思王逢原三首其二翻譯 思王逢原三首其二翻譯大全
2022-01-05 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《思王逢原》其二翻譯:想象中你遠(yuǎn)方的墓地,現(xiàn)如今已長(zhǎng)出茂盛的蒿蓬,仿佛在哀悼你的深情仍如去歲,盡管你孤獨(dú)的墳塋又一度蕭瑟秋風(fēng)。世人不再也能像匠石深知郢人那樣理解王逢原,只有深深了解你的人才會(huì)理解認(rèn)同你。回想起那年廬山向南傾側(cè),猶如自天而降,正對(duì)著我們的書案;湓水滔滔東來,像是流進(jìn)了你我的酒杯之中??上б磺型露茧S你的離世煙消云散,昔日的歡會(huì)已一去不返。
《思王逢原》其二原文欣賞
蓬蒿今日想紛披,冢上秋風(fēng)又一吹。妙質(zhì)不為平世得,微言惟有故人知。廬山南墮當(dāng)書案,湓水東來入酒卮。陳跡可憐隨手盡,欲歡無復(fù)似當(dāng)時(shí)。
創(chuàng)作背景
王安石于至和二年(1054年)由舒州通判被召入京,路過高郵,王令賦《南山之田》詩謁見王安石,王安石大異其才,遂成莫逆之交。
然而,嘉祐四年(1059年)秋,王令僅以二十八歲的青春年華而逝世,這令王安石痛心疾首,黯然神傷。第二年秋天,便寫下了這三首悼念故友之作。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
思王逢原三首其二翻譯 思王逢原三首其二翻譯大全
山房春事二首其二的翻譯 山房春事二首其二意思
三郡逢春復(fù)乍晴寫的是哪里 山郡逢春復(fù)乍晴是誰寫的
狼第三則文言文翻譯 ,狼第三則文言文翻譯大全
最小的三位數(shù)與最大的一位數(shù)的積是 最小的三位數(shù)與最大的一位數(shù)的積是多少差是多少
首項(xiàng)加末項(xiàng)的和乘以項(xiàng)數(shù)除以二求和是什么意思 首項(xiàng)加末項(xiàng)的和乘以項(xiàng)數(shù)除以二求和是什么公式