當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

生于憂患死于安樂(lè)什么意思 生于憂患死于安樂(lè)的意思

2022-07-12 天奇生活 【 字體:

  生于憂患死于安樂(lè)的意思:處在憂慮禍患中可以使人或國(guó)家生存,處在安逸享樂(lè)中可以使人或國(guó)家消亡。該句出自《孟子》中《告子》下篇。孟子與告子都是戰(zhàn)國(guó)時(shí)人,孟子持性善論,告子持不善不惡說(shuō),《告子》以兩人的論辯開頭,集中闡述了孟子關(guān)于人性、道德及其相關(guān)理論。

生于憂患死于安樂(lè)什么意思

  《孟子·告子》下篇原文

  孟子曰:舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

  人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。

  《孟子·告子》下篇注釋

  1、畎(quǎn)畝:田間,田地。

  2、傅說(shuō)(yuè):殷武丁時(shí)人,曾為刑徒,在傅險(xiǎn)筑墻,后被武丁發(fā)現(xiàn),舉用為相。

  3、版筑:一種筑墻工作,在兩塊墻版中,填入泥土夯實(shí)。

  4、膠鬲(gé):殷紂王時(shí)人,曾以販賣魚、鹽為生,周文王把他舉薦給紂,后輔佐周武王。

  5、管夷吾:管仲。士:此處指獄囚管理者。當(dāng)年齊桓公和公子糾爭(zhēng)奪君位,公子糾失敗后,管仲隨他一起逃到魯國(guó),齊桓公知道他賢能,所以要求魯君殺死公子糾,而把管仲押回自己處理。魯君于是派獄囚管理者押管仲回國(guó),結(jié)果齊桓公用管仲為宰相。

  6、孫叔敖:是春秋時(shí)楚國(guó)的隱士,隱居海邊,被楚王發(fā)現(xiàn)后任為令尹(宰相)。

  7、百里奚舉于市:春秋時(shí)的賢人百里奚,流落在楚國(guó),秦穆公用五張羊皮的價(jià)格把他買回,任為宰相,所以說(shuō)“舉于市”。

  8、曾:同“增”。

  9、衡:通“橫”,指橫塞。

  10、征:表征,表現(xiàn)。

  11、法家拂士:法家,有法度的大臣;拂,假借為“弼”,輔佐;拂士即輔佐的賢士。

  12、憂患:憂愁禍患。

  13、安樂(lè):安逸享樂(lè)。

生于憂患死于安樂(lè)什么意思

  《孟子·告子》下篇譯文

  孟子說(shuō):舜從田間勞動(dòng)中成長(zhǎng)起來(lái),傅說(shuō)從筑墻的工作中被選拔出來(lái),膠鬲被選拔于魚鹽的買賣之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孫叔敖從海邊被發(fā)現(xiàn),百里奚從市場(chǎng)上被選拔。所以,上天將要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍饑挨餓,使他備受窮困之苦,做事總是不能順利。

  這樣來(lái)震動(dòng)他的心志,堅(jiān)韌他的性情,增長(zhǎng)他的才能。人總是要經(jīng)常犯錯(cuò)誤,然后才能改正錯(cuò)誤。心氣郁結(jié),殫思極慮,然后才能奮發(fā)而起;顯露在臉色上,表達(dá)在聲音中,然后才能被人了解。一個(gè)國(guó)家,內(nèi)沒(méi)有守法的大臣和輔佐的賢士,外沒(méi)有敵對(duì)國(guó)家的憂患,往往容易亡國(guó)。由此可以知道,憂患使人生存,安逸享樂(lè)卻足以使人敗亡。

  《孟子·告子》下篇賞析

  憂愁患難的處境可以使人發(fā)奮而得以生存,安逸快樂(lè)的生活可以使人懈怠而導(dǎo)致滅亡。指時(shí)時(shí)警惕,才能杜絕禍患。也指仁人志士為國(guó)家、百姓的憂患而奔波勞碌,為國(guó)家、百姓的安樂(lè)而奉獻(xiàn)生命。處在憂慮禍患中可以使人或國(guó)家生存,處在安逸享樂(lè)中可以使人或國(guó)家消亡。

  《孟子》創(chuàng)作背景

  《孟子》一書共七篇,是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期孟子的言論匯編,記錄了孟子與其他各家思想的爭(zhēng)辯,對(duì)弟子的言傳身教,游說(shuō)諸侯等內(nèi)容,由孟子及其弟子(萬(wàn)章等)共同編撰而成。《孟子》記錄了孟子的治國(guó)思想、政治策略(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民為貴社稷次之君為輕)和政治行動(dòng),成書大約在戰(zhàn)國(guó)中期,屬儒家經(jīng)典著作。

  《孟子》作者介紹

  孟子,名軻,字子輿,戰(zhàn)國(guó)中期鄒國(guó)人(現(xiàn)在的山東鄒縣東南人),距離孔子的故鄉(xiāng)曲阜不遠(yuǎn)。是著名的思想家、政治家、教育家,孔子學(xué)說(shuō)的繼承者,儒家的重要代表人物。相傳孟子是魯國(guó)貴族孟孫氏的后裔,幼年喪父,家庭貧困,曾受業(yè)于子思的學(xué)生。

  孟子學(xué)成以后,以士的身份游說(shuō)諸侯,企圖推行自己的政治主張,到過(guò) 梁(魏)國(guó)、齊國(guó)、宋國(guó)、滕國(guó)、魯國(guó)。當(dāng)時(shí)幾個(gè)大國(guó)都致力于富國(guó)強(qiáng)兵,爭(zhēng)取通過(guò)暴力的手段實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一,他繼承了孔子“仁”的思想并將其發(fā)展成為“仁政”思想,被稱為"亞圣"。

參考資料:

1、溫端政.《通用格言詞典》.北京:語(yǔ)文出版社  |  3、溫端政.《現(xiàn)代漢語(yǔ)諺語(yǔ)詞典》.上海:上海辭書出版社  |  4、蕭灼如.《漢語(yǔ)成語(yǔ)組群詞典》.青島:青島海洋大學(xué)出版社  |  5、《漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典》編寫組.《漢語(yǔ)成語(yǔ)詞典》.呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

生于憂患死于安樂(lè)什么意思 生于憂患死于安樂(lè)的意思

生于憂患死于安樂(lè)什么意思 生于憂患死于安樂(lè)的意思
生于憂患死于安樂(lè)的意思:處在憂慮禍患中可以使人或國(guó)家生存,處在安逸享樂(lè)中可以使人或國(guó)家消亡。該句出自《孟子》中《告子》下篇。孟子與告子都是戰(zhàn)國(guó)時(shí)人,孟子持性善論,告子持不善不惡說(shuō),《告子》以兩人的論辯開頭,集中闡述了孟子關(guān)于人性、道德及其相關(guān)理論。

生于憂患死于安樂(lè)翻譯 生于憂患死于安樂(lè)的翻譯是什么

生于憂患死于安樂(lè)翻譯 生于憂患死于安樂(lè)的翻譯是什么
意思是:處在憂慮禍患中可以使人或國(guó)家生存,處在安逸享樂(lè)中可以使人或國(guó)家消亡。生于憂患,死于安樂(lè)這個(gè)成語(yǔ)出自孟子的儒家經(jīng)典著作《孟子·告子下》中的一則短文《生于憂患,死于安樂(lè)》。

生于憂患死于安樂(lè)出自于誰(shuí) 生于憂患死于安樂(lè)出自于哪個(gè)人

生于憂患死于安樂(lè)出自于誰(shuí) 生于憂患死于安樂(lè)出自于哪個(gè)人
生于憂患死于安樂(lè)出自于孟子。這句話選自《孟子·告子下》,原句為:然后知生于憂患而死于安樂(lè)也。意思是:這樣就知道憂患可以使人生存發(fā)展,而享受安樂(lè)足以使人滅亡的道理了。

生于憂患死于安樂(lè)的翻譯 生于憂患死于安樂(lè)原文

生于憂患死于安樂(lè)的翻譯 生于憂患死于安樂(lè)原文
“生于憂患死于安樂(lè)”翻譯:處在憂慮禍患中可以使人或國(guó)家生存,處在安逸享樂(lè)中可以使人或國(guó)家消亡?!吧趹n患死于安樂(lè)”出自《孟子·告子下》。

落紅不是無(wú)情物化作春泥更護(hù)花是什么意思 落紅不是無(wú)情物化作春泥更護(hù)花是什么意思呢

落紅不是無(wú)情物化作春泥更護(hù)花是什么意思 落紅不是無(wú)情物化作春泥更護(hù)花是什么意思呢
“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花”的意思是我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來(lái)的落花,但它卻不是無(wú)情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。這句詩(shī)出自清代詩(shī)人龔自珍的作品《己亥雜詩(shī)·浩蕩離愁白日斜》,原文為:浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護(hù)花。

生于憂患死于安樂(lè)一句一翻譯 生于憂患而死于安樂(lè)原文及翻譯

生于憂患死于安樂(lè)一句一翻譯 生于憂患而死于安樂(lè)原文及翻譯
原文:舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。譯文:舜在田間水渠之間被任用,傅說(shuō)在筑墻的勞作之中被選拔出來(lái),膠鬲在海邊捕魚曬鹽時(shí)被任用,管夷吾從獄官手里被救出來(lái)并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸集市里贖買回來(lái)并被起用。
友情鏈接