當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

范氏之亡也文言文翻譯 范氏之亡也的文言文翻譯

2022-07-01 天奇生活 【 字體:

  范氏之亡也文言文翻譯:范氏逃亡的時候,有個人趁機偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,背不動;于是用錘子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;害怕自己聽到鐘聲,這就太荒謬了。

范氏之亡也文言文翻譯

  《范氏之亡也》原文

  范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錐毀之,鐘況然有音??秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣!

  《范氏之亡也》注釋

  1、范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。亡,逃亡。

  2、得:得到。

  3、鐘:古代的一種打擊樂器。

  4、負(fù):用背馱東西。

  5、則:但是。

  6、以:用。

  7、錐:錘子。

  8、“況”hàng、然:“況”地;況,擬聲詞,形容鐘聲。

  9、遽:急忙,立即,馬上。

  10、惡:害怕。

  11、悖:荒謬。

  12、走:逃跑。

  13、掩:捂住。

范氏之亡也文言文翻譯

  《范氏之亡也》賞析

  該文講述了一個人掩耳盜鈴的故事,說明了鐘的響聲是客觀存在的,不管你是否捂住耳朵,它都是要響的。凡是要客觀存在的東西,它不會依人的主觀意志為改變。有的人對自己的不利,或不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,它就不存在了,這和“掩耳盜鐘”一樣,都是極端的主觀唯心主義唯我論的表現(xiàn)。

  掩耳盜鐘的人自以為掩上了耳朵就聽不到鐘響了,實際上鐘響是客觀事實,你把耳朵掩上了,鐘還是要響,你聽不到,別人照樣會聽到。

  這則寓言的本意是勸告人們:如果作錯事自己假裝不知道,如同捂著耳朵偷鈴鐺,自己欺騙自己。我們不能自欺欺人,這是沒有用的。寓言把掩耳盜鐘者的愚蠢,描寫得很生動。這個故事后來衍化為成語,改為“掩耳盜鈴”。還比喻自己害怕就把耳朵捂上。

  《范氏之亡也》創(chuàng)作背景

  《范氏之亡也》出自《呂氏春秋》,是在秦國相邦呂不韋的主持下,集合門客們編撰的一部雜家名著。

  《范氏之亡也》作者介紹

  呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。戰(zhàn)國末年衛(wèi)國商人、政治家、思想家,后為秦國丞相,姜子牙的二十三世孫。

  早年經(jīng)商于陽翟,將秦國質(zhì)子異人帶回秦國,扶植其成為秦莊襄王后,被拜為相國,封文信侯,食邑河南洛陽十萬戶。帶兵攻取周國、趙國、衛(wèi)國土地,分別設(shè)立三川郡、太原郡、東郡,對秦王嬴政兼并六國的事業(yè)作出重大貢獻。

  莊襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜為相邦,尊稱“仲父”,權(quán)傾天下。受到嫪毐集團叛亂牽連,罷相歸國,全家流放蜀郡,途中飲鴆自盡。

  主持編纂《呂氏春秋》,包含八覽、六論、十二紀(jì),匯合了先秦諸子各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,史稱“雜家”。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

范氏之亡也文言文翻譯 范氏之亡也的文言文翻譯

范氏之亡也文言文翻譯 范氏之亡也的文言文翻譯
范氏之亡也文言文翻譯:范氏逃亡的時候,有個人趁機偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,背不動;于是用錘子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;害怕自己聽到鐘聲,這就太荒謬了。

寧越,中牟之鄙人也文言文翻譯 寧越,中牟之鄙人也如何翻譯

寧越,中牟之鄙人也文言文翻譯 寧越,中牟之鄙人也如何翻譯
“寧越,中牟之鄙人也”的意思是:寧越是中牟這個地方的一個普通農(nóng)夫。這句話出自《呂氏春秋》,這篇文章主要講述了普通農(nóng)夫?qū)幵浇?jīng)過十五年苦讀,最終出人頭地的故事。告訴了人們:讀書是能讓平常百姓出人頭地的唯一出路。對待讀書,我們也要有鍥而不舍的精神。

陶侃,東晉之大將軍也文言文翻譯 陶侃,東晉之大將軍也如何翻譯

陶侃,東晉之大將軍也文言文翻譯 陶侃,東晉之大將軍也如何翻譯
“陶侃,東晉之大將軍也”的意思是:陶侃是東晉的大將軍。這句話出自《陶母責(zé)子》一文,其主要講述了東晉大將軍陶侃年輕時利用自己的職務(wù)之便給自己的母親送了一罐腌魚,被母親教訓(xùn)“不可拿管家物”的故事。這個告訴了人們:孝敬要講究方法,不是自己的不能拿。身在其位,要公私分明、清廉不貪。

此城存亡危機之秋也翻譯 此城存亡危機之秋也的翻譯

此城存亡危機之秋也翻譯 此城存亡危機之秋也的翻譯
“此城存亡危機之秋也”的翻譯:這確實是國家危急存亡的時期啊?!按顺谴嫱鑫C之秋也”出自諸葛亮的《出師表》,是三國時期蜀漢丞相諸葛亮在決定北上伐魏、克復(fù)中原之前給后主劉禪上書的表文。

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思

修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思
修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的翻譯是:我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事清簡,又愛它的風(fēng)俗安恬閑適。出自歐陽修的《豐樂亭記》。

鮑氏之子文言文翻譯 鮑氏之子文言文翻譯大全

鮑氏之子文言文翻譯 鮑氏之子文言文翻譯大全
《鮑氏之子》翻譯:齊國姓田的(權(quán)臣)在廳堂舉辦宴會祭神,一起來吃飯的有上千人,宴席上有敬獻魚和大雁的。田氏看了,不禁感嘆道:“老天對民眾很厚道??!生長五谷,孕育魚和鳥,用它們來給人民食用?!彼惺晨透呗暩胶?。一個年齡約十二歲姓鮑的小孩,在幕僚中排列在次等的位置,進言道:“不是您說的那樣。天地萬物和我們是并存的,只是我們種類不同而已。
友情鏈接