雖有嘉肴的中心論點(diǎn) 雖有嘉肴的中心論點(diǎn)是什么
2021-07-13 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《雖有嘉肴》的中心論點(diǎn)是教學(xué)相長(zhǎng),教學(xué)與學(xué)習(xí)是息息相關(guān)、相輔相成的。當(dāng)我們?nèi)ソ虒?dǎo)別人時(shí),才能知道自己的不足之處,如此才能夠反省自己,幫助自己增長(zhǎng)學(xué)問(wèn)?!峨m有嘉肴》出自《禮記》,作者是西漢時(shí)期的學(xué)者戴圣。
《雖有嘉肴》
雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。《兌命》曰“學(xué)學(xué)半”,其此之謂乎!
譯文
雖然菜肴十分美味可口,如果不吃,就不知道它味道甘美;雖然有最好的道理,不學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以學(xué)習(xí)以后知道自己的不足之處,教導(dǎo)人以后才知道困惑不通。知道自己不足之處,這樣以后能夠反省自己;知道自己困惑的地方,這樣以后才能自我勉勵(lì)。所以說(shuō)教與學(xué)是互相促進(jìn)的。教別人,也能增長(zhǎng)自己的學(xué)問(wèn)?!秲睹飞险f(shuō):“教人是學(xué)的一半。”大概說(shuō)的就是這個(gè)道理吧?
注釋
雖:雖然。
嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用魚、肉做的菜。
旨:味美。至道:最好的道理。至,達(dá)到極點(diǎn)。
是故:所以。
困:困惑。
自反:反省自己。
自強(qiáng):自我勉勵(lì)。
強(qiáng):勉勵(lì)。
教學(xué)相長(zhǎng):意思是教和學(xué)互相促進(jìn)。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
雖有嘉肴的中心論點(diǎn) 雖有嘉肴的中心論點(diǎn)是什么
雖有嘉希的原文及翻譯 雖有嘉希的原文及翻譯是什么
雖有嘉希的原文及翻譯 雖有嘉希的原文及翻譯是
雖有嘉肴一文為何以嘉肴開篇 雖有嘉肴一文以嘉肴開篇的原因
雖有嘉肴的中心論點(diǎn) 雖有嘉肴的中心論點(diǎn)是什么
雖有嘉肴翻譯及原文 雖有嘉肴翻譯和原文