當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏 生于憂患死于安樂節(jié)奏

2022-05-05 天奇生活 【 字體:

  舜/發(fā)于/畎畝之中,傅說/舉于/版筑之間,膠鬲/舉于/魚鹽之中,管夷吾/舉于/士,孫叔敖/舉于/海,百里奚/舉于/市。故/天將降大任/于是人也,必先/苦其心志,勞其/筋骨,餓其/體膚,空乏/其身,行拂亂其/所為,所以/動心忍性,曾益/其所不能。人/恒過/然/后能改,困于心/衡于慮/而后作;征于色/發(fā)于聲/而后喻。入/則無/法家拂士,出/則無/敵國外患者,國/恒亡。然后知/生于憂患/而死于安樂也。

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏

  生于憂患,死于安樂譯文

  舜從田野耕作之中被任用,傅說從筑墻的勞作之中被任用,膠鬲從販魚賣鹽中被任用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被任用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被任用。

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏

  所以上天要把重任降臨在這個人,一定先要使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍饑挨餓,使他受盡貧困之苦,使他所做的事情顛倒錯亂,用來使他的內心受到震撼,使他性情堅韌起來,增加他所不具備的能力原來沒有的才能。

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏

  一個人,常常發(fā)生錯誤,這樣以后才能改正;在內心里困惑,思慮阻塞.然后才能知道有所作為;別人憤怒表現在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語中,然后才能被人所知曉。(如果)一個國家,在國內沒有堅守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有實力相當、足以抗衡的國家和來自國外的禍患,這樣的國家就常常會走向滅亡。

  這樣以后才知道憂慮禍患能使人(或國家)生存發(fā)展,而安逸享樂會使人(或國家)走向滅亡的道理了。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質數還是合數 質數是什么

25是質數還是合數 質數是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數有 因數的定義

28的因數有 因數的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數 因數和乘數是否相同嗎

32的因數 因數和乘數是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數 33的因數有幾個

33的因數 33的因數有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關推薦 更多 >>

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏 生于憂患死于安樂節(jié)奏

生于憂患死于安樂劃分節(jié)奏 生于憂患死于安樂節(jié)奏
舜/發(fā)于/畎畝之中,傅說/舉于/版筑之間,膠鬲/舉于/魚鹽之中,管夷吾/舉于/士,孫叔敖/舉于/海,百里奚/舉于/市。故/天將降大任/于是人也,必先/苦其心志,勞其/筋骨,餓其/體膚,空乏/其身,行拂亂其/所為,所以/動心忍性,曾益/其所不能。人/恒過/然/后能改,困于心/衡于慮/而后作;征于色/發(fā)于聲/而后喻。入/則無/法家拂士,出/則無/敵國外患者,國/恒亡。然后知/生于憂患/而死于安樂也。

生于憂患死于安樂朗讀節(jié)奏劃分 生于憂患死于安樂朗讀節(jié)奏劃分的方法

生于憂患死于安樂朗讀節(jié)奏劃分 生于憂患死于安樂朗讀節(jié)奏劃分的方法
舜/發(fā)于/畎畝之中,傅說/舉于/版筑之間,膠鬲/舉于/魚鹽之中,管夷吾/舉于/士,孫叔敖/舉于/海,百里奚/舉于/市。故/天將降大任/于是人也,必先/苦其心志,勞其/筋骨,餓其/體膚,空乏/其身,行拂亂其/所為,所以/動心忍性,曾益/其所不能。人/恒過/然/后能改,困于心/衡于慮/而后作;征于色/發(fā)于聲/而后喻。入/則無/法家拂士,出/則無/敵國外患者,國/恒亡。然后知/生于憂患/而死于安樂也。

生于憂患死于安樂的翻譯 生于憂患死于安樂原文

生于憂患死于安樂的翻譯 生于憂患死于安樂原文
“生于憂患死于安樂”翻譯:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡?!吧趹n患死于安樂”出自《孟子·告子下》。

孟子三章翻譯生于憂患死于安樂 孟子三章翻譯生于憂患死于安樂的翻譯

孟子三章翻譯生于憂患死于安樂 孟子三章翻譯生于憂患死于安樂的翻譯
舜從田野耕作之中被起用,傅說從筑墻的勞作之中被起用,膠鬲從販魚賣鹽中被起用,管夷吾被從獄官手里救出來并受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被起用,百里奚被從奴隸市場里贖買回來并被起用。

生于憂患死于安樂什么意思 生于憂患死于安樂的意思

生于憂患死于安樂什么意思 生于憂患死于安樂的意思
生于憂患死于安樂的意思:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡。該句出自《孟子》中《告子》下篇。孟子與告子都是戰(zhàn)國時人,孟子持性善論,告子持不善不惡說,《告子》以兩人的論辯開頭,集中闡述了孟子關于人性、道德及其相關理論。

生于憂患死于安樂翻譯及原文 生于憂患死于安樂翻譯和原文

生于憂患死于安樂翻譯及原文 生于憂患死于安樂翻譯和原文
原文:孟子曰:“舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。翻譯:孟子說:“舜從田間勞動中成長起來,傅說從筑墻的工作中被選拔出來,膠鬲被選拔于魚鹽的買賣之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孫叔敖從海邊被發(fā)現,百里奚從市場上被選拔。
友情鏈接