記游松風(fēng)亭文言文翻譯 記游松風(fēng)亭的文言文翻譯
2022-06-29 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
記游松風(fēng)亭文言文翻譯:我曾經(jīng)住在惠州的嘉祐寺,信步走到松風(fēng)亭下,感到腿酸疲乏,很想找個能躺下的地方休息一下。抬頭望向松風(fēng)亭,還在高處,心想這么高,我可如何爬上去休息呢?就這樣想了一會兒,忽然對自己說:“這里為什么就不能休息呢?為何要到亭子里才能休息?!?/p>
于是心情一下子放松了,好像已經(jīng)掛在漁鉤上的魚兒忽然得到了解脫。如果人們都能領(lǐng)悟隨遇而安的道理,即便是馬上就要上陣殺敵,耳邊聽得戰(zhàn)鼓聲聲,想到前進(jìn)殺敵也是死,逃跑受到軍法處置也是死,到那時,一樣能放下顧慮,很好地休息一番。
《記游松風(fēng)亭》原文
余嘗寓居惠州嘉祐寺,縱步松風(fēng)亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意謂是如何得到?良久,忽曰:“此間有甚么歇不得處?”由是如掛鉤之魚,忽得解脫。若人悟此,雖兵陣相接,鼓聲如雷霆,進(jìn)則死敵,退則死法,當(dāng)恁么時也不妨熟歇。
《記游松風(fēng)亭》注釋
1、松風(fēng)亭:在廣東省惠陽縣東彌陀寺后山嶺上。
2、嘗:曾經(jīng)。
3、寓居:暫居。
4、惠州:今廣東惠陽縣。
5、嘉祐(yòu)寺:故址在白鶴峰以東,明代改建城隍廟。
6、縱(zòng)步:放開腳步走。
7、就:靠近。
8、止息:停下來休息。
9、宇:屋檐。
10、木末:樹梢。
11、意謂:心里說,文中有“心想”之意。
12、由是:因此。
13、雖:即使。
14、兵陣:兩軍對陣交鋒。
15、死敵:死于敵手。
16、死法:死于軍法。
17、恁(nèn)么時:這時候。
18、熟歇:好好地休息一番。
《記游松風(fēng)亭》賞析
《記游松風(fēng)亭》是北宋文學(xué)家蘇軾貶居廣東惠州時所作的一篇小品文,記敘了作者游松風(fēng)亭路途中的小事及感想。
作者在謫居生涯中常??嘀凶鳂罚挪缴揭爸信徘渤顟?,領(lǐng)悟自然玄機(jī)。此次登松風(fēng)亭未遂,卻再次覺悟到“隨遇而安”的生活態(tài)度,表現(xiàn)了作者為人坦誠、天真、樂觀豁達(dá)的一面。全文文字簡煉,意味深永,頓挫有致。
文中寫蘇軾思緒變化過程,跌宕起伏,頓挫有致。深刻的道理能用家常話說出,真率親切。其間幾處宋時口語的運(yùn)用,更能收到如見其人,如聞其聲的藝術(shù)效果。
《記游松風(fēng)亭》創(chuàng)作背景
宋哲宗紹圣元年(1094),哲宗親政,章悖為相,蘇軾被貶為寧遠(yuǎn)軍節(jié)度副使惠州(今廣東惠州)。十月,蘇軾到達(dá)惠州,居住在嘉祐寺,游覽松風(fēng)亭時作此文。
《記游松風(fēng)亭》作者介紹
蘇軾(1037年-1101年),字子瞻,又字和仲,自號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州眉山(今四川眉山)人,祖籍欒城。北宋名散文家、書畫家、文學(xué)家、詞人、詩人,是豪放派詞人的主要代表。
蘇軾和父親蘇洵,弟弟蘇轍合稱為唐宋八大家中的“三蘇”。他在文學(xué)藝術(shù)方面堪稱全才。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為唐宋八大家之一。
詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后代很有影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,喜作枯木怪石,論畫主張神似。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
參考資料:
1、熊禮匯編撰.唐宋八大家文章精華 (第二版):湖北長江出版集團(tuán) |  2、蘇軾著.東坡集 插圖本 增訂版:鳳凰出版社 |  3、林薇編著;吳小林主編.山水有清音 古代游記小品:中州古籍出版社 |  4、陶文鵬,鄭園編選.蘇軾集:鳳凰出版社 |  5、陳霞村,閻鳳梧著.唐宋八大家文選 下:三晉出版社猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
記游松風(fēng)亭文言文翻譯 記游松風(fēng)亭的文言文翻譯
獨坐軒記文言文翻譯 獨坐軒記的文言文翻譯
超然臺記文言文翻譯 超然臺記的文言文翻譯
后孟嘗君出記問門下諸客文言文翻譯 后孟嘗君出記問門下諸客的翻譯
景帝時田叔為魯相文言文翻譯 景帝時田叔為魯相翻譯
楚威王聞莊周賢文言文翻譯 楚威王聞莊周賢的文言文翻譯