當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

寒食野望吟翻譯及賞析 寒食野望吟的翻譯及賞析

2022-07-26 天奇生活 【 字體:

  寒食野望吟翻譯:烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹(shù)木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長(zhǎng)滿了綠草。棠梨花掩映著白楊樹(shù),這都是生死離別的地方啊。亡者在昏晦的黃泉中聽(tīng)不到我們的哭聲,來(lái)祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。

  賞析:寒食清明尤為崇尚的風(fēng)俗是掃墓。寒食清明掃墓之風(fēng)在唐代十分盛行。白居易的《寒食野望吟》詩(shī)描寫(xiě)了掃墓情形。從這首詩(shī)中,不僅可以看出掃墓的凄涼悲慘情景,也可以看出唐代掃墓習(xí)俗中寒食與清明是一回事。每當(dāng)此時(shí),一些漂泊異鄉(xiāng)的詩(shī)人墨客,思鄉(xiāng)之情油然而生。更表達(dá)出了作者的思鄉(xiāng)之情。

寒食野望吟翻譯及賞析

《寒食野望吟》原文

寒食野望吟

唐·白居易

  烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰(shuí)家哭。

風(fēng)吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。

棠梨花映白楊樹(shù),盡是死生別離處。

冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。

  《寒食野望吟》注釋

  1、寒食:節(jié)日名,在清明前一日或兩日。

  2、喬木:高大的樹(shù)木。

  3、壘壘:眾多的,重重疊疊的。

  4、盡是:都是。盡,皆也。

  5、冥冥:昏晦的樣子。

  6、重泉:黃泉,九泉,是人死后的歸處。

  7、蕭蕭:象聲詞,指雨聲。

  《寒食野望吟》創(chuàng)作背景

  《寒食野望吟》由唐代詩(shī)人白居易所著,是一首七言律詩(shī)。該詩(shī)出自《全唐詩(shī)》,寒食清明掃墓之風(fēng)在唐代十分盛行,《寒食野望吟》正是白居易在清明時(shí)節(jié)的所看所感。

寒食野望吟翻譯及賞析

  《寒食野望吟》作者介紹

  白居易,字樂(lè)天,晚年號(hào)香山居士。貞元十六年進(jìn)士,元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請(qǐng)求緝拿刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,被貶為江州司馬。后官至刑部尚書(shū),是新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者。其詩(shī)通俗易懂,相傳其詩(shī)作要老嫗聽(tīng)懂為止。與元稹并稱“元白”,與劉禹錫首開(kāi)中唐文人倚聲填詞之風(fēng)。有《白氏長(zhǎng)慶集》。

參考資料:

1、陳伯海主編;孫菊?qǐng)@,劉初棠副主編;陳伯海書(shū)系主編;朱易安,查清華副主編,唐詩(shī)匯評(píng) 增訂本 五,上海古籍出版社  |  2、(清)朱孝臧編選;方青羽編,宋詞三百首彩圖館,中國(guó)華僑出版社

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

寒食野望吟翻譯及賞析 寒食野望吟的翻譯及賞析

寒食野望吟翻譯及賞析 寒食野望吟的翻譯及賞析
寒食野望吟翻譯:烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹(shù)木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長(zhǎng)滿了綠草。棠梨花掩映著白楊樹(shù),這都是生死離別的地方啊。亡者在昏晦的黃泉中聽(tīng)不到我們的哭聲,來(lái)祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。賞析:這首詩(shī)中,不僅可以看出掃墓的凄涼悲慘情景,更表達(dá)出了作者的思鄉(xiāng)之情。

寒食野望吟翻譯 寒食野望吟的翻譯

寒食野望吟翻譯 寒食野望吟的翻譯
寒食野望吟翻譯:烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹(shù)木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長(zhǎng)滿了綠草。棠梨花掩映著白楊樹(shù),這都是生死離別的地方啊。亡者在昏晦的黃泉中聽(tīng)不到我們的哭聲,來(lái)祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。《寒食野望吟》由唐代詩(shī)人白居易所著,是一首七言律詩(shī)。

寒食野望吟白居易翻譯 寒食野望吟白居易的翻譯

寒食野望吟白居易翻譯 寒食野望吟白居易的翻譯
寒食野望吟白居易翻譯:烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹(shù)木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長(zhǎng)滿了綠草。棠梨花掩映著白楊樹(shù),這都是生死離別的地方啊。亡者在昏晦的黃泉中聽(tīng)不到我們的哭聲,來(lái)祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。

寒食節(jié)是二十四節(jié)氣嗎 寒食節(jié)是不是二十四節(jié)氣

寒食節(jié)是二十四節(jié)氣嗎 寒食節(jié)是不是二十四節(jié)氣
寒食節(jié)是我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,但不屬于24節(jié)氣之一。寒食節(jié)是漢族傳統(tǒng)節(jié)日中唯一以飲食習(xí)俗來(lái)命名的節(jié)日。清初湯若望歷法改革以前,清明節(jié)定在寒食節(jié)兩日之后;湯氏改革后,寒食節(jié)定在清明節(jié)之前一日。現(xiàn)代二十四節(jié)氣的定法沿襲湯氏,因此寒食節(jié)就在清明節(jié)前一日。

古詩(shī)野望表達(dá)了什么的思想感情 古詩(shī)野望的原文賞析

古詩(shī)野望表達(dá)了什么的思想感情 古詩(shī)野望的原文賞析
《野望》全詩(shī)于蕭瑟怡靜的景色描寫(xiě)中流露出孤獨(dú)抑郁的心情,抒發(fā)了惆悵、孤寂的情懷?!兑巴肥翘拼?shī)人杜甫創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。詩(shī)的首聯(lián)寫(xiě)野望時(shí)所見(jiàn)的西山和錦江景色;頷聯(lián)由野望聯(lián)想到兄弟的離散和孤身浪跡天涯;頸聯(lián)抒寫(xiě)遲暮多病不能報(bào)效國(guó)家之感;尾聯(lián)寫(xiě)野望的方式和對(duì)家國(guó)的深沉憂慮。這首詩(shī)由景入題,憂時(shí)憂國(guó),語(yǔ)言淳樸,感情深沉。

新晴野望賞析 王維新晴野望賞析

新晴野望賞析 王維新晴野望賞析
《新晴野望》是詩(shī)人王維所作的一首田園詩(shī)。詩(shī)中描寫(xiě)了詩(shī)人眺望原野時(shí)所看見(jiàn)的景色,描繪了初夏時(shí)候鄉(xiāng)村的景色。整首詩(shī)格調(diào)清新,將整個(gè)畫(huà)面都寫(xiě)活了,使讀者可以深刻感受到詩(shī)中景物的魅力所在。
友情鏈接