賈島推敲文言文翻譯注釋 賈島推敲文言文翻譯和答案
2021-12-16 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
賈島初次往京城里參加科舉考試。一天他在驢背上想到了一句詩:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”想用“推”字,又想用“敲”字,反復(fù)思考沒有定下來,便在驢背上吟誦,不停做著推和敲的動(dòng)作,圍觀的人對(duì)此感到驚訝。當(dāng)時(shí)臨時(shí)代理京城的地方長(zhǎng)官韓愈正帶車馬出巡,賈島不知不覺,直走到儀仗隊(duì)的第三節(jié),還在不停地做推敲的手勢(shì)。
于是就被(韓愈)左右的侍從擁到韓愈的面前。賈島詳細(xì)地回答了他在醞釀的詩句,用“推”字還是用“敲”字沒有確定,精神離開了眼前的事物,不知道要回避。韓愈停下車馬思考了好一會(huì),對(duì)賈島說:“用敲字好。”兩人于是并排騎著驢馬回家,一同談?wù)撟髟姷姆椒ǎ脦滋觳簧岬秒x開。韓愈因此跟賈島結(jié)下了深厚的友誼。
原文:島初赴舉,在京師。一日于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門?!庇钟巴啤弊?,煉之未定,于驢上吟哦,引手作推敲之勢(shì),觀者訝之。時(shí)韓愈之權(quán)京兆尹,車騎方出,島不覺行至第三節(jié),尚為手勢(shì)未已。
俄為左右擁止尹前。島具對(duì)所得詩句,“推”字與“敲”字未定,神游象外,不知回避。韓之立馬久之,謂島曰:“‘敲’字佳。”遂并轡而歸,共論詩道,留連累日,因與島為布衣之交。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


賈島推敲文言文翻譯注釋 賈島推敲文言文翻譯和答案


碎金魚文言文翻譯及注釋 碎金魚的文言文翻譯及注釋


鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯及注釋 鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯和注釋


狼文言文翻譯及注釋


孟郊和賈島被稱為什么 孟郊和賈島被稱為什么詩派


夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全
