當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

吳之民心方痛心焉翻譯 吳之民心方痛心焉文言文翻譯

2021-12-20 天奇生活 【 字體:

  “吳之民心方痛心焉”翻譯:蘇州的老百姓正在痛恨他。這句話出自張溥《五人墓碑記》。原文:是時(shí)以大中丞撫吳者為魏之私人毛一鷺,公之逮所由使也;吳之民方痛心焉,于是乘其厲聲以呵,則噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按誅五人,曰顏佩韋、楊念如、馬杰、沈揚(yáng)、周文元,即今之傫然在墓者也。

吳之民心方痛心焉翻譯

  原文翻譯

  當(dāng)時(shí)以大中丞職銜作應(yīng)天府巡撫的是魏忠賢的黨羽,周公被捕就是由他主使的;蘇州的老百姓正在痛恨他,這時(shí)趁著他厲聲呵罵的時(shí)候,就一齊喊叫著追趕他。這位大中丞藏在廁所里才得以逃脫。不久,他以蘇州人民發(fā)動(dòng)動(dòng)蕩的罪名向朝廷請(qǐng)示,追究這件事,殺了五個(gè)人,他們是顏佩韋、楊念如、馬杰、沈揚(yáng)、周文元,就是現(xiàn)在一起埋葬在墓中的這五個(gè)人。

吳之民心方痛心焉翻譯

  《五人墓碑記》簡(jiǎn)介

  《五人墓碑記》是明代文學(xué)家張溥于崇禎元年(1628年)創(chuàng)作的一篇碑文。文章記述和頌揚(yáng)了蘇州市民敢于向惡霸進(jìn)行斗爭(zhēng)的英勇事跡,熱情歌頌了五位烈士至死不屈的英勇行為。作者對(duì)于他們“激于義而死”的精神給予了高度評(píng)價(jià),肯定了斗爭(zhēng)的重大意義和不朽功績(jī),進(jìn)而揭示了“明死生之大,匹夫之有重于社稷”的主題思想。文章議論隨敘事而入,感慨淋漓,激昂盡致,題外有情,題外有旨,開(kāi)人心胸。

吳之民心方痛心焉翻譯

  作者簡(jiǎn)介

  張溥(1602—1641年),明代文學(xué)家。初字乾度,后字天如,號(hào)西銘。江蘇太倉(cāng)人。崇禎進(jìn)士,選庶吉士,自幼發(fā)憤讀書(shū),明史上記有他“七錄七焚”的佳話。張溥曾與郡中名士結(jié)為復(fù)社,評(píng)議時(shí)政,是東林黨與閹黨斗爭(zhēng)的繼續(xù)。張溥在文學(xué)方面,推崇“前、后七子”的理論。主張復(fù)古.義以“務(wù)為有用”相號(hào)召。一生著作宏豐,編述三千余卷,涉及文、史、經(jīng)學(xué)各個(gè)學(xué)科,精通詩(shī)詞,尤擅散文、時(shí)論。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

吳之民心方痛心焉翻譯 吳之民心方痛心焉文言文翻譯

吳之民心方痛心焉翻譯 吳之民心方痛心焉文言文翻譯
“吳之民心方痛心焉”翻譯:蘇州的老百姓正在痛恨他。這句話出自張溥《五人墓碑記》。原文:是時(shí)以大中丞撫吳者為魏之私人毛一鷺,公之逮所由使也;吳之民方痛心焉,于是乘其厲聲以呵,則噪而相逐。中丞匿于溷藩以免。既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按誅五人,曰顏佩韋、楊念如、馬杰、沈揚(yáng)、周文元,即今之傫然在墓者也。

百姓之不見(jiàn)保為不用恩焉翻譯 百姓之不見(jiàn)保為不用恩焉意思

百姓之不見(jiàn)保為不用恩焉翻譯 百姓之不見(jiàn)保為不用恩焉意思
意思:老百姓沒(méi)有受到愛(ài)護(hù),是不肯布施恩德的緣故。該句出自《孟子·梁惠王上》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過(guò)孟子游說(shuō)齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經(jīng)過(guò),比較系統(tǒng)地闡發(fā)了孟子的仁政主張。

亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪部作品 亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪里

亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪部作品 亦余心之所善兮雖九死其猶未悔出自哪里
“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”出自屈原的《離騷》。屈原是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,而《離騷》就是屈原創(chuàng)作的長(zhǎng)篇抒情詩(shī),表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)楚國(guó)命運(yùn)的關(guān)心以及強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)之情。

吳氏姓名大全 吳氏名字寓意

吳氏姓名大全 吳氏名字寓意
吳氏姓名大全:吳藝碩、吳楚恒、吳浩軒、吳世玉、吳衍婷、吳奕玉、吳婧笛、吳文順、吳彥霏、吳宜辰、吳哲睿、吳妍書(shū)、吳霽玲、吳瑩萱、吳禹萍、吳子堯、吳建宇、吳浩然、吳文斌、吳嘯壟、吳翌釗、吳凌碩、吳逸軒、吳玉茂、吳秋羽、吳炳光、吳樹(shù)辰、吳俊賀、吳藝童、吳洋澤、吳克樣、吳一鳴、吳悅弘、吳鎮(zhèn)逵、吳沐巖、吳祖碩、吳俊豪、吳鑫哲、吳邦安、吳潤(rùn)茁、吳樹(shù)涵、吳冠羽、吳奕瑋、吳雨澤。

初心易得,始終難守.下一句怎么回答 初心易得始終難守下一句是什么

初心易得,始終難守.下一句怎么回答 初心易得始終難守下一句是什么
“初心易得,始終難守”沒(méi)有下一句,但是有上一句,那就是“不忘初心,方得始終”?!安煌跣?,方得始終;初心易得,始終難守”一句主要是對(duì)《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》卷第十七:“三世一切諸如來(lái),靡不護(hù)念初發(fā)心。”和《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》卷第十九:“如菩薩初心,不與后心俱?!钡木C合解讀。

大學(xué)之道中的道具體指什么 禮記·大學(xué)之道《大學(xué)》原文

大學(xué)之道中的道具體指什么 禮記·大學(xué)之道《大學(xué)》原文
大學(xué)之道中的道是方法的意思。“大學(xué)之道”是儒學(xué)經(jīng)典《大學(xué)》開(kāi)篇第一句,大學(xué)之道,在明德,在親民,在止于至善。意思是:大德之人講習(xí)的學(xué)問(wèn)道理,在于發(fā)揚(yáng)人們天賦的善良美德;在于革除舊習(xí),勉做新人;在于歸宿到才德完美無(wú)缺的最高境界。
友情鏈接