當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

安可為俗士道哉翻譯 安可為俗士道哉翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)

2022-04-13 天奇生活 【 字體:

  安可為俗士道哉翻譯為:這種心得樂(lè)趣只能于山中隱逸的僧侶、閑游的人共享,又怎么能和俗世中人一起談?wù)撃兀繌膫?cè)面反映出作者對(duì)功名利祿的鄙棄,對(duì)官場(chǎng)政務(wù)的厭惡。這句話出自于明代袁宏道的《西湖游記》?!段骱斡洝肥敲鞔甑浪龅年P(guān)于西湖美景的一篇游記。原文分為二則,詳細(xì)描寫了西湖風(fēng)光以及作者游覽風(fēng)景的感想。

安可為俗士道哉翻譯

  原文:然杭人游湖,止午、未、申三時(shí)。其實(shí)湖光染翠之工,山嵐設(shè)色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始極其濃媚。月景尤不可言,花態(tài)柳情,山容水意,別是一種趣味。此樂(lè)留與山僧、游客受用,安可為俗士道哉!

安可為俗士道哉翻譯

  譯文:但杭州人游湖,限于午、未、申這三個(gè)時(shí)辰。其實(shí),湖光染綠、暮煙凝聚在山間的佳景都出現(xiàn)在旭日初升、夕陽(yáng)還未落山之際,有了它們才把西湖濃媚的姿態(tài)發(fā)揮到了極點(diǎn)。月景尤其難以用言語(yǔ)形容,花和柳的情態(tài),山水的容顏和情意,另是一種趣味。這種快樂(lè)只留給山僧和游客享受,怎么能講給那些俗人聽(tīng)呢?

安可為俗士道哉翻譯

  寫作背景:明神宗萬(wàn)歷二十六年(1598),袁宏道收到在京城任職的哥哥袁宗道的信,讓他進(jìn)京。他只好收斂起游山玩水的興致,來(lái)到北京,被授予順天府(治所在北京)教授。第二年,升為國(guó)子監(jiān)助教。本文就寫于這一年的春天。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

安可為俗士道哉翻譯 安可為俗士道哉翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)

安可為俗士道哉翻譯 安可為俗士道哉翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)
安可為俗士道哉翻譯為:這種心得樂(lè)趣只能于山中隱逸的僧侶、閑游的人共享,又怎么能和俗世中人一起談?wù)撃??從?cè)面反映出作者對(duì)功名利祿的鄙棄,對(duì)官場(chǎng)政務(wù)的厭惡。這句話出自于明代袁宏道的《西湖游記》?!段骱斡洝肥敲鞔甑浪龅年P(guān)于西湖美景的一篇游記。原文分為二則,詳細(xì)描寫了西湖風(fēng)光以及作者游覽風(fēng)景的感想。

此樂(lè)留與山僧游客受用安可為俗士道哉翻譯 此樂(lè)留與山僧游客受用安可為俗士道哉意思

此樂(lè)留與山僧游客受用安可為俗士道哉翻譯 此樂(lè)留與山僧游客受用安可為俗士道哉意思
翻譯:這種樂(lè)趣只留給山僧和游客享受,怎么能夠?qū)δ切┓卜蛩鬃邮稣f(shuō)呢?“此樂(lè)留與山僧游客受用,安可為俗士道哉”出自明代文學(xué)家袁宏道所創(chuàng)作的《晚游六橋待月記》。

然此可為智者道難為俗人言也翻譯 然此可為智者道難為俗人言也是什么意思

然此可為智者道難為俗人言也翻譯 然此可為智者道難為俗人言也是什么意思
“然此可為智者道,難為俗人言也”翻譯:然而,這些只能向有見(jiàn)識(shí)的人訴說(shuō),卻很難向世俗之人講清楚??!語(yǔ)句出自兩漢司馬遷的《報(bào)任安書(shū)》?!秷?bào)任安書(shū)》是漢代史學(xué)家、文學(xué)家司馬遷寫給其友人任安的一封回信。作者在信中以激憤的心情,飽滿的感情,陳述了自己的不幸遭遇,抒發(fā)了為著作《史記》而不得不含垢忍辱茍且偷生的痛苦心情。

將奈其士眾何翻譯《武王克殷》原文

將奈其士眾何翻譯《武王克殷》原文
將奈其士眾何翻譯:對(duì)商朝的士眾怎么處置。此句出于《武王克殷》,是西漢劉向《說(shuō)苑》里的一篇文章。講了武王攻克商朝后,商量如何處置原商朝百姓的辦法。太公想要將百姓全部都?xì)⑺?,邵公則想要把沒(méi)有罪的人留下,周公只想要把商王處死。由此可見(jiàn),周公的辦法是最好的,使用這個(gè)想法足以能讓天下平定不會(huì)再產(chǎn)生禍亂。

安可陳百峰什么電視劇 安可陳百峰的電視劇

安可陳百峰什么電視劇 安可陳百峰的電視劇
安可陳百峰出自電視劇《極品媽媽》,陳百峰和安可是屬于外表很瀟灑,可內(nèi)心是很傳統(tǒng)的都市男女,兩個(gè)人在酒吧里面邂逅,然后相戀,后面奉子結(jié)婚。隨著安可的產(chǎn)期越來(lái)越近,兩個(gè)人之間從之前甜蜜的生活,慢慢被現(xiàn)實(shí)給取代。

安可和馬伊是什么電視劇 安可和馬伊是什么電視劇的人物

安可和馬伊是什么電視劇    安可和馬伊是什么電視劇的人物
安可和馬伊是《極品媽媽》里的人物?!稑O品媽媽》是由聶遠(yuǎn)、戴嬌倩等主演的都市愛(ài)情喜劇,講述了80后的婚育生活故事。該劇共有28集,在2011年3月播出。
友情鏈接