當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯 公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯是什么

2022-03-08 天奇生活 【 字體:

  公孫儀在魯國做宰相,并且特別喜歡吃魚,國人獻給他魚,他卻不肯接受。他的弟子勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“我正因為愛吃魚,所以我才不接受。如果我接受了他們獻給我的魚,我就必定要遷就于他們;遷就于他們,就必定會歪曲法律,這樣我就不能自己供給自己魚,如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相?!?/p>

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯

  雖然我愛吃魚,這些人不一定再送給我魚,我又不能自己供給自己魚。如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相,盡管我愛吃魚,但別人不用送給我魚,我能夠長期自己供給自己魚。”這是明白了依靠別人不如依靠自己的道理?。∵@是告訴人們,依靠為自己辦事的人不如自己去辦事。

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯

  《公孫儀相魯而嗜魚》原文:公孫儀相魯而嗜魚,一國盡爭買魚而獻之,公孫儀不受。其弟子諫曰:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對曰:“夫唯嗜魚,故不受也。夫即受魚,必有下人之色;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相。雖嗜魚,彼必不能長給我魚,我又不能自給魚。既無受魚而不免相,雖嗜魚,我能長自給魚?!贝嗣鞣蚴讶瞬蝗缱允岩?,明于人之為己者,不如己之自為也。

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯

  《公孫儀相魯而嗜魚》出自《韓非子》。公孫儀嗜魚但拒魚的故事,千百年來之所以被人們傳為美談,就是因為他能夠清醒認識個人好惡與事業(yè)興衰成敗之間的關系,始終做到管住小節(jié),抵御誘惑,慎其所好。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質數還是合數 質數是什么

25是質數還是合數 質數是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數有 因數的定義

28的因數有 因數的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數 因數和乘數是否相同嗎

32的因數 因數和乘數是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數 33的因數有幾個

33的因數 33的因數有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關推薦 更多 >>

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯 公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯是什么

公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯 公孫儀相魯而嗜魚文言文翻譯是什么
公孫儀在魯國做宰相,并且特別喜歡吃魚,國人獻給他魚,他卻不肯接受。他的弟子勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什么?”他回答說:“我正因為愛吃魚,所以我才不接受。如果我接受了他們獻給我的魚,我就必定要遷就于他們;遷就于他們,就必定會歪曲法律,這樣我就不能自己供給自己魚,如果不收別人給的魚,就不會被罷免宰相?!?

公孫儀不受魚文言文翻譯 公孫儀不受魚的翻譯

公孫儀不受魚文言文翻譯 公孫儀不受魚的翻譯
公孫儀擔任魯國的宰相時因為嗜好魚,全國人都爭相買魚來獻給他,公孫儀先生都不接受。他的學生勸諫他說:“老師你嗜好魚而不接受別人的魚,這是為什么呢?”他回答說:“正因為愛魚,我才不接受。假如收了別人獻來的魚,一定會有遷就他們的臉色。有遷就他們的臉色,就會枉法,枉法就會被罷免相位?!?

公孫接,田開疆,古冶子事景公翻譯 公孫接,田開疆,古冶子事景公的翻譯

公孫接,田開疆,古冶子事景公翻譯 公孫接,田開疆,古冶子事景公的翻譯
“公孫接,田開疆,古冶子事景公”的翻譯:公孫接、田開疆、古冶子侍奉齊景公。“公孫接,田開疆,古冶子事景公”出自《左傳紀事本末》,為紀事本末體史籍。五十三卷,清高士奇著,成書于康熙二十九年。是仿宋人袁樞的《通鑒紀事本末》體例編寫的。是高士奇值南書房向皇帝講授《春秋左傳》。參與撰寫《日講春秋解義》的成果之一。

涸轍之鮒文言文翻譯 涸轍之鮒的文言文翻譯

涸轍之鮒文言文翻譯 涸轍之鮒的文言文翻譯
涸轍之鮒文言文翻譯:莊周家里窮困,因此到監(jiān)河侯那里去借糧。監(jiān)河侯答應說:“好的!我將要收到封地上的租稅,收到后借給你三百金,可以嗎?”莊周氣得變了臉色,說:我昨天來的時候,聽到路中間有呼救聲。我回頭一看,原來車轍中有條鮒魚困在那里。我問它說:‘鮒魚,你(在這)做什么呀?’它回答說:‘我是東海水族的臣民,你有一升半斗的水救活我嗎?’

夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全

夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全
《夸父追日》原文翻譯:夸父與太陽賽跑,一直追到太陽落下的地方;他感到很渴,想要喝水,便到黃河、渭水喝水。黃河和渭水的水不夠,便去往北邊大湖喝水。但還沒走到大湖,他就在半路因為口渴而死。而他手中丟棄的手杖,就此化作了桃林。

書戴嵩畫牛文言文翻譯 書戴嵩畫牛文言文翻譯是什么

書戴嵩畫牛文言文翻譯 書戴嵩畫牛文言文翻譯是什么
書戴嵩畫牛文言文翻譯:蜀中有一位姓杜的處士,喜好書畫,珍藏的書畫作品有數百件。其中有戴嵩畫的《斗牛圖》一幅,他特別喜愛,于是用錦緞作畫套,又用玉作軸裝飾起來,并經常隨身攜帶。有一天,他晾曬書畫,一個牧童看到了這幅畫,拍手大笑,說道:“這畫上畫的是角斗的牛嗎?牛在互相爭斗時,力量用在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴互相爭斗,錯了?!?
友情鏈接