把酒臨風,其喜洋洋者矣的意思翻譯 把酒臨風,其喜洋洋者矣的意思翻譯是什么
2020-09-09 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“把酒臨風,其喜洋洋者矣”的意思是:端著酒杯,吹著微風,覺得喜氣洋洋了。這句詩出自范仲淹的《岳陽樓記》,該詩超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界。
節(jié)選內容:至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。
譯文為:到了春風和煦,陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的鷗鳥,時而飛翔,時而停歇,美麗的魚游來游去,岸上的香草和小洲上的蘭花,草木茂盛,青翠欲滴。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡?。?這時)登上這座樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯,吹著微風,覺得喜氣洋洋了。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質數(shù)還是合數(shù) 質數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
把酒臨風,其喜洋洋者矣的意思翻譯 把酒臨風,其喜洋洋者矣的意思翻譯是什么
把酒臨風,其喜洋洋者矣的意思翻譯 把酒臨風其喜洋洋者矣的譯文
德行寬裕守之以恭者榮的翻譯 德行寬裕守之以恭者榮翻譯
擇其善者而從之的意思 擇其善者而從之翻譯
人眾兵強,守之以畏者,勝的意思 人眾兵強守之以畏者勝是什么意思
物無妄然必有其理意思 物無妄然必有其理是什么意思