遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人中少一人少的是 遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人中少一人指誰(shuí)
2022-09-27 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”中的那一個(gè)“少一人”指的就是作者自己,也就是王維。“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”的意思是:遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時(shí)會(huì)想到少了一人。登高:古有重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。茱萸:即草決明,一名越椒,芳香植物。這兩句寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽(yáng)節(jié)的風(fēng)俗而登高時(shí),也在懷念自己。
《九月九日憶山東兄弟》
作者:王維
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
《九月九日憶山東兄弟》注釋
⑴九月九日:即重陽(yáng)節(jié)。古以九為陽(yáng)數(shù),故曰重陽(yáng)。憶:想念。山東:王維本太原祁人,后遷居于蒲(今山西永濟(jì)),蒲州在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
?、飘愢l(xiāng):他鄉(xiāng),外鄉(xiāng)。為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
?、羌压?jié):美好的節(jié)日。
?、鹊歉撸汗庞兄仃?yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。
?、绍镙牵▃hūyú):即草決明,一名越椒,芳香植物。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
《九月九日憶山東兄弟》翻譯
獨(dú)自在異鄉(xiāng)做異鄉(xiāng)來的客子,每遇到佳節(jié)就加倍思念親人。
遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時(shí)會(huì)想到少了一人。
《九月九日憶山東兄弟》創(chuàng)作背景
此詩(shī)原注:“時(shí)年十七?!边@說明此詩(shī)是王維十七歲時(shí)的作品,詩(shī)因重陽(yáng)節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽(yáng)與長(zhǎng)安之間。
《九月九日憶山東兄弟》賞析
這首王維少年時(shí)期創(chuàng)作的抒情小詩(shī),和他后來那些富于畫意、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩(shī)不同,寫得非常樸素。但這首詩(shī)卻有著強(qiáng)烈的打動(dòng)人心的力量,尤其是對(duì)作客他鄉(xiāng)的人們。這種力量,首先來自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括。
王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩(shī)時(shí)他大概正在長(zhǎng)安謀取功名。繁華的帝都對(duì)當(dāng)時(shí)熱中仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力,但對(duì)一個(gè)少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉(xiāng)”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。
第一句用了一個(gè)“獨(dú)”字,兩個(gè)“異”字,分量下得很足。對(duì)親人的思念,對(duì)自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個(gè)“獨(dú)”字里面。“異鄉(xiāng)為異客”,不過說他鄉(xiāng)作客,但兩個(gè)“異”字所造成的藝術(shù)效果,卻比一般地?cái)⒄f他鄉(xiāng)作客要強(qiáng)烈得多。在自然經(jīng)濟(jì)占主要地位的封建時(shí)代,不同地域之間的風(fēng)土、人情、語(yǔ)言、生活習(xí)慣差別很大,離開多年生活的故鄉(xiāng)到異地去,會(huì)感到一切都陌生、不習(xí)慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍?!爱愢l(xiāng)”“異客”,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受。
作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時(shí)不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節(jié)”──就很容易爆發(fā)出來,甚至一發(fā)而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節(jié)倍思親”。佳節(jié),往往是家人團(tuán)聚的日子,而且往往和對(duì)家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以“每逢佳節(jié)倍思親”就是十分自然的了。這種體驗(yàn),可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩(shī)人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩(shī)句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩(shī)人道出,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句。
前兩句,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩(shī)的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。
重陽(yáng)節(jié)有登高的風(fēng)俗,登高時(shí)佩帶茱萸囊,據(jù)說可以避災(zāi)。三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽(yáng)日登高,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直,缺乏新意與深情。詩(shī)人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人?!币馑际钦f,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi)。好像遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團(tuán)聚;似乎自己獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。
《九月九日憶山東兄弟》作者簡(jiǎn)介
王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。先世為太原祁(今屬山西)人,其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。中年后居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。
猜你喜歡

青團(tuán)的餡料有哪些 青團(tuán)的別名


青團(tuán)怎么做好吃 做青團(tuán)的小技巧


吃青團(tuán)需要注意什么 青團(tuán)的常見做法


春捂到什么時(shí)候最合適 春捂有哪些好處


春分飲食注意事項(xiàng) 如何通過飲食預(yù)防春困


春分節(jié)氣注意事項(xiàng) 春分節(jié)氣天氣變化


黃燜雞的做法 哪些人不適合吃黃燜雞


春分節(jié)氣喝什么湯 春分節(jié)氣的習(xí)俗


春分節(jié)氣吃什么好 春分節(jié)氣喝什么茶飲


春分節(jié)氣怎么養(yǎng)生 春分養(yǎng)生食譜


遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人中少一人少的是 遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人中少一人指誰(shuí)


遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人的意思 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人的意思


遙知兄弟登高處是什么節(jié)日的詩(shī) 遙知兄弟登高處翻譯


遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人翻譯 遙知兄弟登高處遍插茱萸少一人的翻譯


遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人的意思 遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人翻譯


遍插茱萸少一人啥意思 遍插茱萸少一人出自哪首詩(shī)
