當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯 四時(shí)田園雜興其二十五的意思

2023-08-18 天奇生活 【 字體:

  四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯:一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長(zhǎng)了,籬笆的影子隨著太陽(yáng)的升高變得越來(lái)越短,沒(méi)有人經(jīng)過(guò);只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去。

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯

  《四時(shí)田園雜興》其二十五原文

  四時(shí)田園雜興·其二十五

  宋·范成大

  梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

  日長(zhǎng)籬落無(wú)人過(guò),惟有蜻蜓蛺蝶飛。

《四時(shí)田園雜興》其二十五注釋

  雜興:有感而發(fā),隨事吟詠的詩(shī)篇。

  籬落:籬笆。

  惟:通“唯”。

《四時(shí)田園雜興》其二十五賞析

  這首詩(shī)寫初夏江南的田園景色。詩(shī)中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點(diǎn),有花有果,有色有形。詩(shī)的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動(dòng)的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來(lái)襯托村中的寂靜,靜中有動(dòng),顯得更靜。后兩句寫出晝長(zhǎng)人稀,蜓飛蝶舞。

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯

  創(chuàng)作背景

  《四時(shí)田園雜興》是詩(shī)人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩(shī),共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

  作者介紹

  范成大,南宋詩(shī)人。字致能,又字幼元、友生,號(hào)山中居士,又號(hào)石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進(jìn)士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅(jiān)強(qiáng)不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩(shī)題材廣泛,與陸游、楊萬(wàn)里、尤袤齊名,稱“中興四大家”或“南宋四大家”。又工詞,文賦也享有盛名。著作頗富,傳世作品有《石湖居士詩(shī)集》《石湖詞》《桂海虞衡志》《吳船錄》《吳郡志》等,存詩(shī)1900多首。

參考資料:

范成大.《范石湖集》:上海古籍出版社

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯 四時(shí)田園雜興其二十五的意思

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯 四時(shí)田園雜興其二十五的意思
四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯:一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長(zhǎng)了,籬笆的影子隨著太陽(yáng)的升高變得越來(lái)越短,沒(méi)有人經(jīng)過(guò);只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去。

四時(shí)田園雜興其二十五的翻譯 四時(shí)田園雜興其二十五的譯文

四時(shí)田園雜興其二十五的翻譯 四時(shí)田園雜興其二十五的譯文
四時(shí)田園雜興其二十五翻譯:一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長(zhǎng)了,籬笆的影子隨著太陽(yáng)的升高變得越來(lái)越短,沒(méi)有人經(jīng)過(guò);只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去。

四時(shí)田園雜興 其二十五翻譯 四時(shí)田園雜興25詩(shī)意

四時(shí)田園雜興 其二十五翻譯 四時(shí)田園雜興25詩(shī)意
初夏正是梅子金黃、杏子肥的時(shí)節(jié),麥穗揚(yáng)著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。夏天日長(zhǎng),籬落邊無(wú)人過(guò)往,大家都在田間忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飛舞。

四時(shí)田園雜興其二十五古詩(shī)意思 四時(shí)田園雜興其二十五古詩(shī)原文

四時(shí)田園雜興其二十五古詩(shī)意思 四時(shí)田園雜興其二十五古詩(shī)原文
《四時(shí)田園雜興其二十五》古詩(shī)意思是:初夏正是梅子金黃、杏子肥的時(shí)節(jié),一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了,麥穗揚(yáng)著白花,油菜花差不多落盡正在結(jié)籽。夏天日長(zhǎng),農(nóng)民忙著在地里干活,中午也不回家,門前無(wú)人走動(dòng),只有蜻蜓和菜粉蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去?!端臅r(shí)田園雜興六十首》是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

四時(shí)田園雜興 其二十五表達(dá)詩(shī)人什么思想感情 四時(shí)田園雜興其二十五表達(dá)了什么情感

四時(shí)田園雜興 其二十五表達(dá)詩(shī)人什么思想感情 四時(shí)田園雜興其二十五表達(dá)了什么情感
《四時(shí)田園雜興·其二十五》表達(dá)了作者對(duì)夏日江南田園生活的向往和喜愛之情,也表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)農(nóng)民辛勤勞作的贊美之情。

四時(shí)田園雜興(其二十五)古詩(shī) 四時(shí)田園雜興(其二十五)古詩(shī)是什么

四時(shí)田園雜興(其二十五)古詩(shī)  四時(shí)田園雜興(其二十五)古詩(shī)是什么
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。日長(zhǎng)籬落無(wú)人過(guò),惟有蜻蜓蛺蝶飛?!未し冻纱蟆端臅r(shí)田園雜興·其二十五》譯文:初夏正是梅子金黃、杏子肥的時(shí)節(jié),麥穗揚(yáng)著白花,油菜花差不多已經(jīng)凋零,現(xiàn)在正是結(jié)果的時(shí)候。夏天的白天特別長(zhǎng),籬落邊沒(méi)有人來(lái)來(lái)往往,大家都在田間忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在天空中飛舞。
友情鏈接