當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意

2021-03-10 天奇生活 【 字體:

  《六月二十七日望湖樓醉書》的譯文:烏云翻涌如墨,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花像是白珠碎石,飛濺入船。忽然卷地而來的狂風(fēng)吹散了滿天烏云,而望湖樓下的湖面像天空一般開闊而且平靜。

六月二十七日望湖樓醉書意思

  忽然間狂風(fēng)卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

  放生出去的魚鱉追趕著人們來,到處都開著不知誰種的荷花。

  躺在船里的枕席上可以覺得山在一俯一仰地晃動(dòng),飄蕩在風(fēng)里的船也知道和月亮徘徊不已。

  湖里生長的烏菱和白芡不用論錢,水中的雕胡米就像包裹在綠盤里。

  忽然回憶起在會靈觀嘗食新谷之事,如要滯留在江海之上需多進(jìn)飲食,保重身體啊。

  蘭舟上的采蓮女把湖上的荷花采下來送給游人,在細(xì)雨斜風(fēng)里,她們頭上的翠翹被打濕。

  芳草叢生的小洲上長滿了香草,這些采蓮女又如何能一一認(rèn)識?

  做不到隱居山林,暫時(shí)先做個(gè)閑官吧,這樣尚可得到長期的悠閑勝過暫時(shí)的休閑。

  我本來就沒有家,不安身在這里又能到哪里去呢?何況就算是故鄉(xiāng),也沒有像這里這樣優(yōu)美的湖光山色。

六月二十七日望湖樓醉書意思

  《六月二十七日望湖樓醉書》全詩

  蘇軾 〔宋代〕

  黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。

  卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。

  放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。

  水枕能令山俯仰,風(fēng)船解與月裴回。

  烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。

  忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加餐。

  獻(xiàn)花游女木蘭橈,細(xì)雨斜風(fēng)濕翠翹。

  無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

  未成小隱聊中隱,可得長閑勝暫閑。

  我本無家更安往,故鄉(xiāng)無此好湖山。

六月二十七日望湖樓醉書意思

  賞析

  《六月二十七日望湖樓醉書》是一組組詩,描繪了望湖樓的美麗雨景以及詩人乘船在湖中巡游時(shí)所見的情景,詩中詩人捕捉住湖上急劇變化的自然景物,有動(dòng)有靜,有聲有色,繪成一幅“西湖驟雨圖”,形成強(qiáng)烈的色彩對比,給人以很強(qiáng)的質(zhì)感,同時(shí)表達(dá)出詩人因天氣由驟雨到晴朗前轉(zhuǎn)變之快而生出的心清氣爽。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意

六月二十七日望湖樓醉書意思 六月二十七日望湖樓醉書詩意
烏云翻涌如墨,卻又在天邊露出一段山巒,大雨激起的水花像是白珠碎石,飛濺入船。忽然卷地而來的狂風(fēng)吹散了滿天烏云,而望湖樓下的湖面像天空一般開闊而且平靜。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書古詩的詩意是什么

六月二十七日望湖樓醉書的意思  六月二十七日望湖樓醉書古詩的詩意是什么
黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。本詩通過描繪了望湖樓的美麗雨景,表達(dá)了詩人對于大自然的喜愛之情。

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 望湖樓醉書古詩的意思

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 望湖樓醉書古詩的意思
《六月二十七日望湖樓醉書》共五首,其一詩意:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 六月二十七日望湖樓醉書的譯文

六月二十七日望湖樓醉書的詩意 六月二十七日望湖樓醉書的譯文
詩的前兩句寫云、雨、墨汁一般的濃云黑壓壓洶涌翻騰而來,雨水敲打著湖面,水花飛濺,宛如無數(shù)顆晶瑩的珍珠,亂紛紛跳進(jìn)船艙。第三句寫風(fēng):猛然間,狂風(fēng)席卷大地,吹得湖面上雨散云飛。最后一句寫天和水:雨過天晴,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面水色和天光一樣地明凈、蔚藍(lán)。

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯

六月二十七日望湖樓醉書的意思 六月二十七日望湖樓醉書的翻譯
《六月二十七日望湖樓醉書》是宋代詩人蘇軾創(chuàng)作的組詩,其一內(nèi)容為:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散(sàn),望湖樓下水如天。全詩意思是:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。

六月二十七日望湖樓醉書的詩意是什么 六月二十七日望湖樓醉書五首原文翻譯

六月二十七日望湖樓醉書的詩意是什么 六月二十七日望湖樓醉書五首原文翻譯
詩意:其一:黑云翻滾如同打翻的墨硯與遠(yuǎn)山糾纏。一會兒我的小船突然多了一些珍珠亂串,那是暴虐的雨點(diǎn)。一陣狂風(fēng)平地而來,將暴雨都吹散。當(dāng)我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍(lán)藍(lán),水藍(lán)藍(lán)。其二:西湖的魚鱉,膽子真不小,竟跟著游人跑。西湖的荷花,沒有人照料,倒也開得飄飄搖搖。喝點(diǎn)小酒,我在船上醉臥。水是我的枕頭,山在向我作揖求饒。月亮在船前邊轉(zhuǎn)圈邊嘮叨。
友情鏈接