翰林風(fēng)月三千首是歐陽(yáng)修稱贊誰(shuí)的 翰林風(fēng)月三千首寫(xiě)的是誰(shuí)
2020-03-10 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翰林風(fēng)月三千首是歐陽(yáng)修稱贊李白的,翰林在這里是官名,此句贊美的是李白才華橫溢。這句詩(shī)出自歐陽(yáng)修的《贈(zèng)王介甫》,在這首詩(shī)中,作者將王安石比作唐代李白、韓愈,可見(jiàn)他對(duì)王安石非常賞識(shí)。
作品原文
贈(zèng)王介甫
歐陽(yáng)修
翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。
老去自憐心尚在,后來(lái)誰(shuí)與子爭(zhēng)先。
朱門歌舞爭(zhēng)新態(tài),綠綺塵埃拂舊弦。
常恨聞名不相識(shí),相逢罇酒曷留連?
譯文及賞析
您(王安石)的詩(shī)像李白的那樣富有才氣,文章像韓愈的那樣流傳后世。我雖然老了但是雄心尚在,以后的人誰(shuí)還能與您一爭(zhēng)高低呢?如今官員腐化,終日貪圖享樂(lè),很少關(guān)心國(guó)家命運(yùn)和百姓生活,只有我們不與世浮沉,依然憂國(guó)憂民。很早就聽(tīng)說(shuō)您的大名但是緣慳一面,今日我們相聚,何不把酒詳談呢?
北宋初期,文壇領(lǐng)袖歐陽(yáng)修受其師晏殊影響,心胸寬廣,愛(ài)惜人才,栽培并提攜了一大批青年才俊。本詩(shī)便是對(duì)新人王安石的贊賞之作。詩(shī)中,作者將王安石比作唐代李白、韓愈,足見(jiàn)對(duì)其才華的肯定。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
翰林風(fēng)月三千首是歐陽(yáng)修稱贊誰(shuí)的 翰林風(fēng)月三千首寫(xiě)的是誰(shuí)
翰林風(fēng)月三千首是歐陽(yáng)修稱贊誰(shuí)的 翰林風(fēng)月三千首寫(xiě)的是誰(shuí)
飛流直下三千尺描寫(xiě)的是哪里的景色 飛流直下三千尺描寫(xiě)哪里的景色
三千鴉殺結(jié)局是好的嗎 三千鴉殺結(jié)局是不是好的
歐陽(yáng)修四歲而孤的翻譯文言文 歐陽(yáng)修好學(xué)文言文翻譯和注釋
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天翻譯 飛流直下三千尺疑是銀河落九天翻譯句子