春望的意思及原文賞析
2023-02-12 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:國都淪陷只有山河依舊,春日的城區(qū)里荒草叢生。憂心傷感見花開卻流淚,別離家人鳥鳴令我心悸。戰(zhàn)火硝煙三月不曾停息,家人書信珍貴能值萬金。愁悶心煩只有搔首而已,致使白發(fā)疏稀插不上簪。
賞析:通過描寫唐代時期安史之亂的時候長安經(jīng)過戰(zhàn)爭導(dǎo)致的極度破亂荒蕪的景象,表達(dá)了作者心中對戰(zhàn)爭的痛恨,對國家興亡的擔(dān)憂,表達(dá)了心中對和平與幸福的渴望。
《春望》賞析
此詩前四句寫春日長安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩人掛念親人、心系國事的情懷,充溢著凄苦哀思。全詩格律嚴(yán)整,頷聯(lián)分別以“感時花濺淚“應(yīng)首聯(lián)國破之嘆,以“恨別鳥驚心”應(yīng)頸聯(lián)思家之憂,尾聯(lián)則強(qiáng)調(diào)憂思之深導(dǎo)致發(fā)白而稀疏,對仗精巧,聲情悲壯,充分地表現(xiàn)出詩人愛國之情。
《春望》春望
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
《春望》注釋
⑴國:國都,指長安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。
?、瞥牵洪L安城。草木深:指人煙稀少。
?、歉袝r:為國家的時局而感傷。濺淚:流淚。
⑷恨別:悵恨離別。
?、煞榛穑汗艜r邊防報警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。
?、实郑褐担喈?dāng)。
?、税最^:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕地抓。
?、虦啠汉喼薄S合?,要,就要。不勝:受不住,不能。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開。
《春望》創(chuàng)作背景
此詩作于唐肅宗至德二載(757)三月。頭年六月,安史叛軍攻進(jìn)長安,“大索三日,民間財(cái)資盡掠之”,又縱火焚城,繁華壯麗的京都變成廢墟。八月,杜甫將妻子安置在鄜州羌村,于北赴靈武途中被俘,押送到淪陷后的長安,至此已逾半載。時值暮春,觸景傷懷,創(chuàng)作了這首歷代傳誦的五律。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


春望的意思及原文賞析


山居秋暝解釋和意思及原文 山居秋暝表達(dá)了什么


豐樂亭記文言文翻譯及原文


溫故而知新的意思及出處


此時相望不相聞中的望意思是 此時相望不相聞中望什么意思


春望賞析 春望翻譯
