百姓之不見保 為不用恩焉翻譯 百姓之不見保為不用恩焉譯文
2021-05-13 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“百姓之不見保,為不用恩焉”的意思是:老百姓之所以沒(méi)有受到愛(ài)護(hù),是因?yàn)榫鞑豢喜际┒鞯碌木壒省!鞍傩罩灰姳?,為不用恩焉”出自《齊桓晉文之事》,全文講述了孟子游說(shuō)齊宣王施行王道的故事。
《齊桓晉文之事》
齊宣王問(wèn)曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”
孟子對(duì)曰:“仲尼之徒,無(wú)道桓、文之事者,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也。無(wú)以,則王乎?”
曰:“德何如則可以王矣?”
曰:“保民而王,莫之能御也?!?/p>
曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”
曰:“可?!?/p>
曰:“何由知吾可也?”
曰:“臣聞之胡龁曰:‘王坐于堂上,有牽牛而過(guò)堂下者,王見之,曰:“牛何之?”對(duì)曰:“將以釁鐘。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫,若無(wú)罪而就死地?!睂?duì)曰:“然則廢釁鐘與?”曰:“何可廢也,以羊易之?!薄蛔R(shí)有諸?”
曰:“有之?!?/p>
曰:“是心足以王矣。百姓皆以王為愛(ài)也,臣固知王之不忍也。”
王曰:“然,誠(chéng)有百姓者。齊國(guó)雖褊小,吾何愛(ài)一牛?即不忍其觳觫,若無(wú)罪而就死地,故以羊易之也。”
曰:“王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無(wú)罪而就死地,則牛羊何擇焉?”
王笑曰:“是誠(chéng)何心哉!我非愛(ài)其財(cái)而易之以羊也,宜乎百姓之謂我愛(ài)也?!?/p>
曰:“無(wú)傷也,是乃仁術(shù)也!見牛未見羊也。君子之于禽獸也:見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也?!?/p>
王說(shuō)曰:“《詩(shī)》云:‘他人有心,予忖度之?!蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者何也?”
曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪。’則王許之乎?”
曰:“否!”
“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也。”
曰:“不為者與不能者之形,何以異?”
曰:“挾太山以超北海,語(yǔ)人曰:‘我不能?!钦\(chéng)不能也。為長(zhǎng)者折枝,語(yǔ)人曰:‘我不能?!遣粸橐?,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也?!?/p>
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌。詩(shī)云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦?!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。古之人所以大過(guò)人者,無(wú)他焉,善推其所為而已矣!今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?權(quán),然后知輕重;度,然后知長(zhǎng)短。物皆然,心為甚。王請(qǐng)度之。抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?”
王曰:“否,吾何快于是!將以求吾所大欲也。”
曰:“王之所大欲,可得聞與?”
王笑而不言。
曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉!”
曰:“否,吾不為是也?!?/p>
曰:“然則王之所大欲可知已:欲辟土地,朝秦、楚,蒞中國(guó),而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也。”
王曰:“若是其甚與?”
曰:“殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無(wú)后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)?!?/p>
曰:“可得聞與?”
曰:“鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?”
曰:“楚人勝?!?/p>
曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴訴于王:其若是,孰能御之?”
王曰:“吾惛,不能進(jìn)于是矣!愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請(qǐng)嘗試之!”
曰:“無(wú)恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心。茍無(wú)恒心,放辟邪侈,無(wú)不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位,罔民而可為也!是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂(lè)歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕。今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂(lè)歲終身苦,兇年不免于死亡;此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉!王欲行之,則盍反其本矣!五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無(wú)失其時(shí),七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時(shí),八口之家,可以無(wú)饑矣;謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也?!?/p>
譯文
齊宣王問(wèn)(孟子)說(shuō):“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,可以講給我聽聽嗎?”
孟子回答說(shuō):“孔子這些人中沒(méi)有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此后世沒(méi)有流傳。我沒(méi)有聽說(shuō)過(guò)這事。(如果)不能不說(shuō),那么還是說(shuō)說(shuō)行王道的事吧!”
(齊宣王)說(shuō):“德行怎么樣,才可以稱王呢?”
(孟子)說(shuō):“使人民安定才能稱王,沒(méi)有人可以抵御他?!?/p>
(齊宣王)說(shuō):“像我這樣的人,能夠保全百姓嗎?”
(孟子)說(shuō):“可以?!?/p>
(齊宣王)說(shuō):“從哪里知道我可以呢?”
(孟子)說(shuō):“我從胡龁那聽說(shuō):‘您坐在大殿上,有個(gè)人牽牛從殿下走過(guò)。您看見這個(gè)人,問(wèn)道:‘牛(牽)到哪里去?’(那人)回答說(shuō):‘準(zhǔn)備用它(的血)來(lái)涂在鐘上行祭?!f(shuō):‘放了它!我不忍看到它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒(méi)有罪過(guò)卻走向死地?!?那人問(wèn))道:‘那么既然這樣,(需要)廢棄祭鐘的儀式嗎?’你說(shuō):‘怎么可以廢除呢?用羊來(lái)?yè)Q它吧。’不知道有沒(méi)有這件事?”
(齊宣王)說(shuō):“有這事?!?/p>
(孟子)說(shuō):“這樣的心就足以稱王于天下了。百姓都認(rèn)為大王吝嗇。(但是)誠(chéng)然我知道您是出于于心不忍(的緣故)?!?/p>
(齊宣王)說(shuō):“是的。的確有這樣(對(duì)我誤解)的百姓。齊國(guó)雖然土地狹小,我怎么至于吝嗇一頭牛?就是因?yàn)椴蝗炭此强謶謶?zhàn)栗的樣子,就這樣沒(méi)有罪過(guò)卻要走向死亡的地方,因此用羊去換它。”
(孟子)說(shuō):“您不要對(duì)百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以小(的動(dòng)物)換下大(的動(dòng)物),他們?cè)趺粗滥南敕?您如果痛惜它沒(méi)有罪過(guò)卻要走向死亡的地方,那么牛和羊又有什么區(qū)別呢?”
齊宣王笑著說(shuō):“這究竟是一種什么想法呢?(我也說(shuō)不清楚),我(的確)不是(因?yàn)?吝嗇錢財(cái)才以羊換掉牛的,(這么看來(lái))老百姓說(shuō)我吝嗇是理所應(yīng)當(dāng)?shù)牧??!?/p>
(孟子)說(shuō):“沒(méi)有關(guān)系,這是體現(xiàn)了仁愛(ài)之道,(原因在于您)看到了牛而沒(méi)看到羊。有道德的人對(duì)于飛禽走獸:看見它活著,便不忍心看它死;聽到它(哀鳴)的聲音,便不忍心吃它的肉。因此君子不接近廚房?!?/p>
齊宣王高興了,說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘別人有什么心思,我能揣測(cè)到?!f(shuō)的就是先生您這樣的人啊。我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。先生您說(shuō)的這些,對(duì)于我的心真是有所觸動(dòng)啊!這種心和王道仁政合拍的原因,是什么呢?”
(孟子)說(shuō):“(假如)有人報(bào)告大王說(shuō):‘我的力氣足以舉起三千斤,卻不能夠舉起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末梢,卻看不到整車的柴草?!敲?,大王您相信嗎?”
(齊宣王)說(shuō):“不相信?!?/p>
(孟子說(shuō):)“如今您的恩德足以推及禽獸,而老百姓卻得不到您的功德,卻是為什么呢?這樣看來(lái),舉不起一根羽毛,是不用力氣的緣故;看不見整車的柴草,是不用目力的緣故;老百姓沒(méi)有受到愛(ài)護(hù),是不肯布施恩德的緣故。所以,大王您不能以王道統(tǒng)一天下,是不肯干,而不是不能干。”
(齊宣王)說(shuō):“不肯干與不能干在表現(xiàn)上怎樣區(qū)別?”
(孟子)說(shuō):“(用胳膊)挾著泰山去跳過(guò)渤海,告訴別人說(shuō):‘我做不到。’這確實(shí)是做不到。向老者折腰行鞠躬禮,告訴別人說(shuō):‘我做不到?!@是不肯做,而不是不能做。大王所以不能統(tǒng)一天下,不屬于(用胳膊)挾泰山去跳過(guò)渤海這一類的事;大王不能統(tǒng)一天下,屬于向老者折腰行鞠躬禮一類的事。尊敬自己的老人,進(jìn)而推廣到尊敬別人家的老人;愛(ài)護(hù)自己的孩子,進(jìn)而推廣到愛(ài)護(hù)別人家的孩子。(照此理去做)要統(tǒng)一天下如同在手掌上轉(zhuǎn)動(dòng)?xùn)|西那么容易了?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):‘(做國(guó)君的)給自己的妻子作好榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國(guó)。’──說(shuō)的就是把這樣的心推廣到他人身上罷了。所以,推廣恩德足以安撫四海百姓,不推廣恩德連妻子兒女都安撫不了。古代圣人大大超過(guò)別人的原因,沒(méi)別的,善于推廣他們的好行為罷了。如今(您的)恩德足以推廣到禽獸身上,老百姓卻得不到您的好處,這究竟是什么原因呢?用秤稱,才能知道輕重;用尺量,才能知道長(zhǎng)短,任何事物都是如此,人心更是這樣。大王,您請(qǐng)思量一下吧!
還是說(shuō)(大王)您發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),使將士冒生命的危險(xiǎn),與各諸侯國(guó)結(jié)怨,這樣心里才痛快么?”
齊宣王說(shuō):“不是的,我怎么會(huì)這樣做才痛快呢?我是打算用這辦法求得我最想要的東西罷了?!?/p>
(孟子)說(shuō):“您最想要的東西是什么,(我)可以聽聽嗎?”
齊宣王只是笑卻不說(shuō)話。
(孟子)說(shuō):“是因?yàn)榉拭栏侍鸬氖澄锊粔虺阅?又輕又暖的衣服不夠穿呢?還是因?yàn)槊琅粔蚩茨?美妙的音樂(lè)不夠聽呢?左右受寵愛(ài)的大臣不夠用呢?(這些)您的大臣們都能充分地提供給大王,難道大王真是為了這些嗎?”
(齊宣王)說(shuō):“不是,我不是為了這些?!?/p>
(孟子)說(shuō):“那么,大王所最想得到的東西便可知道了:是想開拓疆土,使秦國(guó)、楚國(guó)來(lái)朝見,統(tǒng)治整個(gè)中原地區(qū),安撫四方的少數(shù)民族。(但是)以這樣的做法,去謀求這樣的理想,就像爬到樹上卻要抓魚一樣?!?/p>
齊宣王說(shuō):“真的像(你說(shuō)的)這么嚴(yán)重嗎?”
(孟子)說(shuō):“恐怕比這還嚴(yán)重。爬到樹上去抓魚,雖然抓不到魚,卻沒(méi)有什么后禍;假使用這樣的做法,去謀求這樣的理想,又盡心盡力地去干,結(jié)果必然有災(zāi)禍?!?/p>
(齊宣王)說(shuō):“(這是什么道理)可以讓我聽聽嗎?”
(孟子)說(shuō):“(如果)鄒國(guó)和楚國(guó)打仗,那您認(rèn)為誰(shuí)勝呢?”
(齊宣王)說(shuō):“楚國(guó)會(huì)勝?!?/p>
(孟子)說(shuō):“那么,小國(guó)本來(lái)不可以與大國(guó)為敵,人少的國(guó)家本來(lái)不可以與人多的國(guó)家為敵,弱國(guó)本來(lái)不可以與強(qiáng)國(guó)為敵。天下的土地,縱橫各一千多里的(國(guó)家)有九個(gè),齊國(guó)的土地總算起來(lái)也只有其中的一份。以一份力量去降服八份,這與鄒國(guó)和楚國(guó)打仗有什么不同呢?還是回到根本上來(lái)吧。(如果)您現(xiàn)在發(fā)布政令施行仁政,使得天下當(dāng)官的都想到您的朝廷來(lái)做官,種田的都想到您的田野來(lái)耕作,做生意的都要(把貨物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各國(guó)那些憎恨他們君主的人都想跑來(lái)向您申訴。如果像這樣,誰(shuí)還能抵擋您呢?”
齊宣王說(shuō):“我糊涂,不能懂得這個(gè)道理。希望先生您幫助我(實(shí)現(xiàn))我的愿望。明確的指教我,我雖然不聰慧,請(qǐng)(讓我)試一試?!?/p>
(孟子)說(shuō):“沒(méi)有長(zhǎng)久可以維持生活的產(chǎn)業(yè)而常有善心,只有有志之士才能做到,至于老百姓,沒(méi)有固定的產(chǎn)業(yè),因而就沒(méi)有長(zhǎng)久不變的心。如果沒(méi)有長(zhǎng)久不變的善心,(就會(huì))不服從約束、犯上作亂,沒(méi)有不做的了。等到(他們)犯了罪,隨后用刑法去處罰他們,這樣做是陷害人民。哪有仁愛(ài)的君主掌權(quán),卻可以做這種陷害百姓的事呢?所以英明的君主規(guī)定老百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們上能贍養(yǎng)父母,下能養(yǎng)活妻子兒女;年成好時(shí)能豐衣足食,年成不好也不致于餓死。這樣之后督促他們做好事。所以老百姓跟隨國(guó)君走就容易了。如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下不能養(yǎng)活妻子兒女,好年景也總是生活在困苦之中,壞年景免不了要餓死。這樣,只把自己從死亡中救出來(lái),恐怕還不夠,哪里還顧得上講求禮義呢?大王真想施行仁政,為什么不回到根本上來(lái)呢?(給每家)五畝地的住宅,種上桑樹,(那么)五十歲的人就可以穿上絲織的衣服了;雞、小豬、狗、大豬這些家畜,不要失去(喂養(yǎng)繁殖的)時(shí)節(jié),七十歲的人就可以有肉吃了;一百畝的田地,不要(因勞役)耽誤了農(nóng)時(shí),八口人的家庭就可以不挨餓了;重視學(xué)校的教育,反復(fù)地用孝順父母,尊重兄長(zhǎng)的道理叮嚀他們,頭發(fā)斑白的老人便不會(huì)再背著、頂著東西在路上走了。老年人穿絲衣服吃上肉,老百姓不挨餓受凍,如果這樣還不能統(tǒng)一天下,那是沒(méi)有的(事情)?!?/p>
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全


關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞


芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首


芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)


贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


百姓之不見保為不用恩焉翻譯 百姓之不見保為不用恩焉意思


百姓之不見保 為不用恩焉翻譯 百姓之不見保翻譯


百姓之不見保 為不用恩焉翻譯 百姓之不見保為不用恩焉譯文


王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)也的翻譯 王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)也的翻譯的異


我非愛(ài)財(cái)而易之以羊也宜乎百姓之謂我愛(ài)也翻譯 我非愛(ài)財(cái)而易之以羊也宜乎百姓之謂我愛(ài)也的翻譯


修之來(lái)此樂(lè)其地僻而事簡(jiǎn),又愛(ài)其俗之安閑翻譯 修之來(lái)此樂(lè)其地僻而事簡(jiǎn),又愛(ài)其俗之安閑的意思

過(guò)年高速免費(fèi)幾天 春節(jié)高速免費(fèi)通行時(shí)間

氣墊BB好用嗎 氣墊BB怎么用才更好

長(zhǎng)方形的表面積怎么計(jì)算 長(zhǎng)方形的面積怎么計(jì)算的

Ps暫存盤已滿怎么辦

轉(zhuǎn)世驚情的演員 轉(zhuǎn)世驚情的主演有誰(shuí)

新會(huì)小青柑的功效 喝小青柑的幾大好處

中秋節(jié)簡(jiǎn)介 中秋節(jié)詳細(xì)介紹

本科一批a段b段是什么意思 本科一批a段b段什么意思

倒車入庫(kù)看哪四點(diǎn)最準(zhǔn)

本科一批二批是什么意思 大學(xué)本科一批二批是什么意思
