當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

宋史趙普傳全文翻譯 宋史趙普傳全文的翻譯

2022-06-21 天奇生活 【 字體:

  宋史趙普傳翻譯:趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為軍事 判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認(rèn)為他是個(gè)奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進(jìn)來稟告。

  太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因?yàn)檩o佐有功,被任命為 右諫議大夫,并擔(dān)當(dāng)樞密直學(xué)士。

  太祖多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會(huì)出來了。過了一會(huì)兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來,見太祖正立在風(fēng)雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。

  太祖說:“我已經(jīng)約了晉王了?!彪S后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。太祖趁機(jī)和趙普策劃攻打太原。

  趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨(dú)擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了。”

  當(dāng)初,太祖地位卑微時(shí),趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時(shí)二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達(dá),對(duì)趙普說:“假如在塵土中就可以辨識(shí)天子、宰相,那么人人都可以去訪求了?!睆拇粟w普不再談?wù)摗?/p>

  趙普年輕時(shí)熟悉官吏應(yīng)處理的事務(wù),但學(xué)問很少,等做了宰相,太祖經(jīng)常用讀書去勸告他。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。到第二天處理政事的時(shí)候,處理決斷很快,如流水一般。他去世后,家里人打開箱子一看,原來是一部《論語》。

  趙普性格深沉而嚴(yán)肅剛正,雖然對(duì)人多忌妒刻薄,但能把天下大事作為自己的責(zé)任.宋代初年,在宰相職位上的人,許多都拘謹(jǐn)顧小節(jié)而遇事沉默不言,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能與他相提并論。(趙普)曾經(jīng)上奏推薦某人去做某官,太祖沒有采用。

  趙普過了一天又重新上奏推薦,(太祖)還是沒有采用。再過一天,趙普又用此人上奏,太祖大怒,把趙普呈上的奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色沒有改變,跪下來拾走它們回去了。過了些日子(趙普)把撕碎的舊紙片修補(bǔ)連接起來,又像當(dāng)初一樣上奏。太祖方才醒悟,終于任用了(趙普推薦的)那個(gè)人.

  有一次,有個(gè)官按照律法應(yīng)該升遷,但是太祖平時(shí)討厭他,不同意升官。普?qǐng)?jiān)持為他辯護(hù),太祖發(fā)怒,說:“朕就是不給他升官,你又能怎么樣?”

  普說:“刑罰是為了懲處壞人,獎(jiǎng)賞是為了獎(jiǎng)勵(lì)功臣,這是自古以來不變的慣例。再說刑罰和獎(jiǎng)賞是為了天下,而不是為了陛下,陛下怎么能以自己的喜歡厭惡來決定?”太祖怒火沖沖,站了起來,普也站了起來。太祖走進(jìn)宮里(不理普了),普不能入宮,堅(jiān)持站在宮門外,過了很久,太祖終于同意。

宋史趙普傳全文翻譯

  《宋史趙普傳》原文

  趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質(zhì)奏普為軍事判官。太祖嘗與語,奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學(xué)士。

  太祖數(shù)微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風(fēng)雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣?!币讯谥?,設(shè)重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計(jì)下太原。

  普曰:“太原當(dāng)西、北二面,太原既下,則我獨(dú)當(dāng)之,不如姑俟削平諸國,則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾?!背?,太祖?zhèn)任ⅲ諒闹?,既有天下,普屢以微時(shí)所不足者言之。太祖豁達(dá),謂普曰:“若塵埃中可識(shí)天子、宰相,則人皆物色之矣?!弊允遣粡?fù)言。

  普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語》二十篇也。

  普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復(fù)奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補(bǔ)綴舊紙,復(fù)奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

  有群臣當(dāng)遷官,太祖素惡其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之?!碧媾酰?,普亦隨之,太祖入宮,普立于宮門,久之不去,竟得俞允。

  《宋史趙普傳》注釋

  1、習(xí):熟悉。

  2、寡:少。

  3、學(xué)術(shù):學(xué)問。

  4、及:等到。

  5、太祖:指宋朝的開國皇帝趙匡胤。

  6、以:拿。

  7、為:做,擔(dān)任。

  8、釋:放下。

  9、私第:私人的住宅。

  10、第,府第,大的住宅。

  11、闔戶啟篋:關(guān)上門打開書箱。

  12、闔:關(guān)閉。

  13、啟:打開。

  14、竟日:整天。

  15、及:到。

  16、臨政:處理政務(wù)。

  17、處決如流:處理決斷很快。

  18、如流:像水向下淌,比喻快速。

  19、既:已經(jīng)。

  20、薨:古代稱諸侯或有爵位的大官死叫做“薨”。

  《宋史趙普傳》賞析

  《宋史·趙普傳》通過對(duì)趙普的描述,說明趙普是個(gè)足智多謀的人。

  北宋初期,出了一個(gè)聲名非常顯赫的宰相。史稱“半部論語治天下”。他并不是常出現(xiàn)在前臺(tái),而只是輔助君主在幕后出謀劃策。

  然而,他所參與制訂的重要方針,政策,卻一直影響著兩宋三百年的統(tǒng)治狀況,關(guān)系到國運(yùn)民生等重大問題。這位宰相就是趙普,宋太祖,太宗時(shí)期的重要謀士與治國能臣。為北宋建立與統(tǒng)一全國立下了汗馬功勞。

宋史趙普傳全文翻譯

  《宋史趙普傳》創(chuàng)作背景

  《趙普傳》出自《宋史》,《宋史》是二十四史之一,收錄于《四庫全書》史部正史類。于元末至正三年(1343年)由丞相脫脫和阿魯圖先后主持修撰。

  元順帝至正三年(1343年)三月,下令修遼、金、宋三史。鐵木兒塔識(shí)、賀惟一、張起巖、歐陽玄等七人任總裁官,還有史官斡玉倫徒、泰不華、于文傳、貢師道、余闕、賈魯、危素等23人,脫脫于至正四年(1344年)五月辭職,中書右丞相阿魯圖繼任,阿魯圖雖名為都總裁,但不諳漢字。

  至正五年(1345年)十月成書,只用了兩年半的時(shí)間。至正六年(1346年)在江浙行省予以刊刻。

  《宋史趙普傳》作者介紹

  蔑里乞?脫脫

  脫脫(1314年-1355年),亦作托克托,亦作脫脫帖木兒,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑兒乞人。脫脫幼養(yǎng)于伯顏家,從浦江吳直方學(xué)。元朝元統(tǒng)二年(1334年),脫脫任同知宣政院事,遷中政使、同知樞密院事、御史大夫、中書右丞相。

  阿爾拉·阿魯圖

  阿爾拉·阿魯圖,(生卒年待考),蒙古族,蒙古阿兒剌部人。元朝末期重臣。阿爾拉·阿魯圖繼脫脫之后,主持了纂修遼、金、宋三史,頒《至正條格》等工作,特別是三史中的《宋史》部分,是由阿爾拉·阿魯圖主持的。

  阿爾拉·阿魯圖主持《宋史》的修撰,在時(shí)間上是相當(dāng)倉促的,因而不可避免地存在許多問題和缺陷,盡管如此,《宋史》仍為極其重要的史書,為二十四史之一,仍然發(fā)揮著不可取代的作用。在這一方面,阿爾拉·阿魯圖功不可沒。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

宋史趙普傳全文翻譯 宋史趙普傳全文的翻譯

宋史趙普傳全文翻譯 宋史趙普傳全文的翻譯
宋史趙普傳翻譯:趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為軍事 判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認(rèn)為他是個(gè)奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進(jìn)來稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。

趙普文言文全文翻譯 趙普文言文翻譯及原文

趙普文言文全文翻譯 趙普文言文翻譯及原文
趙普年輕的時(shí)候熟悉官吏應(yīng)該做的事務(wù),他的學(xué)問很少,到了趙普做宰相的時(shí)候,太祖經(jīng)常勸他去讀書。趙普年老的時(shí)候經(jīng)常讀書到手不離開書的程度,每次趙普回到自己的私宅時(shí),就關(guān)上門打開書箱將書拿出來,讀書的時(shí)間就是一整天。到第二天處理政務(wù)時(shí),處理速度很快。他死后,家人打開書箱看查看,原來是《論語》二十篇。

九成宮醴泉銘全文翻譯 九成宮醴泉銘全文翻譯是

九成宮醴泉銘全文翻譯 九成宮醴泉銘全文翻譯是
九成宮醴泉銘全文翻譯:貞觀六年夏歷四月,皇帝在九成宮避暑。這里原是隋代的仁壽宮。覆蓋著山野而興建宮殿,截堵山谷以形成池沼和護(hù)城河??缢⒅约軜?,辟險(xiǎn)峻之地建起聳立的雙闕,周圍建起高閣,四邊環(huán)繞長廊,房舍縱橫錯(cuò)雜,臺(tái)榭參差交錯(cuò);仰望高遠(yuǎn)可達(dá)百尋,俯看峻峭亦達(dá)千仞,輝煌如珠玉相映,金色和碧色交輝,其光彩能灼云霞,其高峻能達(dá)日月。

村飲黎簡全文翻譯 村飲黎簡全文的翻譯

村飲黎簡全文翻譯 村飲黎簡全文的翻譯
《村飲》全文翻譯:在傍晚時(shí)分,村民們?nèi)逡蝗?,在竹籬外的野棠花下,湊錢喝酒,來緩解一天的勞累。酒至酣處,便聊起了日?,嵤?。有人抱怨谷米蠶絲的價(jià)格比往日增長了好幾倍,有些老年人講述青年的故事,然而,抱怨卻于事無補(bǔ)。在細(xì)雨濛濛中彌漫著花草的芳香,人們各自歸去,輕柔的春風(fēng)中,耕牛已經(jīng)枕著落花睡去了。是說如今是春分,但寒食時(shí)節(jié),秋苗正長,桑芽已發(fā),又到了播秧、養(yǎng)蠶的大忙時(shí)節(jié)了。

昔者曾子處費(fèi)全文翻譯 昔者曾子處費(fèi)全文的翻譯是什么

昔者曾子處費(fèi)全文翻譯 昔者曾子處費(fèi)全文的翻譯是什么
昔者曾子處費(fèi)全文翻譯是:過去曾參住在費(fèi)地,費(fèi)地有個(gè)與曾參同姓同名的人殺了人。有人告訴曾參的母親,說:‘曾參殺了人?!鴧⒌哪赣H說:‘我的兒子是不會(huì)的?!琅f織自己的布。過了一會(huì)兒,一個(gè)人跑來說:‘曾參殺了人?!鴧⒌哪赣H仍然織布。又過了一會(huì),又有人來說:‘曾參殺了人。’曾參的母親便驚恐萬狀,扔掉梭子,翻過垣墻,逃跑了。

晉平公問于祁黃羊全文翻譯 晉平公問于祁黃羊的全文翻譯

晉平公問于祁黃羊全文翻譯 晉平公問于祁黃羊的全文翻譯
晉平公問于祁黃羊全文翻譯:晉平公問祁黃羊說:“南陽缺個(gè)縣令,哪一個(gè)是擔(dān)任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說:“解狐可以勝任?!睍x平公說:“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說:“您問(誰)適合,又不是問我的仇人是(誰)?!睍x平公(稱贊)說:“好!”于是就任用了解狐,都城的人(都)稱贊(任命解狐)好。
友情鏈接