董遇談三余勤讀文言文翻譯和注釋 董遇三余讀書文言文翻譯及原文
2022-04-01 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《董遇談三余勤讀》文言文翻譯:董遇,字季直,性格木訥但是喜愛學(xué)習(xí)。興平年間,關(guān)中李傕等人作亂,他與哥哥季中便投奔到段煨將軍處。他們經(jīng)常上山收集野生的禾背回賣錢(來維持生活),每次上山打柴時(shí)董遇都帶著書,乘著(勞作的)空隙學(xué)習(xí)讀書,他的兄長(zhǎng)嘲笑他,但董遇依然不改。
董遇對(duì)《老子》很有研究,為它作了注釋;對(duì)《左氏傳》也下過功夫,根據(jù)研究心得寫成了《朱墨別異》。有跟從董遇學(xué)習(xí)的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀很多遍?!倍龅囊馑际牵骸白x書多讀幾遍,它的意思自然顯現(xiàn)出來了?!鼻蠼痰娜苏f:“苦于沒時(shí)間?!倍稣f:“應(yīng)當(dāng)用‘三余’?!庇腥藛枴叭唷钡囊馑?,董遇說:“冬天是一年的多余時(shí)間,夜晚是一天中的多余時(shí)間,下雨的日子是季候時(shí)令中多余出來的時(shí)間。”
《董遇談三余勤讀》原文
董遇字季直,性質(zhì)訥而好學(xué)。興平中,關(guān)中擾亂,與兄季中依將軍段煨。采稆負(fù)販,而常挾持經(jīng)書,投閑習(xí)讀,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,為《老子》作訓(xùn)注。又善《左氏傳》,更為作《朱墨別異》,人有從學(xué)者,遇不肯教,而云:“必當(dāng)先讀百遍?!毖裕骸白x書百遍,其義自見。”
從學(xué)者云:“苦渴無日?!?/p>
遇言:“當(dāng)以‘三余’。”
或問“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也?!?/p>
《董遇談三余勤讀》注釋
質(zhì)訥(nè):質(zhì)樸誠(chéng)實(shí),不善言辭。
興平:漢獻(xiàn)帝年號(hào)。
關(guān)中:陜西渭河流域一帶。
擾亂:混亂。
季中:董遇之兄董季中,魏國(guó)著名學(xué)者。
依:依附。
段煨:東漢末年將領(lǐng)。
稆(lǚ):野生的禾。負(fù)販:擔(dān)貨販賣。
投閑:乘隙。
善:擅長(zhǎng),善于。治:研究。
訓(xùn)注:注解。
以:用,利用。
見:同“現(xiàn)”,顯現(xiàn)。
苦渴無日:意思是苦于時(shí)間不足。
或:有人。
時(shí):隨時(shí)。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


董遇談三余勤讀文言文翻譯和注釋 董遇三余讀書文言文翻譯及原文


三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯


促織文言文逐字翻譯 促織的文言文逐字翻譯


墨君堂記文言文及翻譯 墨君堂記的原文和翻譯


余文樂和楊冪演的電影叫什么 余文樂和楊冪合作了哪部電影


三氯氧磷和水反應(yīng) 三氯氧磷和水反應(yīng)方程式
