當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

或請重法以禁之翻譯 或請重法以禁之的翻譯

2022-07-23 天奇生活 【 字體:

  或請重法以禁之翻譯:有的人請求使用嚴(yán)厲的刑法來禁止他們。該句出自司馬光所著《資治通鑒》中《唐太宗論止盜》一文。本文通過講述李世民針對如何處置盜賊,延伸至如何治理國家的事情,說明君主仁政,百姓才會安居樂業(yè)。從唐太宗和群臣們不同的止盜方法可以看出他是一個清正廉潔,開明,會自我反省的君主。

或請重法以禁之翻譯

  《唐太宗論止盜》原文

  上與群臣論止盜?;蛘堉胤ㄒ越?,上哂之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇顧廉恥耳。朕當(dāng)去奢省費(fèi),輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜,安用重法邪!”自是數(shù)年之后,海內(nèi)升平,路不拾遺,外戶不閉,商旅野宿焉。

  上又嘗謂侍臣曰:“君依于國,國依于民??堂褚苑罹?,猶割肉以充腹,腹飽而身斃,君富而國亡。故人君之患,不自外來,常由身出。夫欲盛則費(fèi)廣,費(fèi)廣則賦重,賦重則民愁,民愁則國危,國危則君喪矣。朕常以此思之,故不敢縱欲也。”

  《唐太宗論止盜》注釋

  1、論:討論。

  2、止:禁止。

  3、或 :有的人。

  4、哂(shěn):微笑。

  5、為: 成為。

  6、故: 所以。

  7、不暇:沒有時間;不,沒有 ;暇,時間。

  8、去:去除。

  9、輕:減輕。

  10、使:讓。

  11、安: 怎么。

  12、自是:從此以后;是:這。

  13、升平:太平。

  14、野宿:在郊外露宿。

  《唐太宗論止盜》翻譯

  皇上與群臣議論怎樣禁止盜賊。有的人請求使用嚴(yán)厲的刑法來禁止他們?;噬衔⑿χf:“老百姓之所以去做盜賊,是由于賦稅太多,勞役、兵役太重,官吏們又貪得無厭,老百姓吃不飽,穿不暖,這是切身的問題,所以也就顧不得廉恥了。我應(yīng)當(dāng)去掉奢侈的花費(fèi),節(jié)省開支,減輕徭役,少收賦稅,選拔和任用廉潔的官吏,讓老百姓穿的吃的都有富余,那么他們自然就不會去做盜賊了,怎么能用嚴(yán)厲的刑法呢!” 從這以后,過了幾年,天下太平,沒有人把別人掉在路上的東西拾起來據(jù)為己有,大門可以不關(guān),商人和旅客可以露宿。

  太宗李世民曾對身邊的大臣說:“君主依靠國家,國家依靠民眾。依靠剝削民眾來奉養(yǎng)君主,如同割下身上的肉來充腹,腹飽而身死,君主富裕國家就滅亡。所以,君主的憂患,不是來自外面,而是常在自身。欲望興盛,費(fèi)用就會增大;費(fèi)用增大,賦役就會繁重;賦役繁重,民眾就會愁苦;民眾愁苦,國家就會危急;國家危急,君主就會喪失政權(quán)。朕常常思考這些,所以就不敢放縱自己的欲望。”

或請重法以禁之翻譯

  《唐太宗論止盜》賞析

  《唐太宗論止盜》出自司馬光的《資治通鑒》。本文通過講述李世民針對如何處置盜賊,延伸至如何治理國家的事情,說明君主仁政,百姓才會安居樂業(yè)。從唐太宗和群臣們不同的止盜方法可以看出他是一個清正廉潔,開明,會自我反省的君主。

  創(chuàng)作背景

  司馬光曾患?xì)v代史籍浩繁,學(xué)者難以遍覽,因欲撮取其要,撰紀(jì)傳體史。初成《通志》8卷,起戰(zhàn)國至秦二世,表進(jìn)于朝,引起宋英宗的重視。

  治平三年(1066),詔置書局于崇文院,繼續(xù)編纂。宋神宗即位,賜書名為《資治通鑒》,并序以獎之。元豐七年(1084)書成。

  《通鑒》由司馬光總其大成,協(xié)修者有劉恕、劉攽、范祖禹3人。劉恕博聞強(qiáng)記,自《史記》以下諸史,旁及私記雜說,無所不覽,對《通鑒》的討論編次,用力最多。

  劉攽于漢史、范祖禹于唐史,都有專深的研究。他們分工合作,各自作出了重要貢獻(xiàn)。最后,由司馬光修改潤色,寫成定稿。其中是非予奪,一出于光。

  作者介紹

  司馬光,字君實(shí),號迂叟,陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西省夏縣)人,世稱涑水先生。北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家,自稱西晉安平獻(xiàn)王司馬孚之后代。

  為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功,刻苦勤奮。以“日力不足,繼之以夜”自詡,堪稱儒學(xué)教化下的典范。生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

或請重法以禁之翻譯 或請重法以禁之的翻譯

或請重法以禁之翻譯 或請重法以禁之的翻譯
或請重法以禁之翻譯:有的人請求使用嚴(yán)厲的刑法來禁止他們。該句出自司馬光所著《資治通鑒》中《唐太宗論止盜》一文。本文通過講述李世民針對如何處置盜賊,延伸至如何治理國家的事情,說明君主仁政,百姓才會安居樂業(yè)。從唐太宗和群臣們不同的止盜方法可以看出他是一個清正廉潔,開明,會自我反省的君主。

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思
修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的翻譯是:我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事清簡,又愛它的風(fēng)俗安恬閑適。出自歐陽修的《豐樂亭記》。

德行寬裕守之以恭者榮的翻譯 德行寬裕守之以恭者榮翻譯

德行寬裕守之以恭者榮的翻譯 德行寬裕守之以恭者榮翻譯
德行寬裕守之以恭者榮的翻譯是品行高尚仍常懷恭敬之心的人,必會得到榮耀。這句話出自《周公誡子》,選自漢代韓嬰所作的《韓詩外傳》,講述了周公教育兒子立國的道理,不要因?yàn)槭芊庥隰攪偷÷?、輕視人才。文中衍生兩個成語:一沐三握發(fā),一飯三吐哺;博聞強(qiáng)記。

況才之過于余者乎翻譯 況才之過于余者乎意思

況才之過于余者乎翻譯 況才之過于余者乎意思
“況才之過于余者乎”翻譯:更何況才能超過我的人呢?語句出自《送東陽馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。在這篇贈序里,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,饑寒奔走之苦,并與太學(xué)生優(yōu)越的條件加以對比,有力地說明學(xué)業(yè)能否有所成就,主要在于主觀努力,不在天資的高下和條件的優(yōu)劣,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環(huán)境,專心治學(xué)。

而予亦忘予之居夷也因名之曰何陋翻譯 而予亦忘予之居夷也因名之曰何陋的翻譯

而予亦忘予之居夷也因名之曰何陋翻譯 而予亦忘予之居夷也因名之曰何陋的翻譯
而予亦忘予之居夷也因名之曰何陋翻譯:而我也忘記了我是住在偏遠(yuǎn)的地方,于是給房子取名為“何陋”。該句出自明代王守仁(王陽明)的作品《何陋軒記》,這篇文章思想卓越,排除了對少數(shù)民族的偏見,具有時代前瞻性,是一篇很出色的記文,很有借鑒意義。

明道德之廣崇的翻譯 明道德之廣崇翻譯

明道德之廣崇的翻譯 明道德之廣崇翻譯
明道德之廣崇的翻譯是闡明道德的廣大崇高,這句話出自兩漢史學(xué)家、文學(xué)家、思想家司馬遷創(chuàng)作的《屈原列傳》?!肚袀鳌肥且黄L(fēng)格獨(dú)特的人物傳記,節(jié)選自《史記·屈原賈生列傳》,不僅是現(xiàn)存關(guān)于屈原最早的完整的史料,也是研究屈原生平的重要依據(jù)。
友情鏈接