當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

梅嶺三章古詩原文 梅嶺三章古詩原文是什么

2021-05-31 天奇生活 【 字體:

  其一:斷頭今日意如何?創(chuàng)業(yè)艱難百戰(zhàn)多。此去泉臺招舊部,旌旗十萬斬閻羅。

  其二:南國烽煙正十年,此頭須向國門懸。后死諸君多努力,捷報(bào)飛來當(dāng)紙錢。

梅嶺三章古詩原文

  其三:投身革命即為家,血雨腥風(fēng)應(yīng)有涯。取義成仁今日事,人間遍種自由花。

  其一翻譯:今即將兵敗身死我該寫些什么?身經(jīng)百戰(zhàn)才創(chuàng)立了這番革命事業(yè),多么的不易?。∵@次我要到陰間去召集已經(jīng)犧牲過的同志。帶領(lǐng)十萬英靈擊敗國民黨反動(dòng)派!

梅嶺三章古詩原文

  其二翻譯:南方已經(jīng)打了十年的仗了,我死后,我的頭顱要掛在城門上,那些還活著的同志要多多努力,一定要用勝利的消息來祭奠我。

  其三翻譯:革命者四海為家,含有血腥味的風(fēng)雨應(yīng)當(dāng)有止境,今天為正義的事業(yè)犧牲生命,反動(dòng)派必將失敗,自由幸福的美好理想必將實(shí)現(xiàn)。

梅嶺三章古詩原文

  《梅嶺三章》是中國共產(chǎn)黨人陳毅在被國民黨四十六師圍困時(shí)創(chuàng)作的七言絕句組詩作品。陳毅雖然處在危難之際,但獻(xiàn)身革命的決心和對革命必勝的信心卻矢志不移。他的革命樂觀主義精神,成為中華民族的寶貴精神財(cái)富,激勵(lì)著一代又一代華夏后人為中華民族的偉大復(fù)興艱苦創(chuàng)業(yè),勇往直前,成為愛國主義教育和革命傳統(tǒng)教育的生動(dòng)教材。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

梅嶺三章古詩原文 梅嶺三章古詩

梅嶺三章古詩原文 梅嶺三章古詩
1、斷頭今日意如何?創(chuàng)業(yè)艱難百戰(zhàn)多。此去泉臺招舊部,旌旗十萬斬閻羅。2、南國烽煙正十年,此頭須向國門懸。后死諸君多努力,捷報(bào)飛來當(dāng)紙錢。

梅嶺三章古詩原文 梅嶺三章古詩原文是什么

梅嶺三章古詩原文 梅嶺三章古詩原文是什么
其一:斷頭今日意如何?創(chuàng)業(yè)艱難百戰(zhàn)多。此去泉臺招舊部,旌旗十萬斬閻羅。其二:南國烽煙正十年,此頭須向國門懸。后死諸君多努力,捷報(bào)飛來當(dāng)紙錢。其三:投身革命即為家,血雨腥風(fēng)應(yīng)有涯。取義成仁今日事,人間遍種自由花。

孟子三章富貴不能淫翻譯 孟子三章富貴不能淫的翻譯

孟子三章富貴不能淫翻譯 孟子三章富貴不能淫的翻譯
孟子三章《富貴不能淫》翻譯:大丈夫居住在天下最寬廣的住宅‘仁’里,站立在天下最正確的位置‘禮’上,行走在天下最寬廣的道路‘義’上。在能實(shí)現(xiàn)理想時(shí),與老百姓一同遵循正道前進(jìn);不能實(shí)現(xiàn)理想時(shí),就獨(dú)自行走自己的道路。富貴不能使他迷惑,貧賤不能使他動(dòng)搖,威武不能使他屈服。這才叫做有志氣有作為的男子。

梅嶺三章翻譯 梅嶺三章翻譯譯文

梅嶺三章翻譯 梅嶺三章翻譯譯文
《梅嶺三章》翻譯:1936年冬天,梅山游擊隊(duì)根據(jù)地遭敵圍困,當(dāng)時(shí)我受傷又生病,在樹叢草莽中隱伏了20多天,心想這次大概不能突圍了,就寫了三首詩留藏在衣底。不久,敵人的包圍被粉碎了?,F(xiàn)在要砍頭了想些什么?身經(jīng)百戰(zhàn)才創(chuàng)立了這番事業(yè)。這次到陰間去召集犧牲的同志。用十萬大軍殺死閻王。

梅嶺三章中的修辭手法 梅嶺三章中的修辭手法是什么

梅嶺三章中的修辭手法 梅嶺三章中的修辭手法是什么
《梅嶺三章》運(yùn)用了比喻的修辭手法,用“閻羅”比喻敵人,表現(xiàn)了作者對敵人的痛恨;詩中還用“自由花”比喻新社會(huì),表現(xiàn)了作者對幸福生活的向往;《梅嶺三章》還運(yùn)用了借代的修辭手法,用“旌旗”借代部隊(duì)。

梅嶺三章的句子賞析 梅嶺三章的句子的賞析

梅嶺三章的句子賞析 梅嶺三章的句子的賞析
全詩描繪了詩人身處危難的境地時(shí)為革命獻(xiàn)身的決心及其對革命勝利的堅(jiān)定信念,表現(xiàn)了詩人面對死亡的坦蕩胸懷及其對戰(zhàn)友滿懷激情的鼓勵(lì)。全詩激情豪邁,傳達(dá)出了強(qiáng)烈的愛國主義精神。
友情鏈接