楊故取勢(shì)于十步外奮拳擊之翻譯 楊故取勢(shì)于十步外奮拳擊之的翻譯
2022-01-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
楊故取勢(shì)于十步外奮拳擊之翻譯是:楊二特意在距離老人十步開外的地方擺好姿勢(shì),舉起拳頭用力向老人打去。其中故的意思是特意,取勢(shì)的意思是擺好姿勢(shì)。這句話出自清代袁枚寫的《賣蒜老叟》,講述了一個(gè)賣大蒜的老人,雖然他的職業(yè)很普通,但是身上有著神奇能力的故事。
《賣蒜老叟》講述了一個(gè)道理:千萬不要因?yàn)橛幸稽c(diǎn)成績(jī),有一些人夸獎(jiǎng)你,你就以為自己當(dāng)世無雙了。要時(shí)刻虛心求教,不要目中無人。要知道,強(qiáng)中自有強(qiáng)中手,人外有人,天外有天,取人之長(zhǎng),補(bǔ)己之短。不可驕傲自大,要時(shí)刻記住只有不斷努力才會(huì)戰(zhàn)勝別人。
原文:
南陽縣有楊二相公者,精于拳勇。能以兩肩負(fù)兩船而起,旗丁數(shù)百以篙刺之,篙所觸處,寸寸折裂.以此名重一時(shí),率其徒行教常州。每至演武場(chǎng)傳授槍棒,觀者如堵。忽一日,有賣蒜叟,龍鐘傴僂,咳嗽不絕聲,旁睨而揶揄之。眾大駭,走告楊。楊大怒,招叟至前,以拳打磚墻,陷入尺許,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墻,不能打人?!睏钣R曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃廣約眾人,寫立誓劵。
令楊養(yǎng)息三日,老人自縛于樹,解衣露腹。楊故取勢(shì)于十步外,奮拳擊之。老人寂然無聲。但見楊雙膝跪地,叩頭曰:“晚生知罪矣。”拔其拳,已夾入老人腹中,堅(jiān)不可出,哀求良久,老人鼓腹縱之,已跌出一石橋外矣。
老人徐徐負(fù)蒜而歸,卒不肯告人姓氏。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
楊故取勢(shì)于十步外奮拳擊之翻譯 楊故取勢(shì)于十步外奮拳擊之的翻譯
修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑的意思
楊子取為我拔一毛而利天下不為也翻譯 楊子取為我拔一毛而利天下不為也的翻譯
公取自食之其人愧甚而退翻譯 公取自食之其人愧甚而退的意思
故內(nèi)惑于鄭袖外欺于張儀翻譯 故內(nèi)惑于鄭袖外欺于張儀翻譯是什么
二十四橋的月亮,又照著誰的心事,寫作無字詩行 二十四橋的月亮又照著誰的心事寫作無字詩行什么意思