當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

昔吳起出遇故人而止之食翻譯 昔吳起出遇故人而止之食的翻譯

2022-09-08 天奇生活 【 字體:

“昔吳起出遇故人,而止之食”翻譯為:從前吳起有一次出門,遇到了自己的老朋友,就留他在自己家并給他食物吃。昔:從前;止:使停止,使留下;食:吃,這里指留某人吃飯。這句話出自《吳起守信》?!秴瞧鹗匦拧肥敲鞔五?chuàng)作的一篇文言文,出自《龍門子凝道記》。文章主要講述吳起誠(chéng)實(shí)守信,不等到朋友不進(jìn)食的故事,展現(xiàn)其誠(chéng)實(shí)守信的品格。

昔吳起出遇故人而止之食翻譯


  《吳起守信》原文

  昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食?!逼鹪唬骸按?。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!

  《吳起守信》注釋

  1 昔:從前

  2 止:使停止,使留下

  3 食:吃,這里指留某人吃飯

  4 故人:老朋友。故,以前的,原來的

  5 明日:明天,第二天

  6 令:命令,讓

  7 求:尋找

  8 方:才

  9 之:代詞,代指“老朋友”

  10 俟(sì):等待

  11 者:......的原因

  12 恐:恐怕;擔(dān)心

  13 其:代詞,代指“吳起”

  14 為:做,此指信守

  15 信:信用

  16 宜:應(yīng)當(dāng)

  17.歟:句末語(yǔ)氣詞,表示疑問或感嘆

  18 服:使……信服(使動(dòng)用法)

  19 信:守信

  20 非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信、講信用; 可,行、可以

  《吳起守信》翻譯

  從前吳起外出遇到了老朋友,就留他吃飯。老朋友說:“好。約定回來就(一起)吃飯?!眳瞧鹫f:“我(在家里)等待您一起進(jìn)餐?!?可是)老朋友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,等老朋友來了,才同他一起進(jìn)餐。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說話不算數(shù)。他堅(jiān)守信用到如此程度,這是能使軍隊(duì)信服的緣由吧!要想使軍隊(duì)信服,(作為將領(lǐng))不能不守信用。

昔吳起出遇故人而止之食翻譯

  《吳起守信》告訴我們的道理

  這篇文章告訴我們做人要講究誠(chéng)信,不然就不會(huì)有人再相信你,答應(yīng)別人的事,就要做到,這也是小信誠(chéng)則大信立。

  《吳起守信》作者簡(jiǎn)介

  宋濂(1310—1381)字景濂,號(hào)潛溪,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江(今浙江浦江縣)人,元末明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽(yù)為“開國(guó)文臣之首”,學(xué)者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩(shī)文三大家”。他因長(zhǎng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽(yáng)馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

昔吳起出遇故人而止之食翻譯 昔吳起出遇故人而止之食的翻譯

昔吳起出遇故人而止之食翻譯 昔吳起出遇故人而止之食的翻譯
“昔吳起出遇故人,而止之食”翻譯為:從前吳起有一次出門,遇到了自己的老朋友,就留他在自己家并給他食物吃。昔:從前;止:使停止,使留下;食:吃,這里指留某人吃飯。這句話出自《吳起守信》?!秴瞧鹗匦拧肥敲鞔五?chuàng)作的一篇文言文,出自《龍門子凝道記》。文章主要講述吳起誠(chéng)實(shí)守信,不等到朋友不進(jìn)食的故事,展現(xiàn)其誠(chéng)實(shí)守信的品格。

修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑的意思

修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑的意思
修之來此,樂其地僻而事簡(jiǎn),又愛其俗之安閑的翻譯是:我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事清簡(jiǎn),又愛它的風(fēng)俗安恬閑適。出自歐陽(yáng)修的《豐樂亭記》。

吳起者衛(wèi)人也文言文翻譯 吳起者衛(wèi)人也翻譯及原文

吳起者衛(wèi)人也文言文翻譯 吳起者衛(wèi)人也翻譯及原文
《吳起者,衛(wèi)人也》翻譯:吳起是衛(wèi)國(guó)人,善于用兵。曾經(jīng)向曾子求學(xué),侍奉魯國(guó)國(guó)君。齊國(guó)的軍隊(duì)攻打魯國(guó),魯君想任用吳起為將軍,而吳起的妻子卻是齊國(guó)人,因而魯君懷疑他。當(dāng)時(shí),吳起一心想成名,就殺了自己的妻子,用來表明他不親附齊國(guó)。魯國(guó)終于任命他做了將軍。吳起率領(lǐng)軍隊(duì)攻打齊國(guó),大敗齊國(guó)。

戰(zhàn)國(guó)時(shí)吳起是哪國(guó)人 戰(zhàn)國(guó)時(shí)的吳起為何人

戰(zhàn)國(guó)時(shí)吳起是哪國(guó)人 戰(zhàn)國(guó)時(shí)的吳起為何人
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期吳起是衛(wèi)國(guó)人,軍事家、政治家、改革家,兵家代表人物。公元前412年,齊宣公發(fā)兵攻打魯國(guó),魯穆公任命吳起為將,大敗齊軍。公元前409年,魏文侯任命吳起為主將,攻克秦國(guó)河西地區(qū)的臨晉、元里,并筑城。

吳起為什么去楚國(guó) 吳起去楚國(guó)的原因

吳起為什么去楚國(guó) 吳起去楚國(guó)的原因
吳起在巔峰之際離開魏國(guó)投奔楚國(guó),原因是吳起在魏國(guó)時(shí)一直想當(dāng)相邦,在擔(dān)任西河郡守時(shí),屢次率兵擊敗秦國(guó)。在公叔痤擔(dān)任魏國(guó)相邦后,吳起非常失望。公叔痤為了坐穩(wěn)相邦的寶座,經(jīng)常在魏武侯面前詆毀吳起,說他會(huì)去侍奉強(qiáng)秦。久而久之,魏武侯不再信任吳起,吳起也覺察到了魏武侯的猜疑,心中很不安。被迫逃到楚國(guó)。

吳起變法的主要內(nèi)容 吳起變法主要內(nèi)容有哪些

吳起變法的主要內(nèi)容 吳起變法主要內(nèi)容有哪些
吳起變法的主要內(nèi)容有:一、對(duì)無(wú)功勞的貴族及其后代,實(shí)行均其爵、平其祿的政策,對(duì)立有軍功和其他有功人員,則授予爵祿,以提高將士的積極性。二、廢除無(wú)用、無(wú)能的官職,削減官吏俸祿,將節(jié)約的財(cái)富用于強(qiáng)兵。主張節(jié)省費(fèi)用,獎(jiǎng)勵(lì)耕戰(zhàn),削減無(wú)用的開支。三、加強(qiáng)軍事力量建設(shè),對(duì)于有功的將士給予厚重的獎(jiǎng)勵(lì)。
友情鏈接