當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

人生如夢一樽還酹江月翻譯 人生如夢一樽還酹江月翻譯賞析

2022-04-01 天奇生活 【 字體:

  “人生如夢一樽還酹江月”意思是:人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。表達出作者的懷才不遇,無人相知的苦悶和憂郁之情。這句詞出自于宋代文學家蘇軾的詞作《念奴嬌·赤壁懷古》,是豪放詞的代表作之一。

人生如夢一樽還酹江月翻譯

  擴展資料:

  北宋大文豪蘇軾寫過兩篇《赤壁賦》,后人稱之為《前赤壁賦》和《后赤壁賦》,都是中國古代文學史上的名篇。

人生如夢一樽還酹江月翻譯


  蘇軾被貶為黃州(今湖北黃岡)團練副使的1082年秋、冬,先后兩次游覽了黃州附近的赤壁,寫下這兩篇賦。這個時期,作者的思想是矛盾的:一方面,他對受到殘酷打擊感到憤懣、痛苦。另一方面,時時想從老莊佛學求得解脫。

人生如夢一樽還酹江月翻譯

  同時,在躬耕農事與田父野老的交往中,感到了溫暖,增強了信心,也使他的思想更接近現(xiàn)實。他的前后赤壁賦正反映了這時的思想情感。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質數(shù)還是合數(shù) 質數(shù)是什么

25是質數(shù)還是合數(shù) 質數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關推薦 更多 >>

人生如夢一樽還酹江月翻譯 人生如夢一樽還酹江月翻譯賞析

人生如夢一樽還酹江月翻譯 人生如夢一樽還酹江月翻譯賞析
“人生如夢一樽還酹江月”意思是:人生如同一場朦朧的夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。表達出作者的懷才不遇,無人相知的苦悶和憂郁之情。這句詞出自于宋代文學家蘇軾的詞作《念奴嬌·赤壁懷古》,是豪放詞的代表作之一。

早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月翻譯 念奴嬌赤壁懷古原文

早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月翻譯 念奴嬌赤壁懷古原文
“早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月”翻譯:竟如同未老先衰般鬢發(fā)斑白,人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。該句出自宋代文學家蘇軾所寫的《念奴嬌·赤壁懷古》,全文表達了作者懷才不遇、功業(yè)未就、老大未成的憂憤之情,表現(xiàn)了作者關注歷史和人生的曠達之心。

早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月翻譯 早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月意思

早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月翻譯 早生華發(fā)人生如夢一樽還酹江月意思
翻譯:竟如同未老先衰般鬢發(fā)斑白。人生如同一場朦朧的夢似的,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。該句出自宋代文學家蘇軾所創(chuàng)作的《念奴嬌·赤壁懷古》,此詞通過對月夜江上壯美景色的描繪,借對古代戰(zhàn)場的憑吊和對風流人物才略、氣度、功業(yè)的追念,曲折地表達了作者懷才不遇、功業(yè)未就、老大未成的憂憤之情,表現(xiàn)了作者關注歷史和人生的曠達之心。

千江有水千江月的寓意 千江有水千江月的意思是什么

千江有水千江月的寓意 千江有水千江月的意思是什么
“千江有水千江月”寓意著心靈超凡脫俗的一種境界?!扒Ы兴Ы隆钡暮蟀刖涫恰叭f里無云萬里天”。意思是千江有水,自然就會映出天上的月亮,萬里無云,自然就會顯露出萬里的天空?!扒Ы兴Ы?,萬里無云萬里天”這句話看似描寫自然物理現(xiàn)象,實則闡明既簡單又高深的佛理。

使杞子逢孫楊孫戍之乃還翻譯 使杞子逢孫楊孫戍之乃還的翻譯

使杞子逢孫楊孫戍之乃還翻譯 使杞子逢孫楊孫戍之乃還的翻譯
使杞子逢孫楊孫戍之乃還翻譯:派杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,秦伯就回國了。該句出自春秋時期文學家、史學家左丘明創(chuàng)作的一篇散文《燭之武退秦師》,此文記述的是秦晉聯(lián)合攻打鄭國之前開展的一場外交斗爭,燭之武以一己之力,憑借對時局的洞若觀火和過人的辯才,終于使鄭國免于滅亡,其臨危不懼、解除國難的精神以及能言善辯的杰出外交才能,為人贊嘆。全文形象鮮明,語言優(yōu)美,層次分明、組織嚴密,說理透徹、邏輯有力。

山一程水一程全詩翻譯 山一程水一程古詩翻譯

山一程水一程全詩翻譯 山一程水一程古詩翻譯
山一程水一程全詩翻譯:跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發(fā),夜已經深了,千萬個帳篷里都點起了燈。外面風聲不斷,雪花不住,擾得思鄉(xiāng)的將士們無法入睡,在我溫暖寧靜的故鄉(xiāng),沒有這般寒風呼嘯、雪花亂舞的聒噪之聲。
友情鏈接