當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

秋聲賦翻譯 秋聲賦的翻譯

2022-07-04 天奇生活 【 字體:

  秋聲賦翻譯:歐陽(yáng)先生夜里正在讀書(shū),忽然聽(tīng)到有聲音從西南方向傳來(lái),心里不禁悚然。他一聽(tīng),驚道:“奇怪啊!”這聲音初聽(tīng)時(shí)像淅淅瀝瀝的雨聲,其中還夾雜著蕭蕭颯颯的風(fēng)吹樹(shù)木聲,然后忽然變得洶涌澎湃起來(lái),像是江河夜間波濤突起、風(fēng)雨驟然而至。

  碰到物體上發(fā)出鏗鏘之聲,又好像金屬撞擊的聲音,再仔細(xì)聽(tīng),又像銜枚奔走去襲擊敵人的軍隊(duì),聽(tīng)不到任何號(hào)令聲,只聽(tīng)見(jiàn)有人馬行進(jìn)的聲音。于是我對(duì)童子說(shuō):“這是什么聲音?你出去看看?!蓖踊卮鹫f(shuō):“月色皎皎、星光燦爛、浩瀚銀河、高懸中天,四下里沒(méi)有人的聲音,那聲音是從樹(shù)林間傳來(lái)的?!?/p>

  我嘆道:“唉,可悲啊!這就是秋聲呀,它為何而來(lái)呢它怎么突然就來(lái)了呢?大概是那秋天的樣子,它的色調(diào)暗淡、煙飛云收;它的形貌清新明凈、天空高遠(yuǎn)、日色明亮;它的氣候寒冷、刺人肌骨;它的意境寂寞冷落,沒(méi)有生氣、川流寂靜、山林空曠。

  所以它發(fā)出的聲音時(shí)而凄凄切切,呼號(hào)發(fā)生迅猛,不可遏止。綠草濃密豐美,爭(zhēng)相繁茂,樹(shù)木青翠茂盛而使人快樂(lè)。然而,一旦秋風(fēng)吹起,拂過(guò)草地,草就要變色;掠過(guò)森林,樹(shù)就要落葉。它能折斷枝葉、凋落花草,使樹(shù)木凋零的原因,便是一種構(gòu)成天地萬(wàn)物的混然之氣秋氣的余威。

  秋天是刑官執(zhí)法的季節(jié),它在季節(jié)上說(shuō)屬于陰;秋天又是兵器和用兵的象征,在五行上屬于金。這就是常說(shuō)的天地之嚴(yán)凝之氣,它常常以肅殺為意志。自然對(duì)于萬(wàn)物,是要它們?cè)诖禾焐L(zhǎng),在秋天結(jié)實(shí)。所以,秋天在音樂(lè)的五聲中又屬商聲。

  商聲是西方之聲,夷則是七月的曲律之名。商,也就是‘傷’的意思,萬(wàn)物衰老了,都會(huì)悲傷。夷,是殺戮的意思,草木過(guò)了繁盛期就應(yīng)該衰亡。”

  “唉!草木是無(wú)情之物,尚有衰敗零落之時(shí)。人為動(dòng)物,在萬(wàn)物中又最有靈性,無(wú)窮無(wú)盡的憂(yōu)慮煎熬他的心緒,無(wú)數(shù)瑣碎煩惱的事來(lái)勞累他的身體。只要內(nèi)心被外物觸動(dòng),就一定會(huì)消耗他的精氣。

  更何況常常思考自己的力量所做不到的事情,憂(yōu)慮自己的智慧所不能解決的問(wèn)題,自然會(huì)使他紅潤(rùn)的面色變得蒼老枯槁,烏黑的頭發(fā)壯年變得鬢發(fā)花白年老。既然這樣,為什么卻要以并非金石的肌體,去像草木那樣爭(zhēng)一時(shí)的榮盛呢?人應(yīng)當(dāng)仔細(xì)考慮究竟是誰(shuí)給自己帶來(lái)了這么多殘害,又何必去怨恨這秋聲呢?”

  書(shū)童沒(méi)有應(yīng)答,低頭沉沉睡去。只聽(tīng)得四壁蟲(chóng)鳴唧唧,像在附和我的嘆息。

秋聲賦翻譯

  《秋聲賦》原文

  歐陽(yáng)子方夜讀書(shū),聞?dòng)新曌晕髂蟻?lái)者,悚然而聽(tīng)之,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風(fēng)雨驟至。其觸于物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號(hào)令,但聞人馬之行聲。余謂童子:“此何聲也?汝出視之?!蓖釉唬骸靶窃吗?,明河在天,四無(wú)人聲,聲在樹(shù)間。”

  予曰:“噫嘻悲哉!此秋聲也。胡為而來(lái)哉?蓋夫秋之為狀也,其色慘淡,煙霏云斂;其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,凄凄切切,呼號(hào)憤發(fā)。豐草綠縟而爭(zhēng)茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃其一氣之余烈。

  夫秋,刑官也,于時(shí)為陰;又兵象也,于行用金。是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之于物,春生秋實(shí),故其在樂(lè)也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過(guò)盛而當(dāng)殺。“

  “嗟夫!草木無(wú)情,有時(shí)飄零。人為動(dòng)物,惟物之靈。百憂(yōu)感其心,萬(wàn)事勞其形,有動(dòng)于中,必?fù)u其精。而況思其力之所不及,憂(yōu)其智之所不能,宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質(zhì),欲與草木而爭(zhēng)榮?念誰(shuí)為之戕賊,亦何恨乎秋聲!”

  童子莫對(duì),垂頭而睡。但聞四壁蟲(chóng)聲唧唧,如助余之嘆息。

  《秋聲賦》注釋

  1、歐陽(yáng)子:作者自稱(chēng)。

  2、方:正在。

  3、悚(sǒng)然:驚懼的樣子。

  4、初淅瀝以蕭颯:起初是淅淅瀝瀝的細(xì)雨帶著蕭颯的風(fēng)聲。淅瀝,形容輕微的聲音如風(fēng)聲、雨聲、落葉聲等。以,表并列,而。蕭颯,形容風(fēng)吹樹(shù)木的聲音。

  5、砰湃:同“澎湃”,波濤洶涌的聲音。

  6、鏦鏦(cōng)錚錚:金屬相擊的聲音。

  7、銜枚:古時(shí)行軍或襲擊敵軍時(shí),讓士兵銜枚以防出聲。枚,形似竹筷,銜于口中,兩端有帶,系于脖上。

  8、明河:天河。

  9、秋之為狀:秋天所表現(xiàn)出來(lái)的意氣容貌。狀,情狀,指下文所說(shuō)的“其色”、“其容”、“其氣”、“其意”。

  10、慘淡:黯然無(wú)色。

  11、煙霏:煙氣濃重。霏,飛散。

  12、云斂:云霧密聚。斂,收,聚。

  13、日晶:日光明亮。晶,明亮。

  14、栗冽:寒冷。

  15、砭(biān):古代用來(lái)治病的石針,這里引用為刺的意思。

秋聲賦翻譯

  《秋聲賦》賞析

  《秋聲賦》是歐陽(yáng)修繼《醉翁亭記》后的又一名篇。它駢散結(jié)合,鋪陳渲染,詞采講究,是宋代文賦的典范。

  全文以“秋聲”為引子,抒發(fā)草木被風(fēng)摧折的悲涼,延及更容易被憂(yōu)愁困思所侵襲的人,感嘆“百憂(yōu)感其心,萬(wàn)事勞其形”,也是作者自己對(duì)人生不易的體悟。全文立意新穎,語(yǔ)言清麗,章法多變,熔寫(xiě)景、抒情、記事、議論為一爐,顯示出文賦自由揮灑的韻致。

  《秋聲賦》創(chuàng)作背景

  此賦寫(xiě)于宋仁宗嘉祐四年(1059年),時(shí)作者五十三歲。作者晚年雖仕途已入順境,身居高位,但長(zhǎng)期的政治斗爭(zhēng)也使他看到了世事的復(fù)雜,逐漸淡于名利。他回首往事,屢次遭貶內(nèi)心隱痛難消,面對(duì)朝廷內(nèi)外的污濁、黑暗,眼見(jiàn)國(guó)家日益衰弱,改革又無(wú)望,不免產(chǎn)生郁悶心情。

  對(duì)政治和社會(huì)時(shí)局心情郁結(jié),對(duì)人生短暫、大化無(wú)情感傷于懷,讓作者此時(shí)處于不知如何作為的苦悶時(shí)期。所以他對(duì)秋天的季節(jié)感受特別敏感,《秋聲賦》就是在這種背景下創(chuàng)作的。

  《秋聲賦》作者介紹

  歐陽(yáng)修,字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)六一居士,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,景德四年(1007年)出生于綿州(今四川省綿陽(yáng)市),北宋政治家、文學(xué)家。

  歐陽(yáng)修是在宋代文學(xué)史上最早開(kāi)創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖,與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱(chēng)“唐宋八大家”,并與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱(chēng)“千古文章四大家”。

  在史學(xué)方面,也有較高成就,他曾主修《新唐書(shū)》,并獨(dú)撰《新五代史》。有《歐陽(yáng)文忠公集》傳世。

參考資料:

1、陳振鵬 等.古文鑒賞辭典(下冊(cè)).上海:上海辭書(shū)出版社  |  2、巨才 編.辭賦一百篇.太原:山西人民出版社

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

秋聲賦翻譯及賞析 秋聲賦翻譯和賞析

秋聲賦翻譯及賞析 秋聲賦翻譯和賞析
秋聲賦翻譯:歐陽(yáng)先生夜里正在讀書(shū),(忽然)聽(tīng)到有聲音從西南方向傳來(lái),心里不禁悚然。他一聽(tīng),驚道:“奇怪?。 边@聲音初聽(tīng)時(shí)像淅淅瀝瀝的雨聲,其中還夾雜著蕭蕭颯颯的風(fēng)吹樹(shù)木聲,然后忽然變得洶涌澎湃起來(lái),像是江河夜間波濤突起、風(fēng)雨驟然而至。賞析:《秋聲賦》由秋聲起興,極力描寫(xiě)渲染了秋風(fēng)的蕭瑟,萬(wàn)物的凋零;并且聯(lián)系人生,發(fā)出了世事艱難,人生易老的沉重感慨。

秋聲賦翻譯 秋聲賦的翻譯

秋聲賦翻譯 秋聲賦的翻譯
秋聲賦翻譯:歐陽(yáng)先生夜里正在讀書(shū),忽然聽(tīng)到有聲音從西南方向傳來(lái),心里不禁悚然。他一聽(tīng),驚道:“奇怪啊!”這聲音初聽(tīng)時(shí)像淅淅瀝瀝的雨聲,其中還夾雜著蕭蕭颯颯的風(fēng)吹樹(shù)木聲,然后忽然變得洶涌澎湃起來(lái),像是江河夜間波濤突起、風(fēng)雨驟然而至。碰到物體上發(fā)出鏗鏘之聲,又好像金屬撞擊的聲音,再仔細(xì)聽(tīng),又像銜枚奔走去襲擊敵人的軍隊(duì),聽(tīng)不到任何號(hào)令聲,只聽(tīng)見(jiàn)有人馬行進(jìn)的聲音。

秋聲賦翻譯及賞析 《秋聲賦》原文

秋聲賦翻譯及賞析 《秋聲賦》原文
秋聲賦翻譯:歐陽(yáng)讀書(shū)時(shí)聽(tīng)到西南有聲音,心里悚然,說(shuō)初聽(tīng)像雨,夾雜風(fēng)吹樹(shù)木聲,后洶涌澎湃像江河突起,又像金屬撞擊、軍隊(duì)襲擊,讓童子出去看看。童子說(shuō)聲音從林間傳來(lái),我道:“可悲?。∵@就是秋聲呀,它為何而來(lái)呢?為什么要用肌體去爭(zhēng)一時(shí)的榮盛呢?書(shū)童沒(méi)有答低頭沉睡,只有蟲(chóng)鳴附和。賞析:文章將“聲”、“形”、“感”融于一爐,寫(xiě)得水乳交融,令人感動(dòng)。作者寫(xiě)秋的手法高明,但其悲秋傷感的情緒卻不足取。

秋聲賦翻譯及賞析 秋聲賦翻譯賞析

秋聲賦翻譯及賞析 秋聲賦翻譯賞析
歐陽(yáng)先生晚上正在讀書(shū)時(shí),聽(tīng)見(jiàn)西南方有聲音傳來(lái),心里感到驚懼并傾聽(tīng)(那個(gè)聲音),說(shuō)道:“奇怪啊!”這聲音初聽(tīng)時(shí)像淅淅瀝瀝的雨聲,還夾雜著蕭颯的風(fēng)吹樹(shù)木聲,然后忽然變得洶涌澎湃起來(lái),像是江河在夜間波濤突起,風(fēng)雨忽然而至。

秋聲賦用了哪些修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲 秋聲賦寫(xiě)秋聲用了哪些修辭手法

秋聲賦用了哪些修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲 秋聲賦寫(xiě)秋聲用了哪些修辭手法
《秋聲賦》運(yùn)用了比喻、對(duì)比的修辭手法來(lái)對(duì)秋聲進(jìn)行渲染,為我們營(yíng)造了一幅秋聲“悚然”,秋聲“異哉”的動(dòng)人心魄的秋聲圖。一開(kāi)始作者就從靜到動(dòng),令人悚驚的秋夜奇聲,營(yíng)造了一種悲涼氣氛。表現(xiàn)初秋悲涼的季節(jié)特點(diǎn)。

秋聲賦用了哪些修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲 秋聲賦用了什么樣的修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲

秋聲賦用了哪些修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲 秋聲賦用了什么樣的修辭手法來(lái)寫(xiě)秋聲
《秋聲賦》運(yùn)用了比喻、對(duì)比的修辭手法,營(yíng)造出了一幅秋聲悚然的動(dòng)人心魄的秋聲圖。全文立意新穎,語(yǔ)言清麗,章法多變,熔寫(xiě)景、抒情、記事、議論為一爐,顯示出文賦自由揮灑的韻致。
友情鏈接