吳松道中二首(其二)翻譯 吳松道中二首其二翻譯賞析
2021-12-16 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《吳松道中二首(其二)》翻譯:天剛破曉,船又起航,秋雨霏霏,風(fēng)聲蕭蕭;江南水鄉(xiāng)滿是隨風(fēng)飄蕩的落葉。深秋天寒,時(shí)時(shí)聽(tīng)到空中大雁,鳴聲惶急,向著南方飛去而無(wú)留意;一年將盡,旅程卻還遙遠(yuǎn)著呢。鳥(niǎo)兒們跟在船只后面,有時(shí)船身猛一倒退,便急急地避了開(kāi)去;船家一起一落地?fù)u動(dòng)著雙槳,便驚得魚(yú)兒四散開(kāi)去。天已黑,今夜的這艘孤舟該宿于何處呢?放眼望去,一輪霜月下,我看見(jiàn)了那久負(fù)盛名的楓橋。
《吳松道中二首(其二)》原文:曉路雨蕭蕭,江鄉(xiāng)葉正飄。天寒雁聲急,歲晚客程遙。鳥(niǎo)避征帆卻,魚(yú)驚蕩槳跳。孤舟宿何許,霜月系楓橋?!秴撬傻乐卸住肥撬未膶W(xué)家晁補(bǔ)之的組詩(shī)作品,第二首寫(xiě)行程中所見(jiàn)之景,抒發(fā)了羈旅思鄉(xiāng)之情。
《吳松道中二首(其一)》原文:停舟傍河滸,四顧盡荒原。日落狐鳴冢,天寒犬吠村。系帆凌震澤,搶雨入盤門。悵望夫差事,吳山閟楚魂。
詩(shī)人寫(xiě)這兩首詩(shī),原本無(wú)一定題旨,他在吳淞道上一路行來(lái),身與境遇,便隨興而發(fā),隨感而詠,然而不論寫(xiě)景或懷古,都富有當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐纳?。遣詞用語(yǔ),亦不事雕飾,淺近自然,這與他隨意揮灑的詩(shī)情是頗相合的。
猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全


關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞


芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首


芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)


贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句


270度是什么角 角的種類


25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么


28的因數(shù)有 因數(shù)的定義


32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎


33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)


吳松道中二首(其二)翻譯 吳松道中二首其二翻譯賞析


山房春事二首岑參其二翻譯 翻譯山房春事二首岑參其二


山房春事二首其二的翻譯 山房春事二首其二意思


思王逢原三首其二翻譯 思王逢原三首其二翻譯大全


書(shū)鄢陵王主簿所畫(huà)折枝二首其一翻譯 書(shū)鄢陵王主簿所畫(huà)折枝二首其一的翻譯


獻(xiàn)之嘗經(jīng)吳郡全文翻譯 獻(xiàn)之嘗經(jīng)吳郡文言翻譯

過(guò)年高速免費(fèi)幾天 春節(jié)高速免費(fèi)通行時(shí)間

氣墊BB好用嗎 氣墊BB怎么用才更好

長(zhǎng)方形的表面積怎么計(jì)算 長(zhǎng)方形的面積怎么計(jì)算的

Ps暫存盤已滿怎么辦

轉(zhuǎn)世驚情的演員 轉(zhuǎn)世驚情的主演有誰(shuí)

新會(huì)小青柑的功效 喝小青柑的幾大好處

中秋節(jié)簡(jiǎn)介 中秋節(jié)詳細(xì)介紹

本科一批a段b段是什么意思 本科一批a段b段什么意思

倒車入庫(kù)看哪四點(diǎn)最準(zhǔn)

本科一批二批是什么意思 大學(xué)本科一批二批是什么意思
