碎金魚文言文翻譯 碎金魚文言文翻譯及注釋
2022-04-01 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《碎金魚》文言文翻譯:陳堯咨擅長于射箭,百發(fā)百中,世人把他當作神射手,(陳堯咨)常常自稱為“小由基”。等到駐守荊南回到家中,他的母親馮夫人問他:“你掌管郡務有什么新政?"陳堯咨說:“荊南是重要的地方,常常有宴會,每次我用射箭來取樂,在座的人沒有不嘆服的?!彼哪赣H說:“你的父親教你要以忠孝來報效國家,而今你不致于施行仁化之政卻專注于個人的射箭技藝,難道是你死去的父親的心意嗎?”(于是)用棒子打他,摔碎了他的金魚配飾。
《碎金魚》原文
陳堯咨善射,百發(fā)百中,世以為神,常自號曰“小由基”。及守荊南回,其母馮夫人問:“汝典郡有何異政?”堯咨云:“荊南當要沖,日有宴集,堯咨每以弓矢為樂,坐客罔不嘆服?!蹦冈唬骸叭旮附倘暌灾倚⑤o國家,今汝不務行仁化而專一夫之伎,豈汝先人志邪?”杖之,碎其金魚。
《碎金魚》注釋
由基:養(yǎng)由基,戰(zhàn)國時楚國神射手。
典郡:掌管郡務。
罔:無,沒有。
伎:同“技“,技藝。
金魚:古人的一種配飾。
《碎金魚》啟示
《碎金魚》是說陳堯咨做官,其母責備他為官不務行仁,而練劍取悅他人,這告訴我們做工作要盡職盡責,為官要忠孝輔國,不可不務正業(yè)。荒于嬉戲。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全


關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞


芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首


芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩


贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個


碎金魚文言文翻譯及注釋 碎金魚的文言文翻譯及注釋


碎金魚文言文翻譯 碎金魚文言文翻譯及注釋


三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯


常羊?qū)W射文言文翻譯及道理 常羊?qū)W射文言文的翻譯及道理


樂不思蜀文言文翻譯 樂不思蜀的文言文翻譯


橘逾淮為枳文言文翻譯 橘逾淮為枳的文言文翻譯
