當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯 雖千里不敢易也豈直五百里哉的翻譯

2022-07-01 天奇生活 【 字體:

  雖千里不敢易也,豈直五百里哉翻譯:即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅是五百里呢?該句出自《戰(zhàn)國策·魏策四》中的一篇史傳文《唐雎不辱使命》。這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國,與秦王展開面對(duì)面的激烈斗爭,終于折服秦王,保存國家,完成使命,歌頌了唐雎不畏強(qiáng)暴、敢于斗爭的愛國精神,揭露了秦王的驕橫欺詐、外強(qiáng)中干的本質(zhì)。

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯

  《唐雎不辱使命》原文

  秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使唐雎使于秦。

  秦王謂唐雎曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯(cuò)意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對(duì)曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”

  秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對(duì)曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里?!?/p>

  唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。”

  唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也?!蓖Χ?。

  秦王色撓,長跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也?!?/p>

  《唐雎不辱使命》注釋

  1、唐雎(jū):人名,也作唐且,安陵國的臣子。不辱使命:意思是完成了出使的任務(wù)。辱,辱沒、辜負(fù)。

  2、秦王:即秦始皇嬴政,當(dāng)時(shí)他還沒有稱皇帝。使:派遣,派出。安陵君:安陵國的國君。安陵是當(dāng)時(shí)戰(zhàn)國的一個(gè)小國,即現(xiàn)河南鄢陵西北,原是魏國的附屬國。戰(zhàn)國時(shí)魏襄王封其弟為安陵君。

  3、易:交換。

  4、其:句中用來加重語氣的助詞。

  5、加惠:給予恩惠。

  6、雖然:即使這樣。雖,即使。然,這樣。

  7、弗:不。

  8、說:通“悅”,高興、愉快。

  9、謂:告訴。

  10、欲:想。以:用,介詞。

  11、秦滅韓亡魏:秦滅韓國在始皇十七年(前230年),滅魏國在始皇二十二年(前225年)。

  12、之:的,助詞。

  13、以君為長者故不錯(cuò)意也:把安陵君看作忠厚長者所以不打他的主意。錯(cuò)意,置意。錯(cuò),通“措”,安放,安置。

  14、請(qǐng)廣于君:意思是讓安陵君擴(kuò)大領(lǐng)土。廣,擴(kuò)充。

  15、逆:違背。

  16、非若是也:不是這樣的。非,不是。是,代詞,指秦王說的情況。

  17、直:只,僅僅。

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯

  《唐雎不辱使命》譯文

  秦王派人對(duì)安陵君說:“我想要用方圓五百里的土地交換安陵國,安陵君一定要答應(yīng)我啊!”安陵君說:“大王給予恩惠,用大片的土地交換小的土地,很好;即使如此,我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛(wèi)它,實(shí)在不敢交換啊!”秦王不高興。于是安陵君派遣唐雎出使到秦國。

  秦王對(duì)唐雎說:“我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽我,這是為什么呢?況且秦國已經(jīng)滅了韓國亡了魏國,而安陵君卻憑借方圓五十里的土地幸存下來,是因?yàn)槲野寻擦昃?dāng)作忠厚的長者,所以才不打他的主意。現(xiàn)在我用十倍于安陵的土地,讓安陵君擴(kuò)大領(lǐng)土,但是他違背我的意愿,是輕視我嗎?”

  唐雎回答說:“不,不是像你說的這樣。安陵君從先王那里接受了封地并且保衛(wèi)它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅是五百里呢?”

  秦王勃然大怒,對(duì)唐雎說:“您曾聽說過天子發(fā)怒嗎?”唐雎回答說:“我未曾聽說過?!鼻赝跽f:“天子發(fā)怒,倒下的尸體有百萬具,血流千里?!碧砌抡f:“大王曾經(jīng)聽說過平民發(fā)怒嗎?”秦王說:“平民發(fā)怒,也不過是摘掉帽子光著腳,把頭往地上撞罷了?!?/p>

  唐雎說:“這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識(shí)的人發(fā)怒。從前專諸刺殺吳王僚的時(shí)候,彗星的尾巴掃過月亮,聶政刺殺韓傀的時(shí)候,一道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時(shí)候,蒼鷹撲到宮殿上。這三個(gè)人都是出身平民的有膽識(shí)的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示了征兆。現(xiàn)在,專諸、聶政、要離,加上我就要成為四個(gè)人了。如果有才能和膽識(shí)的人一定要發(fā)怒的話,就要使兩具尸體倒下,血流五步遠(yuǎn),天下百姓都是要穿孝服,現(xiàn)在這個(gè)時(shí)候就是這樣?!?/p>

  于是拔出寶劍起身想要與秦王同歸于盡。

  秦王變了臉色,直身而跪向唐雎道歉說:“先生請(qǐng)坐!怎么到這種地步!我明白了:韓國、魏國滅亡,然而安陵卻憑借五十里的土地生存下來的原因,只是因?yàn)橛邢壬。 ?/p>

  《唐雎不辱使命》賞析

  《唐雎不辱使命》記敘了唐雎在國家存亡的危急關(guān)頭出使秦國,與秦王針鋒相對(duì)地進(jìn)行斗爭,終于折服秦王,保存國家,完成使命的經(jīng)過;歌頌了他不畏強(qiáng)暴、敢于斗爭的愛國精神;揭露了秦王的驕橫欺詐,外強(qiáng)中干,色厲內(nèi)荏的本質(zhì)。雖不假修飾,卻十分鮮明生動(dòng),在刻畫人物性格方面,取得很高的成就。

  文章最引人注意的是人物的對(duì)白。除了很少幾句串場(chǎng)的敘述,幾乎全是對(duì)白;用對(duì)白交代事情的起因、經(jīng)過和結(jié)局,重點(diǎn)突出,層次清晰;用對(duì)白表現(xiàn)人物的精神面貌,安陵君的委婉而堅(jiān)定,唐雎的沉著干練,口鋒銳利,義正辭嚴(yán),秦王的驕橫無理,無不躍然紙上。

  文章內(nèi)容精彩,語言犀利,情節(jié)完整,引人入勝;人物形象生動(dòng),秦王的色厲內(nèi)荏、前倨后恭,唐雎的不畏強(qiáng)暴、英勇沉著,都寫得栩栩如生。

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯

  《唐雎不辱使命》創(chuàng)作背景

  秦始皇二十二年(前225年),秦國滅掉魏國之后,想以“易地”之名占領(lǐng)安陵國。安陵是附屬于魏國的一個(gè)小國,安陵君原是魏襄王的弟弟。當(dāng)時(shí),靠近秦國的韓國、魏國相繼滅亡,其余山東六國中的趙、燕、齊、楚,在連年不斷的戰(zhàn)爭中,早已被秦國日削月割,奄奄待斃。

  安陵在它的宗主國魏國滅亡之后,一度還保持著獨(dú)立的地位。秦王就想用欺騙的手段輕取安陵。出小誘而釣大魚以騙取利益,是秦君的故伎。此時(shí)秦王嬴政又故伎重演,在這種情況下安陵君派唐雎出使秦國,與虎狼之秦作針鋒相對(duì)的堅(jiān)決斗爭。這篇文章就是這次斗爭的實(shí)錄。

  《唐雎不辱使命》作者介紹

  劉向,西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。本名更生,字子政。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時(shí),為諫大夫。漢元帝時(shí),任宗正。以反對(duì)宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對(duì)恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校尉。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋榖梁傳》。

  編訂整理《戰(zhàn)國策》。又編有《楚辭》,所作辭賦三十三篇,大多亡佚,唯《九嘆》為完篇。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。今存《新序》《說苑》《列女傳》等書。又有《五經(jīng)通義》,已佚,清人馬國翰輯存一卷。生平事跡見《漢書》卷三十六。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯 雖千里不敢易也豈直五百里哉的翻譯

雖千里不敢易也豈直五百里哉翻譯 雖千里不敢易也豈直五百里哉的翻譯
雖千里不敢易也,豈直五百里哉翻譯:即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅是五百里呢?該句出自《戰(zhàn)國策·魏策四》中的一篇史傳文《唐雎不辱使命》。這篇文章寫唐雎奉安陵君之命出使秦國,與秦王展開面對(duì)面的激烈斗爭,終于折服秦王,保存國家,完成使命,歌頌了唐雎不畏強(qiáng)暴、敢于斗爭的愛國精神,揭露了秦王的驕橫欺詐、外強(qiáng)中干的本質(zhì)。

但愿人長久千里共嬋娟是什么意思 但愿人長久千里共嬋娟的意思是什么

但愿人長久千里共嬋娟是什么意思 但愿人長久千里共嬋娟的意思是什么
但愿人長久千里共嬋娟出自宋代蘇軾的《水調(diào)歌頭》【人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。】是公元1076年中秋作者在密州時(shí)所作。意思是只希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。

豈獨(dú)一琴哉莫不然矣的意思 豈獨(dú)一琴哉莫不然矣翻譯

豈獨(dú)一琴哉莫不然矣的意思 豈獨(dú)一琴哉莫不然矣翻譯
豈獨(dú)一琴哉,莫不然矣的意思:難道僅僅是一把琴嗎?沒有什么不是這樣的啊。該句出自《工之僑獻(xiàn)琴》,《工之僑獻(xiàn)琴》是劉基《郁離子》中的一篇寓言。文中以工之僑二次獻(xiàn)琴的不同遭遇,揭露了社會(huì)上評(píng)價(jià)、判斷事物優(yōu)劣僅憑外表,而非考究內(nèi)在品質(zhì)的現(xiàn)象,告誡人們切不可被表象所迷惑、蒙蔽。

千里送鵝毛歇后語 千里送鵝毛的歇后語是什么

千里送鵝毛歇后語 千里送鵝毛的歇后語是什么
千里送鵝毛——禮輕情意重。形容送的禮物雖然不是很貴重,但它表達(dá)了送禮人對(duì)他人的一份真摯情誼?,F(xiàn)在用它來表示“雖然我送的禮物不貴重,但是我對(duì)你的情意卻很深厚”的意思。千里之外趕來送上鵝毛作為禮物,禮物雖輕,但表達(dá)的情意卻很深重,比喻禮物雖輕而情意深厚。

州將至移疾不敢出,沆奏罷懷信的翻譯 州將至移疾不敢出抗奏罷懷信

州將至移疾不敢出,沆奏罷懷信的翻譯 州將至移疾不敢出抗奏罷懷信
“州將至移疾不敢出,沆奏罷懷信”的意思是:州將于是上書稱病,不敢任職,劉沆上奏罷免了張懷信?!爸輰⒅烈萍膊桓页?,沆奏罷懷信”出自《宋史·劉沆傳》,劉沆是宋朝丞相,是今江西省永新縣人。

欲窮千里目更上一層樓的意思 欲窮千里目更上一層樓翻譯為

欲窮千里目更上一層樓的意思 欲窮千里目更上一層樓翻譯為
“欲窮千里目,更上一層樓”意思是:若想把千里的風(fēng)光景物看夠,那就請(qǐng)?jiān)俚巧弦粚痈邩?。這兩句詩常常被引用,借以表達(dá)積極探索和無限進(jìn)取的人生態(tài)度。詩句出自唐代王之渙的《登鸛雀樓》。全詩內(nèi)容為:白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。
友情鏈接