當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

我亦無他惟手熟爾的意思翻譯 我亦無他惟手熟爾的翻譯

2022-06-17 天奇生活 【 字體:

  我亦無他惟手熟爾的意思翻譯:我也沒有別的奧妙,只不過是手熟練罷了。該句出自宋代文學家歐陽修創(chuàng)作的一則寫事明理的寓言故事《賣油翁》,該文記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。

我亦無他惟手熟爾的意思翻譯

  《賣油翁》原文

  歐陽修

  陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。

  康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾?!笨得C忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之?!蹦巳∫缓J置于地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

  此與莊生所謂解牛、斫輪者何異?

  《賣油翁》注釋

  1、以:憑借、按照

  2、自矜(jīn):自夸。

  3、家圃(pǔ):家里(射箭的)場地。圃,園子,這里指場地。

  4、釋擔:放下?lián)?。釋,放。而:表承接?/p>

  5、睨(nì):斜著眼看,形容不在意的樣子。

  6、去:離開。

  7、發(fā):射,射箭。

  8、但微頷(hàn)之:只是微微對此點頭,意思是略微表示贊許。但,只、不過。頷之,就是“對之頷”。頷,點頭。之,指陳堯咨射箭十中八九這一情況。

  9、無他:沒有別的(奧妙)。

  10、但手熟爾:不過手熟罷了。但,只,不過。熟,熟練。爾,同“耳”,相當于“罷了”。

  11、忿(fèn)然:氣憤的樣子。然,作形容詞或者副詞的詞尾,相當于“的”或“地”。

  12、安:怎么。輕吾射:看輕我射箭(的本領)。輕,作動詞用。

  13、以我酌(zhuó)油知之:憑我倒油(的經(jīng)驗)知道這個(道理)。以,憑、靠。酌,斟酒,這里指倒油。之,指射箭也是憑手熟的道理。

  14、覆:蓋。

  15、徐:慢慢地。

  16、杓:同“勺”。

  17、瀝之:注入葫蘆。瀝,注。之,指葫蘆。

  18、惟:意為只,不過。

  19、遣之:讓他走。遣,打發(fā)。

  《賣油翁》譯文

  康肅公陳堯咨善于射箭,世上沒有第二個人能跟他相媲美,他也就憑著這種本領而自夸。曾經(jīng)(有一次),(他)在家里(射箭的)場地射箭,有個賣油的老翁放下?lián)?,站在那里斜著眼睛看著他,很久都沒有離開。賣油的老頭看他射十箭中了八九箭,但只是微微點點頭。

  陳堯咨問賣油翁:“你也懂得射箭嗎?我的箭法不是很高明嗎?”賣油的老翁說:“沒有別的(奧妙),不過是手法熟練罷了?!标悎蜃?聽后)氣憤地說:“你怎么敢輕視我射箭(的本領)!”老翁說:“憑我倒油(的經(jīng)驗)就可以懂得這個道理?!庇谑悄贸鲆粋€葫蘆放在地上,把一枚銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用油杓舀油注入葫蘆里,油從錢孔注入而錢卻沒有濕。于是說:“我也沒有別的(奧妙),只不過是手熟練罷了?!标悎蜃尚χ鴮⑺妥吡恕?/p>

  這個賣油老人,跟莊子所說的解牛的庖丁與斫輪的輪扁,有什么不同呢?

我亦無他惟手熟爾的意思翻譯

  《賣油翁》賞析

  該文敘賣油翁以純熟的酌油技術折服了自命不凡的善射手陳堯咨。故事告訴人們一個深刻的道理:實踐出真知,熟能生巧。作品由始至終沒有一句夸贊賣油翁的話,但賣油翁那純樸厚直、懷技而謙謹?shù)男蜗笠央S著他的言行舉止充分地展現(xiàn)出來。

  這篇文章記了兩件事,一件是陳堯咨射箭,一件是賣油翁瀝油;這兩件事在文章中不是并列的,而是有輕重、主次之分的。賣油翁瀝油是主體部分,陳堯咨射箭是次要部分,是陪襯。寫陳堯咨善射“十中八九”,更加突出了賣油翁自錢孔瀝油而錢不濕的高超、精湛的技藝。寫陳堯咨稍有成績就自夸自傲起來,就反襯了賣油翁謙虛樸實的美德。寫陳堯咨氣勢逼人,就映襯了賣油翁從容不迫的態(tài)度。由于有陳堯咨射箭這一段作有力的鋪墊和襯托,就把主體部分充分地凸現(xiàn)出來了。寫陳堯咨射箭作者用“十中八九”簡括地加以敘述,而對于賣油翁瀝油,用了一連串的動詞將其過程較詳細地寫出來。敘述詳略得當,主次分明,更加突出了文章的重點??傊?,襯托手法的運用,使得這篇一百三十五個字的短文敘述疏密相間,又重點突出;明白曉暢,又委婉生動;主題思想表達得鮮明突出,又引人深思,富有啟發(fā)意義。

  《賣油翁》創(chuàng)作背景

  陳堯咨性情剛戾,但辦事決斷。他做地方官時注重水利,知永興軍(今陜西)時,發(fā)現(xiàn)長安飲水十分困難。便組織人力,疏通了龍首渠,解決了人民的生活用水問題。但陳堯咨為人盛氣凌人,為政“用刑慘急,數(shù)有杖死者”。

  陳堯咨父親陳省華,四川人,任濟源縣令,陳堯咨兄弟三人隨父來河南濟源。一日在龍?zhí)端伦x書學習,練習騎馬射箭時遇到一名賣油翁,從老翁身上領悟了一個道理:倒油的本領是長期練出來的,熟能生巧,精益求精。 從此,發(fā)奮學習,刻苦練武。21歲時考上進士第一名,后來當了宋代的吏部尚書,當時歐陽修采訪了陳堯咨的成長經(jīng)歷,并到濟源考查,寫了千古絕唱《賣油翁》的故事,成了流傳至今的名篇佳作。

  宋英宗治平四年(1067年),歐陽修遭飛語中傷,自請外任,在出知亳州時作該文,記載了關于陳堯咨的一個故事。歐陽修想通過這件小事,表達熟能生巧的道理。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質數(shù)還是合數(shù) 質數(shù)是什么

25是質數(shù)還是合數(shù) 質數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關推薦 更多 >>

我亦無他惟手熟爾的意思翻譯 我亦無他惟手熟爾的翻譯

我亦無他惟手熟爾的意思翻譯 我亦無他惟手熟爾的翻譯
我亦無他惟手熟爾的意思翻譯:我也沒有別的奧妙,只不過是手熟練罷了。該句出自宋代文學家歐陽修創(chuàng)作的一則寫事明理的寓言故事《賣油翁》,該文記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。

因曰我亦無他惟手熟爾的意思 因曰我亦無他惟手熟爾翻譯

因曰我亦無他惟手熟爾的意思 因曰我亦無他惟手熟爾翻譯
因曰我亦無他惟手熟爾的意思:于是說:“我也沒有別的奧妙,只不過是手熟練罷了?!痹摼涑鲎运未膶W家歐陽修創(chuàng)作的一則寫事明理的寓言故事《賣油翁》,記述了陳堯咨射箭和賣油翁酌油的事,通過賣油翁自錢孔滴油技能的描寫及其對技能獲得途徑的議論,說明了熟能生巧的道理。

我亦飄零久表達了什么的意思 我亦飄零久的意思是什么

我亦飄零久表達了什么的意思 我亦飄零久的意思是什么
我亦飄零久的意思是:一個人四處飄蕩不定,出自清代顧貞觀所作《金縷曲·我亦飄零久》一詞。《金縷曲詞二首》是清代文學家顧貞觀為求納蘭性德搭救好友吳兆騫創(chuàng)作的組詞作品。第一首重在寫吳兆騫的苦恨,第二首重在寫作者與良友的交情。兩首詞“以詞代書”,融為一體,感人至深,表現(xiàn)了作者與友人的深厚情誼。

煮熟的鴨子飛了什么意思 煮熟的鴨子飛了什么意思典故

煮熟的鴨子飛了什么意思 煮熟的鴨子飛了什么意思典故
“煮熟的鴨子飛了”是一句諺語,指的是原來十拿九穩(wěn)的事情,卻意料之外的失敗了。比喻有把握到手的東西意外失去了,有時也說明掌握不好機會。煮熟的鴨子本來是不可能飛走的,結果卻飛了,突出表現(xiàn)了對出乎意料的事情的發(fā)生的驚愕。

煮熟的鵝蛋可以放幾天 煮熟的鵝蛋能放多少天

煮熟的鵝蛋可以放幾天 煮熟的鵝蛋能放多少天
煮熟的鵝蛋可以放2-3天。因為鵝蛋的個頭比較大,所以很多人會認為,鵝蛋的營養(yǎng)價值就要高于其它的蛋類,其實并不是這樣的,鵝蛋的蛋白質卻低于雞蛋,不要認為它的個頭大營養(yǎng)就高。所以說鵝蛋比雞蛋的營養(yǎng)價值要低一些的。

爾其無忘乃父之志翻譯

爾其無忘乃父之志翻譯
爾其無忘乃父之志翻譯為:你不要忘記你父親報仇的志向。其中,其的意思是:語氣副詞,表示命令或祈求。乃的意思是:你的。這句話出自《五代史伶官傳序》,是宋代文學家歐陽修創(chuàng)作的一篇史論。
友情鏈接