很大的弱點(diǎn),在紛繁的世界,常常因?yàn)榕磺遄约旱降滓裁?,而使自己迷失的。就客觀來說,有所得必有所失;什么都想得到,最終可能是什么也得不到的;知足常樂,達(dá)觀的人,不奢望得到什么,只是做好自己覺得該做的,得到的卻會很多很多!
《常羊?qū)W射》創(chuàng)作背景
《常羊?qū)W射》出自元末明初劉基創(chuàng)作的筆記《郁離子》?!坝綦x子”是劉伯溫的托稱,劉基寫作《郁離子》的時候,是在他47—50歲,經(jīng)歷了元朝官場上的四起四落,正值其人生的低谷,使得他的半生他郁郁不得志,不能施展抱負(fù),后來被奪去兵權(quán),遂棄官歸隱家鄉(xiāng)青田山中,發(fā)憤而著《郁離子》。書成不久,他即出山離家,成為朱元璋的親信謀士,協(xié)助朱元璋建立了統(tǒng)一的明王朝。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


郁離子常羊?qū)W射翻譯 郁離子常羊?qū)W射的翻譯


常羊?qū)W射文言文翻譯及道理 常羊?qū)W射文言文的翻譯及道理


學(xué)弈翻譯 學(xué)弈文言文翻譯


說學(xué)逗唱的唱是指什么 說學(xué)逗唱分別都有什么


人不學(xué)不知義的義是什么意思 人不學(xué)不知義的上一句是


學(xué)思踐悟的意思和來歷 學(xué)思踐悟的含義
