送東陽(yáng)馬生序第二段翻譯 送東陽(yáng)馬生序的第二段原文
2020-06-15 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《送東陽(yáng)馬生序》第二段翻譯
當(dāng)我去求師的時(shí)候,背著書(shū)箱,拖著鞋子,在深山大谷中行走,嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,大雪有幾尺深,腳和皮膚受凍裂開(kāi)都不知道。等走到旅舍,四肢凍僵了不能動(dòng)彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上,過(guò)了很久才暖和過(guò)來(lái)。在旅館里,每天吃?xún)深D飯,沒(méi)有新鮮肥嫩的美味享受。同學(xué)舍的求學(xué)者都穿著錦繡衣服,戴著穿有珠穗、飾有珍寶的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴著刀,右邊備有香囊,閃光耀眼,如同神人;而我卻穿著破舊的衣袍處于他們之間,毫無(wú)羨慕的念頭。因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约焊吲d的事,并不覺(jué)得吃穿的享受不如人家。我的勤勞和艱辛就是這樣。
《送東陽(yáng)馬生序》第二段原文
當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。
《送東陽(yáng)馬生序》簡(jiǎn)介
這是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈(zèng)序。作者在文中敘述了個(gè)人年虛心求教和勤苦學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,生動(dòng)而具體地描述了自己借書(shū)求師之難,饑寒奔走之苦,并與太學(xué)生優(yōu)越的條件加以對(duì)比,有力地說(shuō)明學(xué)業(yè)最后是否能夠有成就,主要在于主觀努力,而不在天資的高下和條件的優(yōu)劣,用于勉勵(lì)青年人珍惜良好的讀書(shū)環(huán)境,專(zhuān)心治學(xué)。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全


關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞


芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首


芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)


贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句


270度是什么角 角的種類(lèi)


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


送東陽(yáng)馬生序第二段翻譯 送東陽(yáng)馬生序的第二段原文


送東陽(yáng)馬生序的序是什么意思 送東陽(yáng)馬生序中序的意思


送東陽(yáng)馬生序中心主旨 送東陽(yáng)馬生序主旨概括


送東陽(yáng)馬生序課文及翻譯 送東陽(yáng)馬生序原文


二段奶粉能代替三段嗎 二段奶粉能不能代替三段


將以下騎送迎翻譯 將以下騎送迎的翻譯

過(guò)年高速免費(fèi)幾天 春節(jié)高速免費(fèi)通行時(shí)間

氣墊BB好用嗎 氣墊BB怎么用才更好

長(zhǎng)方形的表面積怎么計(jì)算 長(zhǎng)方形的面積怎么計(jì)算的

Ps暫存盤(pán)已滿(mǎn)怎么辦

轉(zhuǎn)世驚情的演員 轉(zhuǎn)世驚情的主演有誰(shuí)

新會(huì)小青柑的功效 喝小青柑的幾大好處

中秋節(jié)簡(jiǎn)介 中秋節(jié)詳細(xì)介紹

本科一批a段b段是什么意思 本科一批a段b段什么意思

倒車(chē)入庫(kù)看哪四點(diǎn)最準(zhǔn)

本科一批二批是什么意思 大學(xué)本科一批二批是什么意思
