西門(mén)豹治鄴課文原文及賞析
2023-02-12 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《西門(mén)豹治鄴》原文
魏文侯時(shí),西門(mén)豹為鄴令。豹往到鄴,會(huì)長(zhǎng)老,問(wèn)之民所疾苦。長(zhǎng)老曰:“苦為河伯娶婦,以故貧。”
豹問(wèn)其故,對(duì)曰:鄴三老、廷掾常歲賦斂百姓,收取其錢(qián)得數(shù)百萬(wàn),用其二三十萬(wàn)為河伯娶婦,與祝巫共分其余錢(qián)持歸。當(dāng)其時(shí),巫行視小家女好者,云是當(dāng)為河伯?huà)D。
即娉取。洗沐之,為治新繒綺縠衣,閑居齋戒;為治齋宮河上,張緹絳帷,女居其中,為具牛酒飯食,行十余日。共粉飾之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行數(shù)十里乃沒(méi)。
其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠(yuǎn)逃亡。以故城中益空無(wú)人,又困貧,所從來(lái)久遠(yuǎn)矣。民人俗語(yǔ)曰:”即不為河伯娶婦,水來(lái)漂沒(méi),溺其人民”云。
西門(mén)豹曰:“至為河伯娶婦時(shí),愿三老、巫祝、父老送女河上,幸來(lái)告語(yǔ)之,吾亦往送女。”皆曰:“諾?!?/p>
至其時(shí),西門(mén)豹往會(huì)之河上。三老、官屬、豪長(zhǎng)者、里父老皆會(huì),以人民往觀之者三二千人。其巫,老女子也,已年七十。從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫后。西門(mén)豹曰:“呼河伯?huà)D來(lái),視其好丑?!奔磳⑴鲠≈?,來(lái)至前。
豹視之,顧謂三老,巫祝、父老曰:“是女子不好,煩大巫嫗為入報(bào)河伯,得更求好女,后日送之?!奔词估糇涔脖Т笪讒炌吨又?。有頃,曰:“巫嫗何久也?弟子趣之?”復(fù)以弟子一人投河中。有頃,曰:“弟子何久也?復(fù)使一人趣之!”復(fù)投一弟子河中。凡投三弟子。
西門(mén)豹曰:“巫嫗、弟子,是女子也,不能白事。煩三老為入白之?!睆?fù)投三老河中。西門(mén)豹簪筆磬折,向河立待良久。長(zhǎng)老、吏傍觀者皆驚恐。西門(mén)豹曰:“巫嫗、三老不來(lái)還,柰之何?”欲復(fù)使廷掾與豪長(zhǎng)者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。
西門(mén)豹曰:“諾,且留待之須臾。”須臾,豹曰:“廷掾起矣。狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣?!编捓裘翊篌@恐,從是以后,不敢復(fù)言為河伯娶婦。
西門(mén)豹即發(fā)民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當(dāng)其時(shí),民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:“民可以樂(lè)成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲后期令父老子孫思我言。”至今皆得水利,民人以給足富。
《西門(mén)豹治鄴》賞析
這是一篇?dú)v史散文,寫(xiě)西門(mén)豹治鄴的兩大實(shí)績(jī):革除“為河伯娶婦”的陋習(xí),鑿渠引水灌溉農(nóng)田。革除陋習(xí)是全文的重點(diǎn),興建水利是輔助性的筆墨。二者所用的筆法很不一樣:前者主要通過(guò)描繪,再現(xiàn)當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景;后者主要采用記敘,說(shuō)明有關(guān)的情況。從了解西門(mén)豹的全人來(lái)說(shuō),這兩部分不可或缺。但若從藝術(shù)表現(xiàn)的角度來(lái)看,前一部分堪稱(chēng)精彩,后一部分則流于平淡。
《西門(mén)豹治鄴》翻譯
魏斯(魏文侯)當(dāng)諸侯王的時(shí)候,西門(mén)豹出任鄴(今河南安陽(yáng)市北,河北臨漳縣西)令。他到鄴縣,會(huì)集地方上德高望重的人,問(wèn)他們有關(guān)老百姓痛苦的事情。這些人說(shuō):“苦于給河伯娶媳婦,因?yàn)檫@個(gè)緣故,本地民窮財(cái)盡。”
西門(mén)豹問(wèn)這是怎么回事,這些人回答說(shuō):鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓征收賦稅搜刮錢(qián)財(cái),收取的這筆錢(qián)有幾百萬(wàn),他們只用其中的二三十萬(wàn)為河伯娶媳婦,而和祝巫一同分那剩余的錢(qián)拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時(shí)候,女巫巡查看到小戶(hù)人家的漂亮女子,便說(shuō)‘這女子合適作河伯的媳婦’。
馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她獨(dú)自居住并沐浴齋戒;并為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個(gè)女子就住在那里面,給她備辦牛肉酒食。這樣經(jīng)過(guò)十幾天,大家又一起裝飾點(diǎn)綴好那個(gè)像嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個(gè)女子坐在上面,然后把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便沉沒(méi)了。
那些有漂亮女子的人家,擔(dān)心大巫祝替河伯娶她們?nèi)ィ虼舜蠖鄮е约旱呐畠哼h(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑。也因?yàn)檫@個(gè)緣故,城里越來(lái)越空蕩無(wú)人,以致更加貧困,這種情況從開(kāi)始以來(lái)已經(jīng)很長(zhǎng)久了。老百姓中間流傳的俗語(yǔ)有‘假如不給河伯娶媳婦,就會(huì)大水泛濫,把那些老百姓都淹死’的說(shuō)法。
西門(mén)豹說(shuō):“到了給河伯娶媳婦的時(shí)候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請(qǐng)你們來(lái)告訴我這件事,我也要去送送這個(gè)女子。”這些人都說(shuō):“是?!?/p>
到了為河伯娶媳婦的日子,西門(mén)豹到河邊與長(zhǎng)老相會(huì)。三老、官員、有錢(qián)有勢(shì)的人、地方上的父老也都會(huì)集在此,看熱鬧來(lái)的老百姓也有二三千人。那個(gè)女巫是個(gè)老婆子,已經(jīng)七十多歲。跟著來(lái)的女弟子有十來(lái)個(gè)人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的后面。西門(mén)豹說(shuō):“叫河伯的媳婦過(guò)來(lái),我看看她長(zhǎng)得漂亮不漂亮。”人們馬上扶著這個(gè)女子出了帷帳,走到西門(mén)豹面前。
西門(mén)豹看了看這個(gè)女子,回頭對(duì)三老、巫祝、父老們說(shuō):“這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去。”就叫差役們一齊抱起大巫婆,把她拋到河中。過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“巫婆為什么去這么久?叫她弟子去催催她!”又把她的一個(gè)弟子拋到河中。又過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“這個(gè)弟子為什么也這么久?再派一個(gè)人去催催她們!”又拋一個(gè)弟子到河中。總共拋了三個(gè)弟子。
西門(mén)豹說(shuō):“巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說(shuō)清楚。請(qǐng)三老替我去說(shuō)明情況?!庇职讶蠏伒胶又小N鏖T(mén)豹帽子上插著簪,彎著腰,恭恭敬敬,面對(duì)著河站著等了很久。長(zhǎng)老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門(mén)豹說(shuō):“巫婆、三老都不回來(lái),怎么辦?”想再派一個(gè)廷掾或者長(zhǎng)老到河里去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色像死灰一樣。
西門(mén)豹說(shuō):“好了,暫且留下來(lái)再等他們一會(huì)兒?!边^(guò)了一會(huì)兒,西門(mén)豹說(shuō):“廷掾可以起來(lái)了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開(kāi)這兒回家去吧?!编捒h的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以后,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。
西門(mén)豹接著就征發(fā)老百姓開(kāi)挖了十二條渠道,把漳河水引來(lái)灌溉農(nóng)田,田地都得到灌溉。在那時(shí),老百姓開(kāi)渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大愿意。西門(mén)豹說(shuō):“老百姓可以和他們共同為成功而快樂(lè),不可以和他們一起考慮事情的開(kāi)始?,F(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受苦,但可以預(yù)期百年以后父老子孫會(huì)想起我今天說(shuō)過(guò)的話。”直到現(xiàn)在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶(hù)足,生活富裕。
《西門(mén)豹治鄴》注釋
1、鄴:古地名,今河南安陽(yáng)市北,河北臨漳縣西。
2、會(huì):會(huì)集。
3、三老:古代掌管教化的鄉(xiāng)官。
4、廷掾:縣令的助手,負(fù)責(zé)處理案件。
5、祝巫:巫婆。
6、行視:到處物色。
7、小家女:貧窮人家的女兒。
8、娉取:同“娶“娉娶。
9、治:做。
10、繒綺縠:上等綢料。
11、間居:?jiǎn)为?dú)居住。
12、張緹絳?。簭垝炱鸫蠹t色和赤黃色的幃帳。
13、幸:希望,榮幸。
14、豪長(zhǎng)者:地方豪紳。
15、所:左右,表示約數(shù)。
16、趣:同‘促’,催促。
17、白:稟告。
18、磬折:像磬的形狀一樣彎著腰,形容十分恭敬。
19、民可以樂(lè)成,不可與慮始:百姓可同他們一起享受成功,不可與他們商量事情如何開(kāi)始。
20、利:利益。
21、給足:即家給人足,家家富裕,人人溫飽。給:豐足。
22、且:將。
23、是:這。
24、即:假如,如果。
25、告語(yǔ):告訴。
26、即:馬上。
27、狀:看樣子。
28、柰之何:怎么辦。
《西門(mén)豹治鄴》作者介紹
褚少孫,西漢時(shí)期杰出的文學(xué)家、史學(xué)家。號(hào)先生,寓居沛縣。司馬遷死后,《史記》有些篇散失了,據(jù)班固說(shuō)是“十篇缺,有錄無(wú)書(shū)”。褚少孫作了補(bǔ)充、修葺的工作。明朝人輯有《褚先生集》。少孫早年與山陽(yáng)縣的張長(zhǎng)安,東平縣的唐長(zhǎng)賓等人求教漢朝大儒王式。王式要他凡事不能光靠朗講,而要回之多加潤(rùn)色,少孫課頌老師教誨,遵此認(rèn)真研究學(xué)問(wèn),融會(huì)貫通,自成一家。文章不同凡響。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類(lèi)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
西門(mén)豹治鄴課文原文及賞析
西門(mén)豹治鄴的主要內(nèi)容 西門(mén)豹治鄴簡(jiǎn)要內(nèi)容
西門(mén)豹治鄴課文原文及翻譯 西門(mén)豹治鄴賞析
西門(mén)豹治鄴課文翻譯
威尼斯的小艇課文原文及賞析
皇帝新衣課文原文及賞析