閭門即事這首詩的意思 閭門即事這首詩的翻譯
2022-07-28 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
閭門即事這首詩的意思:耕作的農(nóng)民都被召去打仗了,無數(shù)田地?zé)o人耕種一片荒蕪。清明時節(jié),試著登上城樓眺望郡城的郊野,只有寥寥幾處人家燃起新煙。《閭門即事》是唐代詩人張繼所作的一首七言詩,是作者站在門口對眼前事務(wù),情景有感觸而作的詩。
《閭門即事》原文
耕夫召募愛樓船,春草青青萬頃田。
試上吳門窺郡郭,清明幾處有新煙。
《閭門即事》注釋
閭門即事:對眼前事務(wù),情景有所感觸而創(chuàng)作。閭(lǘ ),古代二十五家為一閭。原指里巷的大門,后指人聚居處。
耕夫:耕田的農(nóng)夫。
《閭門即事》賞析
此詩精妙之句是“清明幾處有新煙”,清明之前是寒食,民間不用火,清明之后本應(yīng)“處處有新煙”,現(xiàn)在卻因戰(zhàn)亂農(nóng)民都被召去打仗,大片土地都荒蕪了,只有寥寥幾處的人家燃起新煙,一片凄涼。
《閭門即事》創(chuàng)作背景
《閭門即事》是唐代詩人張繼所作的一首七言詩,是作者站在門口對眼前事務(wù),情景有感觸而作的詩。
《閭門即事》作者介紹
張繼,字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽人)。唐代詩人,他的生平不甚可知。據(jù)諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進(jìn)士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對后世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩是《楓橋夜泊》。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
閭門即事這首詩的意思 閭門即事這首詩的翻譯
閭門即事這首詩的翻譯 閭門即事這首詩的意思
閭門即事的意思 閭門即事意思
靜夜思這首詩表達(dá)詩人什么的感情 《靜夜思》原文
敲成玉馨穿林響 忽作玻璃碎地聲的意思是 敲成玉磬穿林響忽作玻璃碎地聲的意思
望洞庭這首詩前兩句的意思 望洞庭這首詩前兩句翻譯