當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

司馬光砸缸的故事 司馬光砸缸說(shuō)明的道理

2022-08-01 天奇生活 【 字體:

  有一次,司馬光跟小伙伴們?cè)诤笤豪锿嫠?,有個(gè)小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中,別的孩子們一見(jiàn)出了事,放棄他都跑了,司馬光卻急中生智,從地上撿起一塊大石頭,使勁向水缸擊去,水涌出來(lái),小孩也得救了。

司馬光砸缸的故事

  司馬光砸缸原文

  光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛(ài)之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒(méi)水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。

  司馬光砸缸翻譯

  司馬光七歲的時(shí)候就像一個(gè)大人一樣非常懂事,聽(tīng)到老師講解《春秋》,非常喜愛(ài),放學(xué)之后又為家人講他所學(xué)到的,因此他也明白了春秋的內(nèi)涵。從此書不離手,甚至忘記了饑渴,冷熱,一心都撲到了書里。

  有一天,一群兒童在庭院里捉迷藏,一兒小孩失足跌進(jìn)了院子里那只裝水的大缸里,別人的小孩都嚇得跑掉了,司馬光應(yīng)聲而出,手執(zhí)石塊將缸擊破,于是缸里的水流出來(lái)了,那個(gè)小孩也得救了。

司馬光砸缸注釋

  1、生:長(zhǎng),長(zhǎng)到。

  2、凜然:穩(wěn)重的樣子。

  3、成人:古代成年指弱冠20歲,并非如今的18歲。

  4、指:通假字,通“旨”,主要意思。

  5、至:至于,到達(dá),甚至。

  6、登甕:站在大缸上。甕:大缸。

  7、去:離開(kāi)。

  8、迸:流出來(lái)。

  司馬光砸缸告訴我們一個(gè)什么道理

  司馬光砸缸說(shuō)明的道理是遇到事情應(yīng)該沉著冷靜,鎮(zhèn)定自若;變換角度,多方位思考問(wèn)題。司馬光砸缸,發(fā)生在宋朝河南光山。講述司馬光用大石砸破水缸救出掉在大水缸里同伴的故事。

司馬光砸缸的故事

  司馬光砸缸的故事背景

  司馬光字君實(shí),陜州夏縣人。父親名字叫司馬池,任天章閣待制(宋代官名)司馬光深受其父影響,自幼便聰敏好學(xué)。據(jù)史書記載,司馬光非常喜歡讀《左傳》,常常"手不釋書,至不知饑渴寒暑"。

  七歲時(shí),他便能夠熟練地背誦《左傳》,并且能把二百多年的歷史梗概講述得清清楚楚,可見(jiàn)他自幼便對(duì)歷史懷有十分濃厚的興趣。此外,還有一件事使小司馬光聞名滿九州,這就是流傳至今“司馬光砸缸”的故事。汴京、洛陽(yáng)的人將這件事用圖畫記載下來(lái),廣為流傳。

  司馬光簡(jiǎn)介

  司馬光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君實(shí),號(hào)迂叟,世稱涑水先生,北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家,自稱西晉安平獻(xiàn)王司馬孚之后代。司馬光為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功,刻苦勤奮,以“日力不足,繼之以夜”自詡,堪稱儒學(xué)教化下的典范,生平著作甚多,主持編纂了中國(guó)歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,還有《溫國(guó)文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

司馬光砸缸的故事告訴我們什么道理 司馬光砸缸簡(jiǎn)介

司馬光砸缸的故事告訴我們什么道理 司馬光砸缸簡(jiǎn)介
《司馬光砸缸》的故事告訴我們要勤動(dòng)腦,遇到緊急的事情時(shí)也要沉著冷靜,鎮(zhèn)定地思考正確的對(duì)策,冷靜地解決問(wèn)題?!端抉R光砸缸》講述了北宋政治家司馬光小時(shí)候砸破水缸,救出了失足落于水缸里的小孩的故事。

司馬光砸缸的故事主要講了什么 司馬光砸缸的故事講了什么

司馬光砸缸的故事主要講了什么 司馬光砸缸的故事講了什么
這個(gè)故事講的是小小的司馬光遇事沉著冷靜,聰明機(jī)靈,從小就是一副小大人模樣。這件偶然的事件使小司馬光出了名,東京和洛陽(yáng)有人把這件事畫成圖畫,被人們廣泛流傳。

司馬光生七歲文言文翻譯注釋 司馬光生七歲文言文翻譯注釋

司馬光生七歲文言文翻譯注釋 司馬光生七歲文言文翻譯注釋
司馬光字君實(shí),陜州夏縣人。司馬光長(zhǎng)到七歲,嚴(yán)肅莊重的像成年人,聽(tīng)到別人講《左氏春秋》,很喜愛(ài)它,回來(lái)給家里人講述,就能懂得書的主要意思。從此對(duì)《左氏春秋》愛(ài)不釋手,甚至達(dá)到了不知道饑渴冷暖的地步。一群小孩子在庭院里面玩,一個(gè)小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒(méi),其他的小孩子都跑掉了,司馬光拿石頭砸開(kāi)了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

司馬光砸缸的故事 司馬光砸缸說(shuō)明的道理

司馬光砸缸的故事  司馬光砸缸說(shuō)明的道理
有一次,司馬光跟小伙伴們?cè)诤笤豪锿嫠#袀€(gè)小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中,別的孩子們一見(jiàn)出了事,放棄他都跑了,司馬光卻急中生智,從地上撿起一塊大石頭,使勁向水缸擊去,水涌出來(lái),小孩也得救了。

三年級(jí)司馬光砸缸文言文翻譯 司馬光砸缸文言文翻譯

三年級(jí)司馬光砸缸文言文翻譯 司馬光砸缸文言文翻譯
翻譯是:司馬光七歲的時(shí)候就像大人一樣莊重,聽(tīng)到老師講解《春秋》,非常喜愛(ài),放學(xué)之后通過(guò)為家人講解,因此也明白了春秋的意義。從此手不釋卷,甚至忘了饑渴和冷熱,一心讀書。一群兒童在庭院里玩耍,一個(gè)小孩爬到大缸上玩耍,失足掉進(jìn)了水中,大家都嚇跑掉了,只有司馬光拿著石塊把缸擊破了。

司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什么

司馬光砸缸的文言文 司馬光砸缸的文言文是什么
《司馬光砸缸》的文言文:司馬光字君實(shí),陜州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛(ài)之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒(méi)水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。
友情鏈接