浪淘沙其一翻譯賞析 浪淘沙其一的譯文
2022-09-09 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風掀簸來自天涯。到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,我們一起去尋訪牛郎織女的家。
賞析:這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素無華的美。
《浪淘沙其一》原文
浪淘沙·其一
唐·劉禹錫
九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽??椗?。
《浪淘沙其一》注釋
?、爬颂陨常禾平谭磺?chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌名。
?、凭徘鹤怨畔鄠鼽S河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。
?、侨f里沙:黃河在流經(jīng)各地時挾帶大量泥沙。
?、壤颂燥L簸:黃河卷著泥沙,風浪滾動的樣子。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻,上下簸動。
?、勺蕴煅模簛碜蕴爝?。古人認為黃河的源頭和天上的銀河相通。
(6)牽??椗恒y河系的兩個星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準每年七月七日的夜晚相會一次。牽牛:即傳說中的牛郎。
《浪淘沙其一》創(chuàng)作背景
永貞元年,劉禹錫被貶連州刺史,行至江陵,再貶朗州司馬。一度奉詔后還京后,他又因《游玄都觀》觸怒當朝權(quán)貴而被貶連州刺史,后歷任和州刺史。他沒有沉淪,而是以積極樂觀的態(tài)度面對世事的變遷。這首詩正是表達了他的這種情感,有學者認為這首詩就是長慶二年春(公元822年)作者在夔州被貶時所作。
《浪淘沙其一》作者介紹
劉禹錫(772~842),唐代文學家、哲學家。字夢得,洛陽(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元(唐德宗年號,公元785~805年)間擢進士第,登博學宏辭科。授監(jiān)察御史。曾參加王叔文集團,反對宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。后以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。
其詩通俗清新,善用比興手法寄托政治內(nèi)容?!吨裰υ~》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。有《劉夢得文集》。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
浪淘沙其一翻譯賞析 浪淘沙其一的譯文
浪淘沙其一表達了作者怎樣的情感 浪淘沙其一表達了作者什么之情
書鄢陵王主簿所畫折枝二首其一翻譯 書鄢陵王主簿所畫折枝二首其一的翻譯
歸園田居其一翻譯 歸園田居其一的翻譯
浪淘沙其一寫作背景及賞析
浪淘沙其一意思和賞析