當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

2021-05-15 天奇生活 【 字體:

  《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代詩人蘇軾創(chuàng)作的組詩,其一內(nèi)容為:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散(sàn),望湖樓下水如天。

六月二十七日望湖樓醉書的意思

  全詩意思是:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。

  其二內(nèi)容為:放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。水枕能令山俯仰,風(fēng)船解與月裴回。

  全詩意思是:西湖的魚鱉,膽子真不小,竟跟著游人跑。西湖的荷花,沒有人照料,倒也開得飄飄搖搖。喝點(diǎn)小酒,我在船上醉臥。水是我的枕頭,山在向我作揖求饒。月亮在船前邊轉(zhuǎn)圈邊嘮叨。

六月二十七日望湖樓醉書的意思

  其三內(nèi)容為:烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。忽憶嘗新會(huì)靈觀,滯留江海得加餐。

  其三內(nèi)容為:黑黑的菱角,白色的芡實(shí),這里十分常見;青色的茭白,葉子凌亂,那雕胡米就像裹進(jìn)綠盤。突然想起來上次在京城一個(gè)道觀里嘗鮮??磥砦椰F(xiàn)在滯留在鄉(xiāng)野之中,應(yīng)該保重身體加個(gè)餐。

六月二十七日望湖樓醉書的意思

  其四內(nèi)容為:獻(xiàn)花游女木蘭橈,細(xì)雨斜風(fēng)濕翠翹。無限芳洲生杜若,吳兒不識(shí)楚辭招。

  其四內(nèi)容為:拿著花的女孩斜靠在船沿,斜斜的風(fēng)帶著細(xì)細(xì)的小雨打濕了綠色的三寸金蓮。她們?cè)谟^賞前面小洲上那些美麗的香草,肯定不會(huì)想起同樣喜歡香草的屈原。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 望湖樓醉書古詩的意思

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 望湖樓醉書古詩的意思
《六月二十七日望湖樓醉書》共五首,其一詩意:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書古詩的詩意是什么

六月二十七日望湖樓醉書的意思  六月二十七日望湖樓醉書古詩的詩意是什么
黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。本詩通過描繪了望湖樓的美麗雨景,表達(dá)了詩人對(duì)于大自然的喜愛之情。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯
《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代詩人蘇軾創(chuàng)作的組詩,其一內(nèi)容為:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散(sàn),望湖樓下水如天。全詩意思是:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 六月二十七日望湖樓醉書的譯文

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 六月二十七日望湖樓醉書的譯文
詩的前兩句寫云、雨、墨汁一般的濃云黑壓壓洶涌翻騰而來,雨水敲打著湖面,水花飛濺,宛如無數(shù)顆晶瑩的珍珠,亂紛紛跳進(jìn)船艙。第三句寫風(fēng):猛然間,狂風(fēng)席卷大地,吹得湖面上雨散云飛。最后一句寫天和水:雨過天晴,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面水色和天光一樣地明凈、蔚藍(lán)。

六月二十七日望湖樓醉書的詩意是什么 六月二十七日望湖樓醉書五首原文翻譯

六月二十七日望湖樓醉書的詩意是什么 六月二十七日望湖樓醉書五首原文翻譯
詩意:其一:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會(huì)兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。其二:西湖的魚鱉,膽子真不小,竟跟著游人跑。西湖的荷花,沒有人照料,倒也開得飄飄搖搖。喝點(diǎn)小酒,我在船上醉臥。水是我的枕頭,山在向我作揖求饒。月亮在船前邊轉(zhuǎn)圈邊嘮叨。

六月二十七日望湖樓醉書原文 六月二十七日望湖樓醉書原文朗讀

六月二十七日望湖樓醉書原文 六月二十七日望湖樓醉書原文朗讀
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
友情鏈接